File diff r6037:94eaa708bf84 → r6038:3dc0e7dbcac3
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1039,12 +1039,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP          
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vojveturila vicigo (kun kvantum-efektoj): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Ŝovu fenestron se la muso estas ĉe la rando: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permesu subaĉeti la lokajn estrojn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nekonformaj stacioj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nova ĝenerala vojtrovado (NPF, superas NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Ĉiam permesu malgrandajn flughavenojn: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Avertu se trajno perdiĝas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Atentu veturilajn ordenojn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :ne
 
@@ -1582,12 +1583,14 @@ STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Ĉu konstrui ĉu forigi por vojkonstruado
 
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Elektu vojveturildeponejan direkton
 
STR_1814_ROAD                                                   :Vojo
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Vojo kun lanternoj
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Vojo kun arboj apude
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Vojveturila deponejo
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Kruciĝo inter vojo kaj relo
 
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Ne povas forigi bushaltejon...
 
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Ne povas forigi ŝarĝstacion...
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Urboj
 
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
 
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}