|
@@ -219,13 +219,13 @@ STR_UNITS_FORCE_SI
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft
|
|
|
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
|
|
|
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
|
|
|
|
|
|
# Common window strings
|
|
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtertekst:
|
|
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter:
|
|
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Foer filter namme yn
|
|
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Typ in wurd yn om de list te filterjen
|
|
|
|
|
|
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Groepearfolchoarder selektearje
|
|
|
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selektear skiftrjochting (oprinnend/ôfrinnend)
|
|
|
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selektear skiftnoarm
|
|
@@ -245,19 +245,19 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST
|
|
|
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Brek gebouen ensafierder ôf op in stikje lân. Ctrl selektearet it gebiet diagonaal. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
|
|
|
|
|
|
# Show engines button
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Ferburgen treinen sjen litte
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ferburgen weinen sjen litte
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ferburgen skepen sjen litte
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ferburgen skippen sjen litte
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Ferburgen fleanmasines sjen litte
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen treinen toand
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen weinen toand
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen skepen toand
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen skippen toand
|
|
|
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen fleantugen toand
|
|
|
|
|
|
# Query window
|
|
|
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standert
|
|
|
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Annulearje
|
|
|
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
|
|
@@ -331,13 +331,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Doellist sjen litte
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Lit grafyken sjen
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Lit de bedriuwskompetysjetabel sjen
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Lit in list sjen fan de treinen fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/reau list
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lit in list sjen fan de auto's fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Lit in list sjen fan de skepen fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Lit in list sjen fan de skippen fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Lit in list sjen fan de fleantugen fan dit bedriuw. Ctrl+Klik skeakelt tusken de list groep/reau
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ynzoome
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ûtzoome
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoarwegen
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou diken
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou havens
|
|
@@ -871,13 +871,18 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO
|
|
|
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} en {STRING} mear
|
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearrret no {STRING}
|
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret no {STRING} en {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje oanbieding ferrûn:{}{}{STRING} fan {STRING} nei {STRING} sil no net in subsydzje krije.
|
|
|
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje ôfrûn:{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt gjin subsydzje mear.
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje oanbean:{}{}Earste{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt {NUM} jier subsydzje fan 'e gemeente!
|
|
|
###length 4
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt 50% ekstra betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt dûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt trijedûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt fjouwerdûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Ferkearsgaos yn {TOWN}!{}{}Dykreparaasje betelle troch {STRING} bringt 6 moannen oan ellinde foar ferkearsdielnimmers!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopoalje!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Gemeente fan {TOWN} tekent in kontrakt mei {STRING} foar in jier lang eksklusive ferfiersrjochen!
|
|
|
|
|
|
# Extra view window
|
|
@@ -1117,13 +1122,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE
|
|
|
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Tajouwend (gjin effekt op bedriuwsaktiviteit)
|
|
|
|
|
|
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Gjin brûkbere AIs beskikber...{}jo kinne ferskillende AIs downloade fia it 'Online Content' systeem
|
|
|
|
|
|
# Settings tree window
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ynstellings
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtertekst:
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter:
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles útklappe
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles ynklappe
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(gjin útlis beskikber)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standerdwaarde: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Ynstellingstype: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Kliïntynstellings (wurdt net per spul bewarre; hat ynfloed op alle spullen)
|
|
@@ -1592,14 +1597,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksimaal oantal weinen per bedriuw: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimaal oantal auto's dat in bedriuw hawwe kin
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maksimaal oantal fleanmasines per bedriuw: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimaal oantal fleanmasines dat in bedriuw hawwe kin
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maksimaal oantal skepen per bedriuw: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimaal oantal skepen dat in bedriuw hawwe kin
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maksimaal oantal skippen per bedriuw: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimaal oantal skippen dat in bedriuw hawwe kin
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Ferbied treinen foar computerspilers: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :By ynskeakeljen is it ûnmooglik foar kompjûterspilers om treinen te bouwen
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Ferbied auto's foar kompjûterspilers: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :By ynskeakeljen is it ûnmooglik foar kompjûterspilers om auto's te bouwen
|
|
@@ -1765,12 +1770,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normaal
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
|
|
|
|
|
|
###length 3
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Tempo fan stêdsútwreiding: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Tempo fan stêdsútwreiding
|
|
|
###length 5
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :gjin
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :langsaam
|
|
@@ -1880,12 +1886,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION
|
|
|
# Config errors
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... flater in reeks '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... ûnjildige wearde '{STRING}' foar '{STRING}'
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :koe net fûn wurde
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :Dat strykt net mei dizze ferzje fan OpenTTD
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :ûnbekind
|
|
|
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Gjin geheugen mear
|
|
|
|
|
|
# Video initalization errors
|
|
|
|
|
|
# Intro window
|
|
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
|
|
|
|
@@ -2125,26 +2132,28 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Ferbining ferbrekke
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server is beskerme. Fier wachtwurd yn
|
|
|
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Bedriuw is beskerme. Fier wachtwurd yn
|
|
|
|
|
|
# Network company list added strings
|
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Client lyst
|
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online spilers
|
|
|
|
|
|
# Network client list
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Namme
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Namme fan de server wêrsto op spilest
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Sichtberheid
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Dyn namme
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dit bisto sels
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klïïnt{P "" en} / {NUM} bedriuw{P "" en}
|
|
|
|
|
|
# Matches ConnectionType
|
|
|
###length 5
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Iepenbier
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Bisto der wis fan bedriuw '{COMPANY}' fuort te smiten?
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nee
|
|
|
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, net wer freegje
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Taskôgers
|
|
|
|
|
@@ -2167,12 +2176,13 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] Oan {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privee] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privee] Nei {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Yderiin] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriuw berjocht foar netwurk chat
|
|
|
|
|
|
# Network messages
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Koe gjin ferbyning meitsje fanwegen ferkearde NewGRF
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Koe net synchronisearje mei netwurkspul
|
|
|
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Networkspul ferbining kwyt
|
|
@@ -2674,12 +2684,13 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD
|
|
|
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Byldsnelheid
|
|
|
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Simulaasjesnelheid: {STRING}
|
|
|
STR_FRAMERATE_CURRENT :Aktueel
|
|
|
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Gemiddeld
|
|
|
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Geheugen
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
|
|
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
|
|
|
|
|
|
###length 15
|
|
|
|
|
|
###length 15
|
|
|
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :Kompjûterspiler {NUM} {STRING}
|
|
|
|
|
@@ -2740,12 +2751,13 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Hânmjittich
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotaasje hichtekaart:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Namme hichtekaart:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Grutte:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Snie-oerflak (yn %)
|
|
|
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{BLACK}Startjier oanpasse
|
|
|
|
|
|
# SE Map generation
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Type Senario
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Sljocht lân
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}In sljocht lânskip generearje
|
|
@@ -2776,13 +2788,13 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME
|
|
|
# NewGRF settings
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-ynstellings
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}útgebreide NewGRF ynformaasje
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF bestânen diet brûkt wurde
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF bestânen diet net brûkt binne
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Selektearje ynstellings:
|
|
|
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter namme:
|
|
|
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter:
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearre ynstellings lade
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sla ynstellings op
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sla dizze list op as foarynstelling
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Ferwiderje ynstellings
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ferwiderje de selektearre ynstellings
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tafoeging
|
|
@@ -3147,17 +3159,18 @@ STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksje
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nije faartúchen
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trein Ûnderhâldskosten
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lânfartugen ûnderhâldskosten
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Fleantúch Ûnderhâldskosten
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skip Ûnderhâldskosten
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Ynfrastruktuer
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Rinte op liening
|
|
|
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Oaren
|
|
|
|
|
|
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Jild
|
|
|
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Eigen fûnsen
|
|
|
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Liening
|
|
|
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Rinte op liening: {BLACK}{NUM}%
|
|
|
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimale liening: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
|
|
@@ -3226,12 +3239,13 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS
|
|
|
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/jr
|
|
|
|
|
|
# Industry directory
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Yndustryen
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Gjin -
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
|
|
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Gjin
|
|
|
|
|
|
# Industry view
|
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
|
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produksje lêste moanne:
|
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportearre)
|
|
@@ -3247,25 +3261,25 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Feroarje produksjenivo (mearfâld fan 8, maksimaal 2040)
|
|
|
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Feroarje produksjenivo (persintaazje, maksimaal 800%)
|
|
|
|
|
|
# Vehicle lists
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" en}
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Wein{P "" en}
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} {P Skip Skepen}
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skip{P "" "pen"}
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Fleantúch
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Treinen - klik op trein foar ynformaasje
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Weinen - klik op wein foar ynformaasje
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Skepen - klik op skip foar ynformaasje
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Skippen - klik op skip foar ynformaasje
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Fleantugen - klik op fleantúch foar ynformaasje
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Beskikbere Treinen
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Beskikbere Weinen
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Beskikbere Skepen
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Beskikbere Skippen
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Beskikbere Fleantugen
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}List beheare
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Fiertugen ferfange
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Fertsjinste dit jier: {CURRENCY_LONG} (ferline jier: {CURRENCY_LONG})
|
|
@@ -3279,19 +3293,19 @@ STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle weinen út disse list út ein sette te litten
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Group window
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle treinen
|
|
|
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Alle weinen
|
|
|
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skepen
|
|
|
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skippen
|
|
|
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle fleantugen
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Net-groepearre treinen
|
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Net-groepearre weinen
|
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Net-groepearre skepen
|
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Net-groepearre skippen
|
|
|
|
|
|
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
|
|
|
|
|
|
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om in groep oan te meitsje
|
|
|
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Smit de selektearre groep fuort
|
|
|
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Feroarje de namme fan de selektearre groep
|
|
@@ -3311,13 +3325,13 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION
|
|
|
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nije Weinen
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nije trammen
|
|
|
|
|
|
# Vehicle availability
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nije Skepen
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nije Skippen
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nije fleantugen
|
|
|
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER}
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Faasje op see: {GOLD}{VELOCITY}
|
|
@@ -3339,22 +3353,22 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Fleantúch type: {GOLD}{STRING}
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje trein
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje auto
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje boat
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje skip
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Keapje fleantúch
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Auto keapje en ferbouwe
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keapje ferljochte trein
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keapje ferljochte auto. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keapje ferljochte boat. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keapje ferljochte skip. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keapje ferljochte fleantúch. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Jou in nije namme
|
|
@@ -3362,13 +3376,13 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTT
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Jou in nije namme
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Jou in nije namme
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Treintype neame
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Autotype neame
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Boattype neame
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Skiptype neame
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fleantúchtype neame
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ferbergje
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ferbergje
|
|
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ferbergje
|
|
@@ -3400,13 +3414,13 @@ STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION
|
|
|
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
|
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Weinen - Brûk rjochter mûsklik op de wein foar ynformaasje
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepen - Brûk rjochter mûsklik op it skip foar ynformaasje
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skippen - Brûk rjochter mûsklik op it skip foar ynformaasje
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tôgje trein hjirhinne om it te ferkeapjen
|
|
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tôgje wein hjirhinne om it te ferkeapjen
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tôgje skip hjirhinne om it te ferkeapjen
|
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tôgje fleantúch hjirhinne om it te ferkeapjen
|
|
@@ -3421,13 +3435,13 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLT
|
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ferfang automatysk skippen yn it dok
|
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ferfang automatysk alle fleantugen yn disse fleantúchhangaar
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije fiertugen
|
|
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije Weinen
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije Skepen
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije Skippen
|
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nije Fleantugen
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nije wein keapje
|
|
|
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nij skip keapje
|
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nij fleantúch keapje
|
|
@@ -3444,13 +3458,13 @@ STR_DEPOT_CLONE_TRAIN
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle treinen yn dit depot te stopjen
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle weinen yn dizze garaazje te stopjen
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle fleantugen yn dizze hangaar te stopje
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle skepen te starte
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle skippen in it dok te starte
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Engine preview window
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Berjocht fan fiertúgenfabrikant
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Wy hawwe sakrekt in nije {STRING} ûntwurpen - bisto ynteressearre yn in jier lang eksklusyf gebrûk fan dit fiertúch, sadat wy kinne sjen oft it goed wurket foardat wy it wrâldwiid beskikber meitsjen?
|
|
|
|
|
@@ -3539,12 +3553,13 @@ STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ûnderweis nei {STATION}, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ûnderweis nei {WAYPOINT}, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ûnderweis nei{DEPOT}, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}ûnderhâld yn {DEPOT}, {VELOCITY}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kin {DEPOT}, {VELOCITY} net berikke
|
|
|
|
|
|
# Vehicle stopped/started animations
|
|
|
###length 2
|
|
|
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Stoppe
|
|
|
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Stoppe
|
|
|
|
|
@@ -3556,12 +3571,13 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Jou trein in namme
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Namme fan de wein
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Skip in namme jaan
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Fleantúch neame
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krêft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
@@ -3653,12 +3669,13 @@ STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO
|
|
|
STR_ORDER_GO_VIA :Gean via
|
|
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gean non-stop fia
|
|
|
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Feroarje it stop gedrach fan selektearre opdracht
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Alle fracht folslein lade
|
|
|
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lade as beskikber
|
|
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Alle fracht folslein lade
|
|
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Samar in fracht folslein lade
|
|
|
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Net laden
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles losse
|
|
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Losse as it oannaam wurd
|
|
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles losse
|
|
@@ -3675,32 +3692,43 @@ STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT
|
|
|
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
|
|
|
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sla dizze opdracht oer of it moar wêze dat ûnderhâld nedich is.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
|
|
###length 8
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laadpersintaazje
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouberens
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimale snelheid
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :âlderdom (yn jierren)
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Ûnderhâld nedich
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altyd
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Restearjende libbensdoer (jieren)
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maksimale betrouberheid
|
|
|
###next-name-looks-similar
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelyk oan
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :is net gelyk oan
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :is minder as
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :is minder of gelyk oan
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :is mear as
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :is minder as
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is wier
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is net wier
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Wearde om mei te ferlykjen
|
|
|
|
|
|
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Oerslaan
|
|
|
|
|
|
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Fuortsmite
|
|
|
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Selektearre oarder fuortsmite
|
|
|
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Ferwiderje alle bestimmingen
|
|
|
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Stop dielde bestimmingen
|
|
|
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Stopje mei dielde bestimmingen
|
|
|
|
|
|
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gean Nei
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL :Kondisjoneel nei oarder ljeppe
|
|
|
STR_ORDER_SHARE :Dielde Bestimmingen
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# String parts to build the order string
|
|
|
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Lâns {WAYPOINT}
|
|
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Oanienwei lâns {WAYPOINT}
|
|
@@ -3756,15 +3784,15 @@ STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY
|
|
|
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[begjin]
|
|
|
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[midden]
|
|
|
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[ein]
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Folgjende bestimming is bûten berik)
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Ljep nei opdracht {COMMA}
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Ljep nei opdracht {COMMA} at {STRING} {STRING} {COMMA}
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Ljep nei opdracht {COMMA} at {STRING} {STRING}
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Ljep nei oarder {COMMA}
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Ljep nei oarder {COMMA} as {STRING} {STRING} {COMMA}
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Ljep nei oarder {COMMA} as {STRING} {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Unjildige opdracht)
|
|
|
|
|
|
# Time table window
|
|
|
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Opdrachten
|
|
|
|
|
@@ -4232,13 +4260,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEP
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kin skip net nei depot stjoere...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kin fleantúch net nei hangaar stjoere...
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Kin gjin trein keapje...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kin gjin auto keapje...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kin gjin boat keapje...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Kin skip net keapje...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Kin gjin fleantúch keapje...
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Kin trein type gjin nije namme joan...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Kin wein type gjin nije namme jaan...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kin skiptype gjin nije namme jaan...
|
|
@@ -4393,15 +4421,15 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Sûkermyn
|
|
|
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
|
|
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
|
|
|
|
|
##id 0x6000
|
|
|
STR_SV_EMPTY :
|
|
|
STR_SV_UNNAMED :Net neamt
|
|
|
STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA}
|
|
|
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Lânfartúg {COMMA}
|
|
|
STR_SV_SHIP_NAME :Skip {COMMA}
|
|
|
STR_SV_TRAIN_NAME :Trein #{COMMA}
|
|
|
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Lânfartúg #{COMMA}
|
|
|
STR_SV_SHIP_NAME :Skip #{COMMA}
|
|
|
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fleantúch {COMMA}
|
|
|
|
|
|
###length 27
|
|
|
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noard
|
|
|
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Sûd
|
|
@@ -4650,14 +4678,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERR
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Passazjiersboat
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Sweefmobiel
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passazjier Fearboat
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passazjier Fearboat
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate Frachtskip
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Frachtskip
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :MightyMover Guod boat
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Guodskip
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :MightyMover Frachtskip
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Frachtskip
|
|
|
|
|
|
###length 41
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
|