|
@@ -293,7 +293,7 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Toimintasäde
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tauko
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Nopeuta peliä
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Asetukset
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna peli, lopeta peli, poistu
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna peli, hylkää peli, sulje
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Näytä kartta, lisänäkymä ja kylttilista
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Näytä tukitarjoukset
|
|
@@ -320,7 +320,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-aluetiedot, konsoli, tekoälyn virheenjäljitys, kuvankaappaukset, tietoja OpenTTD:stä
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Vaihda työkalupalkkeja
|
|
|
|
|
|
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, sulje skenaariomuokkain, poistu
|
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, hylkää skenaariomuokkain, sulje
|
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Skenaariomuokkain
|
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin
|
|
@@ -340,9 +340,9 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Lataa skenaario
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Tallenna korkeuskartta
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Lataa korkeuskartta
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Sulje muokkain
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Hylkää skenaariomuokkain
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Poistu
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Sulje
|
|
|
############ range for SE file menu starts
|
|
|
|
|
|
############ range for settings menu starts
|
|
@@ -367,7 +367,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Läpinäkyvät kyltit
|
|
|
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Tallenna peli
|
|
|
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Lataa peli
|
|
|
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Lopeta peli
|
|
|
STR_FILE_MENU_EXIT :Poistu
|
|
|
STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_FILE_MENU_EXIT :Sulje
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for map menu starts
|
|
@@ -1429,13 +1430,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Näytä edistyneemmät asetukset
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoäly- ja peliasetukset
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD.
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje 'OpenTTD'.
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi rekisteröitymällä kääntäjäksi. Lisätietoja tiedostossa readme.txt.
|
|
|
|
|
|
# Quit window
|
|
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sulje
|
|
|
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Lopetetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
|
|
|
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Suljetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
|
|
|
STR_QUIT_YES :{BLACK}Kyllä
|
|
|
STR_QUIT_NO :{BLACK}Ei
|
|
|
|
|
@@ -4455,6 +4456,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING
|
|
|
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
|
|
|
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
|
|
|
STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
|
|
|
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
|
|
|
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
|