|
@@ -1538,78 +1538,72 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_3
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Descargando mapa..
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Procesando datos..
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Rexistrando..
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Descargando información da partida..
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Descargando información da compañía..
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} diante de ti
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes descargados
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Desconectar
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introduce a cantidade de diñeiro a dar
|
|
|
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}O servidor está protexido. Introduce clave
|
|
|
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}A compañía está protexida. Introduce clave
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de Clientes
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Non se atoparon dispositivos de rede ou compilouse sen ENABLE_NETWORK
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Non se atoparon xogos en rede
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} O servidor non respondeu á solicitude
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Non se pode conectar debido a un problema cos NewGRF
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronización da partida en rede fallida
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Perdeuse a conexión da partida en rede
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Non se pode carga-la partida
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Non se pode arranca-lo servidor
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Non se pode conectar
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Conexión #{NUM} fora de tempo
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Produciuse un erro de protocolo e pechouse a conexión
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} A revisión deste cliente no é igual ca revisión do servidor.
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Contrasinal errónea
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} O servidor está cheo
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Non se che permite o acceso a este servidor
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Fuches pateado da partida
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Non se permite facer trampas neste servidor
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_LEFT :saíu da partida
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :erro xeral
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :erro de descincronización
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :no se pode carga-lo mapa
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :perdeuse a conexión
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF erróneo
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Non Autorizado
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibiuse un paquete extraño
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisión errónea
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :o nome xa está en uso
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contrasinal incorrecta
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :company-id erróneo en DoCommand
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :pateado polo servidor
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :intentaba usar unha trampa
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheo
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :uniuse á partida
|
|
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :deu a túa compañía algún diñeiro ({CURRENCY})
|
|
|
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :diches a {STRING} algún diñeiro ({CURRENCY})
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Equipo] :
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Equipo] {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Equipo] A {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privado] :
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privado] {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privado] A {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Todos] :
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Todos] {STRING}: {GRAY}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Escribe o texto para a charla en rede
|
|
|
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :cambiou o seu nome por
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} O servidor pechou a conexión
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} O servidor estase a reiniciar...{}Espera por favor...
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER :Servidor
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENT :Cliente
|
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(ningún)
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Patear
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Dar diñeiro
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Falar a todos
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Falar con compañía
|