File diff r7031:2fd9f058743b → r7032:7f24cb49f01d
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -857,76 +857,76 @@ STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                
 
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Vali linna suurus
 
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Linna suurus:
 

	
 
STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
 
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Näita viimast teadet
 
STR_OFF                                                         :Off
 
STR_SUMMARY                                                     :Lühike
 
STR_FULL                                                        :Täielik
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Linnanimistu
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Sõidukidisanide nimed
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Vaikimisi valitud
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Omatehtud
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salvesta oma nimega
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Sõidukidisainide nimevalik
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Mängu seaded
 
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Raskusastme seaded
 
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Paranduste seaded
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf seaded
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Läbipaistvuse valikud
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Näidatavad linnanimed
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Näidatavad jaamanimed
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Näidatavad sildid
 
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Näidatavad meldepunktid
 
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Täielik animeerimine
 
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Kõik üksikasjad
 
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Läbipaistvad hooned
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Läbinähtavad jaama nimesildid
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for menu starts
 
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maapinna andmed
 
STR_02D6                                                        :
 
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Lülita konsool sisse/välja
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
 
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :'OpenTTD' kohta
 
############ range ends here
 

	
 
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Väljas
 
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Sees
 
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Kuva toetused
 
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Toetused
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmakaart
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Lisa vaateaken
 
STR_SIGN_LIST                                                   :Siltide nimekiri
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Läbipaistvuse valikud
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Linnade nimistu
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Maailma rahvastik: {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vaateaken {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopeeri vaateaknasse
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopeeri praegune vaade vaateaknasse
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kleebi vaateaknast
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Vaatealma koha võtmine peamiseks vaateks
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuuta
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Valuuta valimine
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mõõtmisühikud
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Mõõtmisühikute valik
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Sõidukid
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Vali, kummal pool teed mootorsõidukid liiklevad
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vasakpoolne liiklus
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Parempoolne liiklus
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Linnanimed
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Vali linnanimede stiil
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Isesalvestus
 
@@ -1182,48 +1182,49 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Algupärane
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Täiustatud
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Kõrgustekaardi pööramine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Vastu-päevapidi
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Päevapidi
 
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seaded aeglustavad mängu
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Hoolda maandumisplatsidel ise helikoptereid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Liida maastikuriba raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Kui kerid hiirega, liiguta vaade vastassuunda: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Sujuv vaatevälja liigutamine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Näita mitmesuguste ehitusvahendite kasutamisel mõõtmise kohtspikrit: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Näita firma livree: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Mitte ükski
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Enda firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Kõik Firmad
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Eelista Meeskonnajututuba <ENTER>i vajutamisega: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Kerimisratta funktsioon: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Suurenda kaarti
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Keri kaarti
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Väljas
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Mängu isepeatamine uue mängu alustamisel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Kasuta laadimisnäidikuid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Luba sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Kasuta sõiduplaanis päevade asemel tikse: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Enim mootorsõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Enim laevu mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Arvuti ei tohi ronge kasutada: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Keela arvutile sõidukid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Keela arvutile õhusõidukid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Lülita uus TI (AI) sisse (alfa): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Luba TI (AI) võrgumängus (TESTIMISEL!): {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusperiood rongidele: {ORANGE}väljas
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Vaikimisi valitud mootorsõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Vaikimisi valitud mootorsõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}välja lülitatud
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Vaikimisi valitud õhusõidukite hooldusperiood: {ORANGE}{STRING} päeva
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Vaikimisi valitud õhusõidukite hooldusperiood: {ORANGE}väljas
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusperiood laevadele: {ORANGE}väljas
 
@@ -3368,48 +3369,50 @@ STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopteri lennuväljad
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Pikkus: {NUM}
 
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Pikkus: {NUM}{}Kürguste erinevusj: {NUM} m
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}{}Kõrguste erinevus: {NUM} m
 

	
 
############ Date formatting
 
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
 
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
 
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
 

	
 
########
 

	
 
STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...see tee on omatud linna poolt
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...tee on vales suunas
 

	
 
STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Läbipaistvusvalikud
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Vaheta jaamamärkide läbipaistvust
 
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Vaheta puude läbipaistvust
 
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Vaheta majade läbipaistvust
 
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Vaheta tööstusehitiste läbipaistvust
 
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Vaheta läbipaistvust ehitistel nagu: jaamad, depood, vahepunktid ja elektriliinid
 
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Vaheta sildade läbipaistvust
 
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Vaheta läbipaistvust rajatistel, nagu: majakad, antennid ja võimalik, et tulevikus ka silmailu
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Vaheta laadimisnäidikute läbipaistvust
 

	
 

	
 
##### Mass Order
 
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Üksus {COMMA}
 
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
 
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Kõik raudteeveerem
 
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Kõik mootorsõidukid
 
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Kõik laevad
 
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Kõik lennukid
 
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
 
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Kõik jagatud sõidukid
 
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Eemalda kõik sõidukid
 

	
 
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Rong{P "" id}
 
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id}
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Muuda grupi nime
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Vaheta kõik grupi "{GROUP}" sõidukid
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Ei saa üksust luua...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Ei saa seda üksust eemaldada...
 
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Ei saa seda üksust ümber nimetada...
 
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Ei saa kõiki sõidukeid sellest grupist eemaldada...
 
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Ei saa sõidukit siia üksusesse lisada...