|
@@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Näytön virkistystaajuus
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävä näytönvirkistystaajuus
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :muu
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM} Hz
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Yli 60 Hz:n virkistystaajuudet saattavat vaikuttaa suorituskykyyn.
|
|
|
|
|
@@ -1518,8 +1517,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Toista kulkuneuvojen äänet
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ympäristö: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Toista ympäristön, kuten maaston, teollisuuden ja taajamien äänet
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Poista käytöstä infrastruktuurin rakennus kun sopivia kulkuneuvoja ei ole saatavilla: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Mikäli käytössä, infrastruktuuri on saatavilla vain jos sille on saatavilla kulkuneuvoja, välttäen ajan ja rahan tuhlaamisen infrastruktuuriin, jota ei voida käyttää
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Suurin sallittu junien määrä yhtiötä kohden: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu junien määrä
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Suurin sallittu ajoneuvojen määrä yhtiötä kohden: {STRING}
|
|
@@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}PELITIEDOT
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} – {COMMA} / {COMMA}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Kieli: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maasto: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartan koko: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Palvelimen versio: {WHITE}{STRING}
|
|
@@ -2083,8 +2079,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä. Pelissä voi olla myös vähemmän pelaajia
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} yhtiö{P "" tä}
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Puhuttu kieli:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi verkkopelille
|
|
|
|
|
@@ -2170,8 +2164,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO
|
|
|
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Kyllä, tämän kerran
|
|
|
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Kyllä, älä kysy uudestaan
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER :Palvelin
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT :Pelaaja
|
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Katsojat
|
|
|
|
|
|
# Network set password
|
|
@@ -2203,15 +2195,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Syötä teksti verkkokeskustelua varten
|
|
|
|
|
|
# Network messages
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Verkkolaitteita ei löytynyt
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Verkkopelejä ei löytynyt
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Yhteys palvelimeen aikakatkaistiin tai torjuttiin
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Verkkopelin tahdistus epäonnistui
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verkkopeliyhteys katkesi
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Palvelinta ei voitu käynnistää
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Yhdistäminen ei onnistunut
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Yhteys nro {NUM} aikakatkaistiin
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollavirhe tapahtui ja yhteys suljettiin
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut pelaajanimeäsi. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut palvelimesi nimeä. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
|
|
@@ -2354,7 +2343,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE
|
|
|
# Content downloading error messages
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Ei voitu yhdistää sisältöpalvelimeen...
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Lataus epäonnistui...
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... yhteys katkesi
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa
|
|
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa
|
|
|
|
|
@@ -2838,8 +2826,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD
|
|
|
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kuvaa/s
|
|
|
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kuvaa/s
|
|
|
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
|
|
|
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
|
|
|
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
@@ -2996,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lataa valittu valmislista
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Tallenna valmislistaksi
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Tallenna nykyinen lista valmislistaksi
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Syötä nimi valmislistalle
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Poista valmislista
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista valittu valmislista
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Lisää
|
|
@@ -3320,7 +3305,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa
|
|
|
# Station view window
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} asemalta {STATION})
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} varattu ladattavaksi)
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Ottaa vastaan
|
|
@@ -3900,7 +3884,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Käynnistetty
|
|
|
|
|
|
# Vehicle details
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nimi
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nimeä juna
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
|
|
@@ -4589,7 +4572,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Tien tyyppiä ei voi muuntaa tässä...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Raitiotien tyyppiä ei voi muuntaa tässä...
|
|
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ei sopivaa tietä
|
|
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ei sopivaa raitiotietä
|
|
|
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... yhteensopimaton raitiotie
|
|
|
|
|
|
# Waterway construction errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kanaalia ei voi rakentaa tähän...
|