File diff r26499:5d3971e8d750 → r26500:742412a856c0
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -851,249 +851,223 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK}Mynduleikanir í {TOWN} skriva undir sáttmála við {STRING} fyri einkarrætt av flutningi í eitt ár!
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE                                        :{WHITE}Sýnisgluggi {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Rita til sýnisglugga
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Avrita staðið í høvuðsglugganum inn hendan sýnisgluggan
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Set inn frá sýnisglugga
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Set staðið í hesum sýnisglugganum inn í høvuðsgluggan
 

	
 
# Game options window
 
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Spæli møguleikar
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Gjaldsoyra eindir
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Úrval av gjaldsoyra eindum
 

	
 
###length 42
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Bretsk Pund (GBP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dollarar (USD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Evrir (EUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Yen (JPY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Eysturríkskan Shilling (ATS)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Belgiskan Frank (BEF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :Sveisiskan Frank (CHF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :Tjekkisk Koruna (CZK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :Deutschmark (DEM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :Danskar Krónir (DKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Spanskir Peseta (ESP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Finskan Mark (FIM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franskan Frank (FRF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Grikkskan Drachma (GRD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Ungarskan Forint (HUF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Íslenska Krónu (ISK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :Italskan Lira (ITL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :Niðurlendskan Gillin (NLG)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK                                   :Norskar Krónur (NOK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :Polskan Zloty (PLN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON                                   :Rumeniskan Leu (RON)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR                                   :Russiskar Rublar (RUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Slovenskar Tolar (SIT)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK                                   :Svenskar Krónur (SEK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :Turkiskan Lira (TRY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Slovakiska Koruna (SKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Brasilskan Real (BRL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Estoniska Krooni (EEK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL                                   :Litauiskir Litas (LTL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW                                   :Suður Koreanskar Won (KRW)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR                                   :Suður Afrikanskir Rand (ZAR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Sjálvgjørt...
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL                                   :Georgiskur Lari
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR                                   :Iranskur Rial
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT                               :Vinstrakoyring
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT                              :Høgrakoyring
 

	
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LABEL                                      :{BLACK}Bygdar nøvn
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Áset slag av bygdar nøvnum
 

	
 
###length 21
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :Ensk (Upprunalig)
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_FRENCH                                     :Fronsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_GERMAN                                     :Týsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                         :Ensk (Meiri)
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                             :Latin-Amerikonsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SILLY                                      :Fjákut
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SWEDISH                                    :Svensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DUTCH                                      :Niðurlendsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_FINNISH                                    :Finsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_POLISH                                     :Polsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SLOVAK                                     :Slovakisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_NORWEGIAN                                  :Norsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_HUNGARIAN                                  :Ungarsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_AUSTRIAN                                   :Eysturrísk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ROMANIAN                                   :Rumensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_CZECH                                      :Tjekkisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SWISS                                      :Sveisisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DANISH                                     :Donsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_TURKISH                                    :Turkisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ITALIAN                                    :Italiensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_CATALAN                                    :Katalanisk
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Sjálvgoymsla
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Vel títtleika av sjálvgoymslu
 

	
 
# Autosave dropdown
 
###length 5
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Sløkt
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Hvønn mánað
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :Hvønn 3 mánað
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :Hvønn 6 mánað
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :Einaferð um árið
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Mál
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Vel mál at nýta í takførisflatu
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Fullan skerm
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Marka hendan kassan fyri at spæla OpenTTD í fullum skermi
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Skerm upploysn
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Vel hvørja skermupploysn tú vil brúka
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :annað
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Base grafikk sett
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Vel ta base grafikk setti tú vil brúka
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} vantandi/oyðiløgd fíl{P a ir}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Meira kunning um base grafikk setti
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Base ljóð sett
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Vel ta base ljóð setti tú vil brúka
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Meira kunning um base ljóð setti
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Base tónleika sett
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Vel ta base tónleika setti tú vil brúka
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} oyðilagd{P "" ar} fíl{P a ir}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Meira kunning um base tónleika setti
 

	
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Eydnaðist ikki at brúka fullan skerm
 

	
 
# Custom currency window
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Sjálvgjørt gjaldsoyra
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Gjaldsoyra kursur: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Minka um hvussu nógv av tínum gjaldoyra skal til fyri at keypa eitt pund (£)
 
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Vaks um hvussu nógv av tínum gjaldoyra skal til fyri at keypa eitt pund (£)
 
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Set gjaldsoyra kursin av tínum gjaldsoyra fyri eitt pund (£)
 

	
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}Set separatorin fyri títt gjaldsoyra
 

	
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefiks: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Set prefiksi fyri títt gjaldsoyra
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffiks: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Set suffiksi fyri títt gjaldsoyra
 

	
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Skift til Evru: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Skift til Evru: {ORANGE}ongantíð
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Set árstal fyri skift til Evru
 
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Skift til Evru fyrr
 
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Skift til Evru seinni
 

	
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Undanvísing: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP                    :{BLACK}10000 Pund (£) í tínum gjaldsoyra
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Broyt parametur í sjálvgjørda gjaldsoyranum
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hægsta tali av kappingarneytum: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_NONE                                                        :Einki
 
STR_FUNDING_ONLY                                                :Fíggjing einans
 
STR_MINIMAL                                                     :Minst
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Sera lágt
 
STR_NUM_LOW                                                     :Lágt
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :Vanligt
 
STR_NUM_HIGH                                                    :Høgt
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Sjálvgjørt
 
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER                                           :Sjálvgjørt ({NUM})
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :Einki
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Sera lágt
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :Lágt
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Miðal
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :Høgt
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Sera høgt
 

	
 
###length 5
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Sera seinur
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Seinur
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Miðal
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Skjótur
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Sera skjótur
 

	
 
###length 6
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Sera lágur
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Lágur
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Miðal
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Høgur
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Sjálvgjørdur
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Sjálvgjørdur ({NUM}%)
 

	
 
###length 4
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :Eingir
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :Fáir
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :Miðal
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :Nógvir
 

	
 
###length 3
 
STR_DISASTER_NONE                                               :Ongar
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Færri
 
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Vanligar
 

	
 
###length 4
 
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
 
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
 
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
 
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
 

	
 
###length 4
 
STR_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                                 :Lýtt landslag
 
STR_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                :Undir-arktiskt landslag
 
STR_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                              :Undir-tropiskt landslag
 
STR_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                                   :Leikuland landslag
 

	
 
###length 7
 
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Sera flatt
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Flatt
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Bakkaríkt
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Fjallaríkt
 

	
 
###length 4
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolsamir
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Fíggjindaligir
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Eftirgevandi
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Einki hóskandi AI til taks...{}Tú kann heinta niður fleiri ymisk AI gjøgnum 'Online tilfar' kervi
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Filtur strongur:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Víðka alt
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Toga alt saman
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(eingin frágreiðing tøk)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Vanligt virði: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Slag av instilling: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :Klient instilling (ikki goymt í goymslufílum; ávirkar øll spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Spæl instilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans nýggj spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Goymslu instilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans núverðandi spæl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Fyritøku instilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans nýggj spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Fyritøku instilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans núverðandi fyritøku)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Avmarkar listan niðanfyr so hann einans vísur broyttar instillingar
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Grund innstillingar
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Víðkaðir innstillingar
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Serfrøðinga innstillingar / allir innstillingar
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Innstillingar við einum ørvisi virði enn ta vanliga
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Innstillingar við einum ørvisi virði enn tínir 'nýtt spæl' innstillingar
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Avmarkar listan niðanfyri so hann einans vísur ávís sløg av innstillingum
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Allir innstillingar
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Klient innstilling (ikki goymt í goymslufílum; ávirkar øll spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Spæl innstilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans nýggj spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Spæl innstilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans núverðandi spæl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Fyritøku innstilling (goymt í goymslufílum; ávirkar einans nýggj spøl)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Fyritøku stillingar (goymdir í goymslufílu; ávirkar einans núverðandi fyritøku)
 

	
 
###length 3
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Sløkt
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Tendra
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Ikki sligi til
 

	
 
@@ -1310,96 +1284,100 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT                     :Minsta nøgd av peningi ið má vera í peningastovninum áðrenn sjálvendurnýggjan av flutningstólum verður umhugsað
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Tíðarlongd av villuboðum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :Tíðarbili ið villu boð verða víst í einum reyðum vindeyga. Legg til merkis at nøkur (umráðandi) villu boð ikki verða sjálvvirkandi afturlatin eftir hetta tíðarbil, men mugu latast aftur manuelt
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} sekund{P 0 "" ir}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :Vís góð ráð: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Seinking áðrenn góð ráð vera víst tá músin sveimar yvur ein lut á takførisflatuni. Í øðrum lagi kunnu góðu ráðini bindast at høgra músa knøtti
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Sveima í {COMMA} sekund{P 0 "" ir}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Høgra trýst
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Vís bygda fólkatal í bygda navna spjaldrinum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Vís fólkatali í bygdum á teirra spjøldrum á kortinum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Tjúgd av linjum í grafum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Víddin á linjuni í grafum. Ein kløn linja kann lesast meiri nágreiniligani, ein tjúkk linja er lættari at síggja og litinir sjónligari
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Lendis framleiðari: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Upprunaligi
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Mesta fjarstøða frá eggini til olju reinsiverk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Olju reinsiverk verða bert bygd nær eggini á kortinum, tað er við strondina fyri oyggja kort
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Kava linju hædd: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Hvussu harðrent ið lendi skal vera (einans TerraGenesis) : {STRING}
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Sera mjúkt
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Mjúkt
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Harðrent
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Sera harðrent
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :Algoritma fyri setan av trøðum: {STRING}
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Eingin
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Upprunalig
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Betra
 

	
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT                               :Vinstrakoyring
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT                              :Høgrakoyring
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Hæddarkort snarðing: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Í móti klokkunu
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Við klokkuni
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :Hæddar støði eitt flatt tilburðs kort fær: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Ein ella fleiri puntar við norðaru eggina eru ikki tómir
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Ein ella fleiri puntar við eina egg eru ikki vatn
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :Mesta støð spjaðing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :Mesta øki deilir av eini einkultari støð kunnu spjaðast útyvir. Legg til merkis at eitt høgt virði vil seinka spælinum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :Sjálvvirki eftirlit við tyrlum á tyrlupallum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT                    :Eftirlit við tyrlum aftaná hvørja lending, sjálvt um eingin goymsla er á flogvøllinum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :Leinkja landslags amboðsbjálkan til jarnbreyt/veg/vatn/floghavn amboðsbjálkanir: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT              :Tá tú letur upp ein bygnings amboðsbjálka fyri eitt slag av flutningi, verður eisini lati upp fyri landslags broytingar amboðsbjálkanum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :Litur fyri lendi í lítla korti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :Liturin av lendinum í tí lítla kortinum
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Grønt
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Myrka grønt
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Blákollulitur
 

	
 
###length 4
 

	
 
###length 4
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Mjúka sýnisglugga skrulling: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Stýr hvussu høvuðs sýni skrullar til eitt ávíst stað tá tú trýstir á lítlakorti ella tú tú gevur eini boð um at skrulla til ein ávísan lut á kortinum. Um gilda, skrullar sýni mjúgdliga, um ógilda leypur sýni beint til staði
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Vís eina mátingar vegleiðing tá tú brúkar ymisku byggji amboðini: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Vís punta fjarstøðir og hæddar munir tá tú togar undir bygging
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Vís eyðkennislitir hjá fyritøkum: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT                            :Stýr nýtslu av eyðkennislitum ið er sermerktir fyri slagi av flutningstóli (í mótsetningi til sermerktar fyri fyritøkuna)
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Einki
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Egna fyritøku
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Allar fyritøkur
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Vel lið chat framum við <ENTER>: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT                     :Skift bindingina av innanhýsis fyritøku og almennum chatti til <ENTER> og <Ctrl+ENTER> ávikavist
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Kort skrullhjóls ferð: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Stýr viðkvæmi av músahjóls skrulling
 
@@ -1762,102 +1740,96 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Kanna online tilfar
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Gevst
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl. Ctrl+trýst leypur um uppseting av korti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Heinta eitt goymt spæl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar eitt hæddarkort sum landslag
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar ein sjálvgørdan tilburð
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Skapa ein sjálvgørdan spæli heim/tilburð
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Byrja eitt hópspæl
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Vel 'lýggjan' landslags stíl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Vel 'sub-arctic' landslags stíl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Vel 'sub-tropical' landslags stíl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vel 'toyland' landslags stíl
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vís spæli møguleikar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vís hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vís NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kanna um nýtt og betra tilfar er klárt at heinta niður
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vís AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Gevst at spæla 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Hesi umseting vantar {NUM} str{P ong eingir}. Vinarliga hjálp til við at gera OpenTTD betri, tekna teg sum umsetara. Sí readme.txt viðvíkjandi smálutum.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Gevst
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Ja
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Nei
 

	
 
# Abandon game
 
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Far frá spæli
 
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Er tú vís/vísur í at tú vil fara frá hesum spæli?
 
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Er tú vís/vísur í at tú vil fara frá hesum tilburði?
 

	
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Snýt
 
STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Flugubeins kassanir vísa um tú hevur nýtt hetta snýti áður
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Hækka pening við {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spælir sum fyritøka: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Gandaður bulldosari (bein burtur ídnaðir, lutir ið ikki kunnu flytast): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Berghol kunnu krossast: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetflogfør krasja ikki (oftani) í lítlum floghavnum: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Broyt dato: {ORANGE}{DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Broyt núverðandi ár
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Gilda broytingar av framleiðslu virðum: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
###length 4
 
STR_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                                 :Lýtt landslag
 
STR_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                :Undir-arktiskt landslag
 
STR_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                              :Undir-tropiskt landslag
 
STR_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                                   :Leikuland landslag
 

	
 
# Livery window
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vís vanligu lit samansetingarnar
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Vís tok lit samansetingarnar
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Vís akfars lit samasetingarnar
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Vís skips lit samansetingarnar
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Vís flogfars lit samansetingarnar
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vel aðal litin fyri valdu samansetingina. Ctrl+trýst ásetur hendan litin fyri allar samansetingar
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Vel vara litin fyri valdu samansetingina. Ctrl+trýst ásetur henda litin fyri allar samansetingar
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Vel eina lit samanseting at broyta, ella fleiri lit samansetingar við Ctrl+trýst. Trýst á kassan fyri at tendra/sløkkja nýtslu av samanseting
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Vanligir eyðkennislitir
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Guvu motor
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Diesel motor
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Ravmagns motor
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Einsporðs Motor
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev motor
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :Diesel tok sett
 
STR_LIVERY_EMU                                                  :Ravmagns tok sett
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Ferðafólka vognur (guv)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Ferðafólka vognur (diesel)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Ferðafólka vognur (ravmagn)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Ferðafólka vognur (einsporð)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Ferðafólka vognur (maglev)
 
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Góðs vognur
 
STR_LIVERY_BUS                                                  :Buss
 
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Lastbil
 
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Ferðafólka ferga
 
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Frakt skip
 
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Tyrla
 
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Líti flogfar
 
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stórt flogfar
 
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :{G=m}Ferðafólka sporvognur
 
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :{G=m}Góðs sporvognur
 

	
 
# Face selection window
 
STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Andlits úrval
 
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Angra nýtt andlits val
 
STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Góðtak nýtt andlits val
 
STR_FACE_RANDOM                                                 :{BLACK}Blanda
 

	
 
STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Kallkyn
 
STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Vel kallkyns andlit
 
STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Kvennkyn
 
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Vel kvennkyns andlit
 
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Nýtt andlit
 
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Framleið tilvildarligt nýtt andlit
 
@@ -2530,106 +2502,131 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT     
 
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER                          :Sendari
 
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                           :Viti
 
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS                 :Fyritøku høvuðsborg
 
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND                   :Ogn hjá fyritøku
 

	
 
# About OpenTTD window
 
STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Um OpenTTD
 
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Upprunalig upphavsrættindi {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Øll rættindi umbiðin
 
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD útgáva {REV}
 
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD toymi
 

	
 
# Framerate display window
 

	
 
###length 15
 

	
 
###length 15
 

	
 

	
 
# Save/load game/scenario
 
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Goym spæl
 
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Heinta spæl
 
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Goym tilburð
 
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Heinta tilburð
 
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Heinta hæddarkort
 
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Goym hæddarkort
 
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Trýst her fyri at leypa til verðandi vanligu goym/heinta fíluskránna
 
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} frí
 
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Listi yvir driv, fíluskráðir og goymt-spæl fílur
 
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Núverðandi valda navn á goymdum spæli
 
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Strika
 
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Strika núverðandi valda goymda spæli
 
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Goym
 
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Goym núverðandi spæl við tí valda navninum
 
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                                        :{BLACK}Heinta
 
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}Heinta valda spæli
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}Spæli smálutir
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Eingin kunning tøk
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Skriva eitt navn fyri goymda spæli
 

	
 
# World generation
 
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Heims framleiðsla
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Stødd á korti:
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vel stødd av korti í puntum. Talið av tøkum puntum verur eitt sindur minni
 
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Nr. av bygdum:
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LABEL                                      :{BLACK}Bygdar nøvn
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Áset slag av bygdar nøvnum
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Dato:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Nr. av ídnaðum:
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Lendis framleiðari:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Slag av lendi:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Sjóvarmáli:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}Løkar:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Mjúkleiki:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Fjølbroytnis útluting:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Framleið
 

	
 
###length 21
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :Ensk (Upprunalig)
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_FRENCH                                     :Fronsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_GERMAN                                     :Týsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                         :Ensk (Meiri)
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                             :Latin-Amerikonsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SILLY                                      :Fjákut
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SWEDISH                                    :Svensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DUTCH                                      :Niðurlendsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_FINNISH                                    :Finsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_POLISH                                     :Polsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SLOVAK                                     :Slovakisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_NORWEGIAN                                  :Norsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_HUNGARIAN                                  :Ungarsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_AUSTRIAN                                   :Eysturrísk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ROMANIAN                                   :Rumensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_CZECH                                      :Tjekkisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_SWISS                                      :Sveisisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DANISH                                     :Donsk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_TURKISH                                    :Turkisk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ITALIAN                                    :Italiensk
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_CATALAN                                    :Katalanisk
 

	
 
# Strings for map borders at game generation
 
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE                                          :{BLACK}Kort eggir:
 
STR_MAPGEN_NORTHWEST                                            :{BLACK}Útnyrðingur
 
STR_MAPGEN_NORTHEAST                                            :{BLACK}Landnyrðingur
 
STR_MAPGEN_SOUTHEAST                                            :{BLACK}Landsynningur
 
STR_MAPGEN_SOUTHWEST                                            :{BLACK}Útsynningur
 
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM                                      :{BLACK}Freeform
 
STR_MAPGEN_BORDER_WATER                                         :{BLACK}Vatn
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM                                        :{BLACK}Tilvildarligt
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE                                     :{BLACK}Tilvildarligt
 
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manuelt
 

	
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Snarðing av hæddarkorti:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Navn á hæddarkorti:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Stødd:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Broyt byrjunar ár
 

	
 
# SE Map generation
 
STR_SE_MAPGEN_CAPTION                                           :{WHITE}Slag av tilburði
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD                                        :{WHITE}Flatt lendi
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP                                :{BLACK}Framleið eitt flatt lendi
 
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND                                       :{WHITE}Tilvildarligt lendi
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT                                 :{BLACK}Hædd á flatt lendi:
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                            :{BLACK}Flyt hæddina á flatt lendi eitt niður
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                              :{BLACK}Flyt hæddina á flatt lendi eitt upp
 

	
 
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                      :{WHITE}Broyt hæddina á flatt lendi
 

	
 
# Map generation progress
 
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Framleiðir heim...
 
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Avbrót
 
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Avbrót framleiðslu av heimi
 
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Vil tú verðuliga avbróta framleiðsluna?
 
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% liðugt
 
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Heims framleiðsla
 
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION                                 :{BLACK}Løks framleiðsla
 
STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}Træ framleiðsla
 
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Luta framleiðsla
 
STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Framleiðsa av harrendum og grýtutum øki
 
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Ger spæli klárt
 
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Koyrir punta sloyfu
 
STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Koyrir skript
 
STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Fyrireikar spæl
 

	
 
# NewGRF settings
 
@@ -3610,96 +3607,97 @@ STR_TIMETABLE_DAYS                      
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Broyt mest loyvdu ferðina á undirstrikaða boðinum
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Væntað
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Ætlað
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skift ímillum væntað og ætlað
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :K:
 
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :F:
 

	
 

	
 
# Date window (for timetable)
 
STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Áset dato
 
STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Áset dato
 
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nýt ta valdu dagfestingina sum bryjunar dato fyri tíðarætlanina
 
STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Vel dag
 
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Vel mánað
 
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Vel ár
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI/Spæl skript debug
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Navni á skriptinum
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Innstillingar
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Broyt innstillingar í skriptinum
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Endurheinta AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Drep AI, endurheinta skripti, og endurbyrja AI
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Samsvara stødd á bókstavum
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Halt á fram
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Set í gongd og halt á fram við AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Sjá debug outputti fyri hetta AI
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Spæl script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kanna spæl script skránna
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Einki hóskandi AI funni at heinta.{}Hetta AI er ein gina og ger einki.{}Tú kann heinta niður fleiri ymisk AI gjøgnum 'Online tilfar' kervi
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eitt av scriptunum ið koyra er krasja. Vinarliga melda hetta til script rithøvundan saman við eini skermmynd av AI/spæli script debug glugganum
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game script debug gluggi er einans tøkur fyri servaran
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spæli scripti sum verður heinta í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI sum verða heintaði í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menniskja spælari
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilvildarligt AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(einki)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hægsta tali av kappingarneytum: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Flyt upp
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Flyt valda AI upp í listanum
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flyt niður
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt valda AI niður í listanum
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vel {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Heinta eitt annað script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Innstilla
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Innstilla script parametur
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Tøk {STRING}
 
STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AI
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Spæli script
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Trýst fyri at velja eitt script
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{LTBLUE}Rithøvundur: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}Útgava: {ORANGE}{NUM}
 
STR_AI_LIST_URL                                                 :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Góðtak
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vel undirstrikaða scripti
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Angra
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ikki broyta scripti
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametur
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spæl Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Lat aftur
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Endurstilla
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Tali av døgum til hetta AI byrjar aftaná tað fyrra (umleið): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Sjá readme
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}Broytingarskrá
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}Loyvi
 
###length 3