diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2364,7 +2364,7 @@ STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Richting STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies richting van treinstation STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Aantal sporen -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer aantal perrons voor station +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer het aantal sporen voor het treinstation STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Perronlengte STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer lengte van station STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen @@ -2441,8 +2441,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_ # Road vehicle station construction window STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Richting van bushalte STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van bushalte -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachtwagenlaadhal -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenlaadhal +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachtwagenperron +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenperron STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Richting van passagierstramhalte STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van passagierstramhalte STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachttramhalte @@ -2594,7 +2594,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOO # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landinformatie -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}Niet mogelijk +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Opbrengst bij verwijdering: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Geen @@ -2965,10 +2965,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Doorgaan met de vorige normale sprite, alle pseudo-/herkleur-/lettertype-sprites overslaan; bij het einde terug naar het begin STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Voorbeeld van de huidige sprite. De uitlijning wordt genegeerd bij het weergeven van deze sprite. STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite verplaatsen, dit verandert X en Y offsets. Ctr+klik om de sprite 8 eenheden per keer te verplaatsen. -STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Herstel relatief -STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel de huidige relative offsets -STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluut) -STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relatief) +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Relatief herstellen +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel de huidige relatieve offsets +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (absoluut) +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (relatief) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Sprite kiezen STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Kies een sprite van een willekeurige plaats op het scherm @@ -3084,7 +3084,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIV STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" en} STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" en} (gefinancierd) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Stad groeit {RED}niet{BLACK} -STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de stad. Ctrl+klik opent een nieuw kijkvenster op de locatie van de stad STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Gemeente STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer @@ -3193,8 +3193,8 @@ STR_STATION_LIST_CAPTION STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Geen - -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrachttypen (inclusief niet-wachtende vracht) +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Alle faciliteiten selecteren +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecteer alle vrachttypen (inclusief niet-wachtende vracht) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type # Station view window @@ -3210,16 +3210,16 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Dit station heeft exclusieve transportrechten in deze gemeente. STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} kocht exclusieve transportrechten in deze gemeente -STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Rangen -STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk stationsreputaties +STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Scores +STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk de score van stations STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Maandelijkse levering en lokale waardering: STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Groeperen op -STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Station: Wachtend -STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Hoeveelheid: Wachtend -STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Station: Gepland -STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Hoeveelheid: Gepland +STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Station: wachtend +STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Hoeveelheid: wachtend +STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Station: gepland +STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Hoeveelheid: gepland STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} van {STATION} STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} via {STATION} STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} naar {STATION} @@ -3437,6 +3437,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Niet-gegroepeerde schepen STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Niet-gegroepeerde vliegtuigen +STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA}) + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groepen - Klik op een groep voor een lijst van alle voertuigen in deze groep. Klik en sleep om hiërarchie te beheren STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om een groep te creëren STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde groep @@ -4345,7 +4347,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Verwijder eerst treinstation STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst busstation -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenlaadhal +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenperron STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst passagierstramstation STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachttramhalte STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst haven @@ -4473,6 +4475,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet creëren... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan deze groep niet hernoemen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan huidige groep niet instellen... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... lussen in de groepshiërarchie zijn niet toegestaan STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan niet alle voertuigen van deze groep verwijderen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle voertuigen aan deze groep toevoegen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle gedeelde voertuigen aan deze groep toevoegen...