|
@@ -886,24 +886,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländische Kronen (ISK)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italienische Lire (ITL)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Niederländische Gulden (NLG)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norwegische Kronen (NOK)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polnische Zloty (PLN)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumänische Lei (RON)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Russische Rubel (RUR)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenische Taler (SIT)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Schwedische Kronen (SEK)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkische Lire (TRY)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowakische Kronen (SKK)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianische Reais (BRL)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Kronen (EEK)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litauische Litas (LTL)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Südkoreanischer Won (KRW)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Südafrikanischer Rand (ZAR)
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eigene...
|
|
|
############ end of currency region
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Maßeinheiten
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
|
|
|
|
|
|
############ start of measuring units region
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Britisch
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :metrisch
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI-Basiseinheiten
|
|
|
############ end of measuring units region
|
|
|
|
|
@@ -1287,24 +1290,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tag{P 0:1 "" e}/%
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Berücksichtige Waggonhöchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Deaktiviere elektrifizierte Strecken: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Feinere Wirtschaft aktivieren (mehrere, kleinere Veränderungen): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Handel mit Firmenanteilen erlauben: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Prozentsatz des Profits, der Zubringern gezahlt wird: {ORANGE}{STRING}%
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale jedes {ORANGE}{STRING}. Feld beim Ziehen mit der Maus
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Beim Ziehen, festen Signalabstand einhalten: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Standard-Signaltyp: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blocksignal
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pfadsignal
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Einseitiges Pfadsignal
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Durchlaufen der Signalarten: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Nur Blocksignale
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Nur Pfadsignale
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Straßenanordnung für neue Städte: {ORANGE}{STRING}
|
|
@@ -1475,26 +1479,26 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCA
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändert das aktuelle Jahr
|
|
|
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
# Livery window
|
|
|
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Neues Farbschema
|
|
|
|
|
|
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Allgemeines Farbschema anzeigen
|
|
|
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Zugfarbschema anzeigen
|
|
|
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugfarbschema anzeigen
|
|
|
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Schiffsfarbschema anzeigen
|
|
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen
|
|
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus
|
|
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema
|
|
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus. Strg+Klick wählt diese Farbe für jedes Schema
|
|
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema. Strg+Klick wählt diese Farbe für jedes Schema.
|
|
|
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen, um ein Schema zu aktivieren
|
|
|
|
|
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardlackierung
|
|
|
STR_LIVERY_STEAM :Dampflok
|
|
|
STR_LIVERY_DIESEL :Diesellok
|
|
|
STR_LIVERY_ELECTRIC :E-Lok
|
|
|
STR_LIVERY_MONORAIL :Einschienenbahn
|
|
|
STR_LIVERY_MAGLEV :Magnetschwebebahn
|
|
|
STR_LIVERY_DMU :VT
|
|
|
STR_LIVERY_EMU :ET
|
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passagierwaggon (Dampf)
|
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passagierwaggon (Diesel)
|
|
@@ -2743,24 +2747,27 @@ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING
|
|
|
############ range for rating ends
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht zur Station scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Station
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Namen der Station ändern
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Alle Züge, die diesen Bahnhof anfahren, anzeigen
|
|
|
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren, anzeigen
|
|
|
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen, anzeigen
|
|
|
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Alle Schiffe, die diesen Hafen ansteuern, anzeigen
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Station/Ladeplatz umbenennen
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Flughafen schließen
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Luftfahrzeugen die Landeerlaubnis verweigern
|
|
|
|
|
|
# Waypoint/buoy view window
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht auf den Wegpunkt zentrieren. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht beim Wegpunkt
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Namen der Wegpunkte ändern
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht zur Boje scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Boje
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Namen der Boje ändern
|
|
|
|
|
|
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Namen des Wegpunkts ändern
|
|
|
|
|
|
# Finances window
|
|
|
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{COMPANY_NUM}
|
|
|
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Ausgaben / Einnahmen
|
|
@@ -3099,27 +3106,30 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschwindigkeit: {VELOCITY} Reichweite: {COMMA} Felder{}Kapazität: {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/a
|
|
|
|
|
|
# Autoreplace window
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} ersetzen - {STRING}
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Zug
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Straßenfahrzeug
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Schiff
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Flugzeug
|
|
|
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Zu ersetzenden Fahrzeugtyp auswählen
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Fahrzeugtyp auswählen, der anstelle des links gewählten Typs verwendet werden soll
|
|
|
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Fahrzeugersetzung an
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Ersetze jetzt alle Fahrzeuge
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Ersetze nur alte Fahrzeuge
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Fahrzeugtyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
|
|
|
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Keine Ersetzung
|
|
|
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
|
|
|
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} wenn alt
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Fahrzeugtyps auf der linken Seite
|
|
|
|
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
|
|
|
STR_REPLACE_ENGINES :Schienenfahrzeuge
|
|
|
STR_REPLACE_WAGONS :Waggons
|
|
|
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
|
|
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
|
|
|
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn
|
|
|
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :elektrische Schienenfahrzeuge
|
|
@@ -3650,24 +3660,25 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP
|
|
|
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Nicht genug Geld - Es werden {CURRENCY_LONG} benötigt
|
|
|
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Ebenes Land erforderlich
|
|
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Befehl nicht ausführbar...
|
|
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebäude muss erst abgerissen werden
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Gebiet kann nicht geräumt werden...
|
|
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ungeeigneter Standort
|
|
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ist bereits gebaut
|
|
|
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... Eigentum von {STRING}
|
|
|
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... das Gebiet gehört einer anderen Firma
|
|
|
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Landschaftsveränderungen erreicht
|
|
|
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Abrissarbeiten erreicht
|
|
|
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Baumpflanzungen erreicht
|
|
|
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name bereits vergeben
|
|
|
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} im Weg
|
|
|
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nicht erlaubt, während das Spiel angehalten ist
|
|
|
|
|
|
# Local authority errors
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Die Stadtverwaltung von {TOWN} verweigert die Genehmigung
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Die Stadtverwaltung von {TOWN} verweigert die Genehmigung für den Bau eines weiteren Flughafens in der Stadt
|
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Die Stadtverwaltung von {TOWN} verweigert aus Lärmschutzgründen den Bau des Flughafens
|
|
|
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Der Bestechungsversuch wurde von einem Ermittler entdeckt.
|
|
|
|
|
|
# Levelling errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Land kann nicht angehoben werden...
|