File diff r26950:27884ba36eb0 → r26951:03c58e615b3d
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -5075,24 +5075,26 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER           
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... o vehículo non pode ir a tódalas estacións
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... o vehículo non pode ir a esa estación
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... un vehículo que comparte esta orde non pode ir a esa estación
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST                         :{WHITE}... non todos os vehículos teñen as mesmas ordes
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST                        :{WHITE}... non todos os vehículos están compartindo ordes
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Non se pode comparti-la lista de ordes...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Non se pode parar de compartir a lista de ordes...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Non se pode copia-la lista de ordes...
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... demasiado lonxe do destino anterior
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... o avión non ten autonomía suficiente
 

	
 
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Non se pode axusta-lo horario do vehículo...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Os vehículos só poden parar nas estacións
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Este vehículo non para nesta estación
 

	
 
# Sign related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... demasiados sinais
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Non se pode situa-lo sinal aí...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Non se pode cambia-lo nome do sinal...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Non se pode borra-lo sinal...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut