diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1804,13 +1804,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :En activant ce paramètre, il sera impossible de construire des aéronefs pour l'ordinateur STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Désactiver les navires pour l'ordinateur{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :En activant ce paramètre, il sera impossible de construire des navires pour l'ordinateur -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Profil de réglage par défaut{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Définir le profil des réglages à utiliser pour les IAs aléatoires ou pour les valeurs initiales lors de l'ajout d'une nouvelle IA ou d'un script de jeu -###length 3 -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Facile -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Moyen -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difficile - STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permettre les IA en multi-joueurs{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Autorise les Intelligences Artificielles à participer aux parties multijoueurs @@ -1931,7 +1924,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Définit l'année à partir de laquelle des signaux électriques seront utilisés pour les voies. Avant cette année, des signaux non électriques seront utilisés (ils ont le même fonctionnement mais une apparence différente) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Sélectionner les signaux parmi{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Choisir quels types de signaux sont proposés lors de leur construction avec Ctrl ###length 2 -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :les signaux de chemin uniquement STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :tous les signaux visibles STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Afficher les signaux parmi{NBSP}: {STRING} @@ -4518,7 +4510,6 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liste d'ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Ctrl-clic pour déplacer la vue sur la destination de l'ordre. STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} -STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :−− Fin des ordres −− STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :−− Fin des ordres partagés −− @@ -4552,11 +4543,9 @@ STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Sélectionner pour quel type de cargaison cet ordre va réaménager. Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement. Le réaménagement aux stations ne sera fait que si le véhicule l'autorise. STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Cargaison fixée STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Cargaison disponible -STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Entretien STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Toujours aller STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Entretien si nécessaire STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Arrêt -STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sauter cet ordre tant qu'aucun entretien n'est requis STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Données du véhicule servant de base au saut @@ -4625,6 +4614,7 @@ STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Réaménager pour {STRING}) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Réaménager pour {STRING} et arrêt) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Arrêt) + STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Station inutilisable){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING} @@ -5092,6 +5082,8 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver un dépôt local STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Dépôt incompatible +# Depot unbunching related errors + # Autoreplace related errors STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} est trop long après remplacement STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Aucune règle de remplacement/renouvellement automatique appliquée