File diff r11717:58cbea5533fe → r11718:aded86618f59
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -682,49 +682,48 @@ STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Kyltit näkyvissä
 
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Reittipisteet näkyvissä
 
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Täysi animointi
 
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Kaikki yksityiskohdat
 
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Läpinäkyvät rakennukset
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Läpinäkyvät asemakyltit
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for menu starts
 
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maa-alueen tiedot
 
STR_02D6                                                        :
 
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Konsoli
 
STR_AI_DEBUG_MENU                                               :Tekoälyn virheenjäljitys
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Kuvakaappaus (Ctrl-S)
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Valtava kuvakaapp. (Ctrl-G)
 
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Tietoja "OpenTTD":stä
 
############ range ends here
 

	
 
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}pois
 
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}päällä
 
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Näytä tukitarjoukset
 
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Tuet
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmankartta
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Lisänäkymä
 
STR_SIGN_LIST                                                   :Kylttilista
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Kaupunkihakemisto
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Maailman asukasluku: {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Näkymä {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopioi näkymään
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopioi päänäkymän sijainti tähän näkymään
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Liitä näkymästä
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Liitä sijainti tästä näkymästä päänäkymään
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Rahayksikkö
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Rahayksikön valinta.
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mittayksiköt
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Mittayksiköiden valinta
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Ajoneuvot
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Valitse kummalla puolella tietä ajetaan.
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vasemmalla kaistalla
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Oikealla kaistalla
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Kaupunkien nimet
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Valitse kaupunkien nimien tyyli.
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Automaattitallennus
 
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -2136,52 +2135,48 @@ STR_02BF_CUSTOM                         
 
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Hyvin hidas
 
STR_681C_SLOW                                                   :Hidas
 
STR_681D_MEDIUM                                                 :Keskitaso
 
STR_681E_FAST                                                   :Nopea
 
STR_681F_VERY_FAST                                              :Hyvin nopea
 
STR_VERY_LOW                                                    :Hyvin matala
 
STR_6820_LOW                                                    :Matala
 
STR_6821_MEDIUM                                                 :Keskitaso
 
STR_6822_HIGH                                                   :Korkea
 
STR_6823_NONE                                                   :Ei mitään
 
STR_6824_REDUCED                                                :Vähennetty
 
STR_6825_NORMAL                                                 :Tavallinen
 
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
 
STR_6827_X2                                                     :x2
 
STR_6828_X3                                                     :x3
 
STR_6829_X4                                                     :x4
 
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Hyvin tasainen
 
STR_682B_FLAT                                                   :Tasainen
 
STR_682C_HILLY                                                  :Kukkulainen
 
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Vuoristoinen
 
STR_682E_STEADY                                                 :Vakaa
 
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Vaihteleva
 
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Välitön
 
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 kuukautta pelaajan jälkeen
 
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 kuukautta pelaajan jälkeen
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 kuukautta pelaajan jälkeen
 
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Radan päässä ja asemilla
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Vain radan päässä
 
STR_6836_OFF                                                    :Pois
 
STR_6837_ON                                                     :Päällä
 
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Näytä pistetaulukko
 
STR_PERMISSIVE                                                  :Salliva
 
STR_TOLERANT                                                    :Suvaitseva
 
STR_HOSTILE                                                     :Vihamielinen
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Yhtiö {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uudet kasvot
 
STR_7005_COLOUR_SCHEME                                          :{BLACK}Väriteema
 
STR_7006_COLOUR_SCHEME                                          :{GOLD}Väriteema:
 
STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME                                      :{WHITE}Uusi Väriteema
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Yhtiön nimi
 
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Pääjohtajan nimi
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Yhtiön nimi
 
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Pääjohtajan nimi
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Yhtiön nimeä ei voi muuttaa...
 
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Pääjohtajan nimeä ei voi muuttaa...
 
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}Talous, {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Menot/tulot
 
@@ -2829,55 +2824,53 @@ STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Radalta puuttuu ajolinja, joten junaa ei voi käynnistää
 
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Odottaa vapaata reittiä
 

	
 
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} on nyt saatavilla!
 
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
 
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Uusi {STRING} on nyt saatavilla! - {ENGINE}
 

	
 
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Tuhoutunutta kulkuneuvoa ei voi myydä...
 
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Ei voi sovittaa tuhoutunutta kulkuneuvoa...
 

	
 
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
 
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Kulkuneuvo voi odottaa vain asemalla.
 
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Tämä ajoneuvo ei pysähdy tällä asemalla.
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Muuta aikaa
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Ajoneuvo on aikataulussa
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Ajoneuvo on {STRING} myöhässä
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Ajoneuvo on {STRING} etuajassa
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Aikataulun kesto on {STRING}
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Aikataulun kesto on vähintään {STRING}
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Automaattinen
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (CTRL-click: yritä säilyttää odotusajat)
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
 
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} ajoneuvoa
 
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} huoltoasema
 
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Uusia ajoneuvoja
 
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Uusia ajoneuvoja
 
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
 
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa...
 
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
 
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...sen pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle.
 
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
 
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pysäyttää/laitta liikkeelle...
 
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} odottaa varikolla
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}.
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}, {VELOCITY}.
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Varikko
 
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Varikko, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy.
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoja saadaksesi tietoja.
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu.
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin.
 
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Lähetä ajoneuvo huoltoasemalle.
 
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntymään ympäri.
 
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Näytä ajoneuvon tiedot.
 
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
 
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo.
 
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Vedä ajoneuvo tähän myydäksesi sen.
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin.
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
 
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
 
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}
 
@@ -2904,50 +2897,48 @@ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Ajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
 

	
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Muuta ajoneuvo rahtaamaan muuta rahtityyppiä.
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Korjaa ajoneuvo.
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Muuta ajoneuvo rahtaamaan korostettua rahtityyppiä.
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Ajoneuvoa ei voida korjata.
 
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse ajoneuvolla ajettava rahti
 

	
 
##id 0x9800
 
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Vesireittien rakentaminen
 
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Vesireittien rakentaminen
 
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Vesireitit
 
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Satamaa ei voi rakentaa tähän...
 
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}, telakka
 
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Uusia laivoja
 
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} laivaa
 
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Uusia laivoja
 
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Rakenna laiva
 
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Kloonaa laiva
 
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Control-click jakaa komennot
 
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen laivaa telakan sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot##
 
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla.
 
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
 
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Laiva on tiellä.
 
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
 
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Laivaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
 
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
 
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Paikallista telakkaa ei löydy
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Suuntana telakka, {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Suuntana telakka, {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Huolto{TOWN} Telakka
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Telakka, {VELOCITY}
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}{VEHICLE} odottaa varikolla
 
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Rakenna satama
 
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Rakenna telakka (laivojen rakentamista ja huoltamista varten).
 
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
 
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Rakenna uusi laiva
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen.
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin.
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Rakenna valittu laiva
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
 
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Näytä laivan aikataulu.
 
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin.
 
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Lähetä laiva telakalle.
 
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Näytä laivan tiedot.
 
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Nimeä laiva
 

	
 
@@ -2963,50 +2954,48 @@ STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
 
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
 
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Laivatyyppin uudelleennimeäminen ei onnistu...
 
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Sovita rahtilaiva eri rahtityypille.
 
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (sovita)
 
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Sovita laiva
 
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi.
 
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille.
 
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:
 
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa...
 
STR_9842_REFITTABLE                                             :(sovitettava)
 

	
 
##id 0xA000
 
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Lentokentät
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Lentokenttää ei voi rakentaa...
 
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}Lentokonehalli, {STATION}
 
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Uusi lentokone
 
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Kloonaa lentokone
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Control-klikkaus jakaa komennot
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot ##
 
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Uusi lentokone
 
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Rakenna lentokone
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
 
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY}
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Huolto {STATION} Halli
 
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Huolto {STATION} Halli, {VELOCITY}
 
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}{VEHICLE} odottaa lentokonehallissa
 
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Lentokone on tiellä.
 
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Lentokonetta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Lentokone on lennossa.
 
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Lentokoneen pitää olla pysähdyksissä lentokonehallissa.
 
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Lentokentän rakentaminen
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Rakenna lentokenttä
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Rakenna uusi lentokone
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen.
 
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Keskitä näkymä lentokonehallin sijaintiin.
 
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
 
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone
 
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nykyisen lentokoneen toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
 
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Näytä lentokoneen aikataulu.
 
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin.
 
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin.