File diff r10115:ce5ea0a7b71c → r10116:be292ddefbc7
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -10,7 +10,7 @@
 
STR_NULL                                                        :
 
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Zu weit vom Spielfeldrand entfernt
 
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Zu nahe am Spielfeldrand
 
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nicht genug Geld - {CURRENCY} erforderlich
 
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nicht genug Geld - benötigt {CURRENCY}
 
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
 
STR_EMPTY                                                       :
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Ebenes Land erforderlich
 
@@ -169,7 +169,7 @@ STR_00C6                                
 
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Verlassen
 
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
 
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nein
 
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel abbrechen und zu {STRING} zurückkehren wollen?
 
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Das Spiel wirklich abbrechen und zu {STRING} zurückkehren?
 
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
 
@@ -198,7 +198,7 @@ STR_00E3                                
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Standort
 
STR_00E5_CONTOURS                                               :Umrisse
 
STR_00E6_VEHICLES                                               :Fahrzeuge
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrie
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrien
 
STR_00E8_ROUTES                                                 :Strecken
 
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
 
STR_00EA_OWNERS                                                 :Eigentümer
 
@@ -251,7 +251,7 @@ STR_0118_BUBBLE_GENERATOR               
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}LKW-Ladestation
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
 
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
 
@@ -435,10 +435,10 @@ STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES       
 
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Allgemeine Firmeninformationen anzeigen
 
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Diagramm anzeigen
 
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Firmentabelle anzeigen
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Zuglisten der Firmen
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Zuglisten der Firmen anzeigen
 
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Fahrzeuglisten der Firmen
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Schiffslisten der Firmen
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Flugzeuglisten der Firmen
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Schiffslisten der Firmen anzeigen
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Flugzeuglisten der Firmen anzeigen
 
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Ansicht vergrößern (hereinzoomen)
 
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Ansicht verkleinern (herauszoomen)
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gleise legen
 
@@ -475,7 +475,7 @@ STR_AGE                                 
 
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} Jahr{P "" e} ({COMMA})
 
############ range for service numbers ends
 

	
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Fahrzeug
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Straßenfahrzeug
 
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flugzeug
 
STR_019E_SHIP                                                   :Schiff
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Zug
 
@@ -536,13 +536,13 @@ STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                 
 
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Musikbox
 
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Sound / Musik
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Zeige Sound- / Musikfenster
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Sound- / Musikfenster anzeigen
 
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alle
 
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Traditionell
 
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
 
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
 
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Benutzerdefiniert 1
 
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Benutzerdefiniert 2
 
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Benutzerdef. 1
 
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Benutzerdef. 2
 
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musiklautstärke
 
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Soundlautstärke
 
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
 
@@ -576,7 +576,7 @@ STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Lösche laufendes Programm  (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Musikeinstellungen speichern
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu übernehmen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klicke auf einen Musiktitel, um ihn aus der aktuellen Liste zu entfernen(Custom1 or Custom2 only)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Schalte Programmauswahl an/aus
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Zufällige Wiedergabe an/aus
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klick auf Dienstleistung scrollt Hauptansicht zur Industrie/Stadt
 
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Schwierigkeit ({STRING})
 
@@ -621,7 +621,7 @@ STR_021B_ACHIEVES_STATUS                
 
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} von {COMPANY} erreicht '{STRING}' Status!
 
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
 
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Szenario bearbeiten
 
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Szenario Editor
 
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Land erstellen
 
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
 
@@ -864,6 +864,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY              
 

	
 
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Neue Industrie finanzieren
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
 
@@ -1017,7 +1018,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED              
 
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
 
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Schiff {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
 
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Flugzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
 
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Zug {COMMA} nach Erneuerung zu lang
 
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Zug {COMMA} nach Ersetzung zu lang
 
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Keine Ersetzungs-/Erneuerungsregeln angewandt.
 
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(Geld fehlt)
 

	
 
@@ -1027,7 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION              
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Aus
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :An
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Zeige Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste anzeigen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Erlaube das Bauen an Hängen und Küsten: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Erlaube Landschaftsbau unter Gebäuden, Schienen, usw. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Aktiviere realistische Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1042,10 +1043,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION            
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Fracht wird erst bei Bedarf an Haltestelle verfügbar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Brücken: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Erlaube "Gehe zum Depot"-Aufträge im Fahrplan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Methode zum manuellen Bau von Primärindustrien: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :keine
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Methode zum manuellen Bau von Rohstoffindustrien: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nicht erlaubt
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :wie andere Industrien
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :mit Prospektion
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :durch Prospektion
 
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Erlaube mehrere gleichartige Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Gleiche Industrien können nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1061,6 +1062,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Frachtgewicht erhöhen um schwere Züge zu simulieren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Flugzeug-Geschwindigkeitsfaktor: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Bushaltestellen an städtischen Straßen erlauben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Bau angrenzender Stationen erlauben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Mehrere NewGRF Fahrzeugsets erlauben: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Kleine Flughäfen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1083,8 +1085,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maximaler Abstand der Ölraffinerien vom Spielfeldrand: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Schneegrenze auf: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Rauheit (nur TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Sehr sanft
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Sanft
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Sehr eben
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Eben
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Rauh
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Sehr rauh
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Baumplatzierungsalgorithmus: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1096,12 +1098,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CO
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :rechts
 
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Höhenstufe des Spielfeldes in einem flachen Szenario: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}Achtung: Große Werte verlangsamen das Spiel
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Landschaftsbau-Toolbar an Eisenbahn/Straßen/Hafen/Flughafen-Toolbar binden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Beim Verschieben mit der Maus die Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Landschaftsbau-Toolbar an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Bei Rechtsklick Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Optimierten Bildlauf in den Ansichten verwenden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Zeige Tooltip mit Abmessungen bei verschiedenen Bauwerkzeugen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Beim Bauen Tooltip mit Abmessungen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Anzeigen der Firmenlackierungen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Keine
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Eigene Firma
 
@@ -1129,7 +1131,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OW
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle Firmen
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Fahrpläne für Fahrzeuge aktivieren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Zeitpläne in Ticks anstatt in Tagen anzeigen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard-Gleistyp (bei Spielbeginn/geladenem Spiel): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Gleistyp bei Spielbeginn/geladenem Spiel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :normales Gleis
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :elektrifiziertes Gleis
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Einschienenbahn
 
@@ -1139,7 +1141,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :letzter verfügbarer
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :meistbenutzer
 
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Reservierte Schienen hervorheben: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Bauwerkzeuge auch anzeigen, wenn keine passenden Fahrzeuge verfügbar sind: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Bauwerkzeuge immer anzeigen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1153,14 +1155,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Schiffe für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Aktiviere neue KI (alpha): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Erlaube KI im Mehrspielermodus (experimentell): {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tage
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Straßenfahrzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Fahrzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tage/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Straßenfahrzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Fahrzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Flugzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vorgegebenes Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Berücksichtige Waggonhöchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Deaktiviere elektrifizierte Strecken: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1173,7 +1175,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES         
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Standard gebaute Signalart: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Voreinstellung für Signale: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Normal
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Erweitert
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Einseitig erweitert
 
@@ -1297,7 +1299,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Zufällige Baumart
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kanal kann hier nicht gebaut werden...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Kanalbau.
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Kanäle bauen.
 
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Schleuse kann hier nicht gebaut werden...
 
@@ -1688,19 +1690,19 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Gleis mit normalen Signalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Gleis mit Vorsignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Gleis mit Ausfahrsignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Gleise mit Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Gleis mit Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Gleis mit erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Gleis mit einseitig erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Gleis mit Vor- und Hauptsignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Gleis mit Haupt- und Ausfahrsignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Gleise mit normalen und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Gleis mit normalen und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Gleis mit normalem und erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Gleis mit normalem und einseitig erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Gleis mit Vor- und Ausfahrsignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Gleise mit Vor-  und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Gleis mit Vor- und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Gleis mit Vor- und erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Gleis mit Vor- und einseitig erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Gleise mit Ausfahr- und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Gleis mit Ausfahr- und Kombinationssignalen
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Gleis mit Ausfahr- und erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Gleis mit Ausfahr- und einseitig erweitertem Signal
 
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Gleis mit Kombinations- und erweitertem Signal
 
@@ -1905,9 +1907,9 @@ STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST    
 

	
 
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Station/Ladeplatz umbenennen
 
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Station kann nicht umbenannt werden...
 
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Einschätzung
 
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Bewertung
 
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akzeptiert
 
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Örtliche Bewertung der Transportunternehmen:
 
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Örtliche Bewertung der Dienstleistungen:
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_3035_APPALLING                                              :Furchtbar
 
@@ -2193,7 +2195,7 @@ STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                
 
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Leicht
 
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Normal
 
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Schwer
 
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Benutzerdefiniert
 
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Individuell
 
############ range for difficulty levels ends
 

	
 
############ range for difficulty settings starts
 
@@ -2372,8 +2374,8 @@ STR_706F_BUILD_HQ                       
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Firmensitz bauen / anzeigen
 
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu.
 
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Firmensitz kann nicht gebaut werden ...
 
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Firmensitz anzeigen
 
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Firmensitz verlegen
 
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Firmensitz
 
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}verlegen
 
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Passwort
 
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Sie können Ihre Firma mit einem Passwort schützen, sodass nur ausgewählte Spieler beitreten können.
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Firmenpasswort setzen
 
@@ -2427,7 +2429,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP                     
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema.
 
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemen(mit STRG+Klick) aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
 
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemen(mit Strg+Klick) aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
 

	
 
##id 0x8000
 
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Dampf)
 
@@ -2700,24 +2702,26 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT                    
 
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}!
 
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
 
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Zug ist im Weg
 
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
 
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}ohne Halt
 
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Gehe zu
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Gehe non-stop zu
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Gehe ohne Halt zu
 
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Gehe über
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Gehe non-stop über
 
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Vollladen beliebiger Fracht
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Gehe ohne Halt über
 
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Vollladen einer Fracht
 
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Lade wenn verfügbar
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Vollladen (jede Fracht)
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Vollladen (beliebige Fracht)
 
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :kein Beladen
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Vollladen jeder Fracht
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Vollladen einer Fracht
 
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Nicht beladen
 
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Alles entladen
 
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Entladen sofern akzeptiert
 
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Entladen falls akzeptiert
 
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Alles entladen
 
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Verlagern
 
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Kein entladen
 
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Vollladen)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Vollladen jeglicher Frach)
 
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(kein Beladen)
 
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Umladen
 
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Nicht entladen
 
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Voll beladen)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Mit einer Fracht voll beladen)
 
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Nicht beladen)
 
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Entladen und laden)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Entladen und auf volle Ladung warten)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Entladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
 
@@ -2727,7 +2731,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD            
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Umladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
 
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Umladen und leer verlassen)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Nicht entladen und laden)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nicht entladen und auf volle ladung warten)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nicht entladen und auf volle Ladung warten)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Nicht entladen und voll beladen mit beliebiger Fracht)
 
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Ändert Stoppverhalten des ausgewählten Auftrags
 
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Ändert Ladeverhalten des ausgewählten Auftrags
 
@@ -2761,20 +2765,22 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Benötigt Inspektion
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Immer
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :ist gleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :ist ungleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :ist weniger als
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :ist weniger als oder gleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :ist mehr als
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :ist mehr als oder gleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :ist kleiner als
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :ist kleiner gleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :ist größer als
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :ist größer gleich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :ist wahr
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ist falsch
 
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
 
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Springe zu Befehl {COMMA}
 
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Springe zu Befehl {COMMA} wenn {STRING} {STRING} {COMMA}
 
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Gehe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING}
 
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Springe zu Auftrag {COMMA}
 
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} {COMMA}
 
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Fahren (ohne Fahrplan)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}{STRING} lang fahren
 
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Nicht unterwegs
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Unterwegs (ohne Fahrplan)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Unterwegs für {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :und {STRING} lang bleiben
 
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :und {STRING} lang unterwegs
 
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} Tag{P "" e}
 
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} Tick{P "" s}
 

	
 
@@ -2811,7 +2817,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Baut eine Kopie des Zuges mit allen Waggons. Klicke diese Schaltfläche und dann auf einen Zug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
 
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
 
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Überspringen
 
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Löschen
 
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Nach
 
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Gehe zu
 
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Umrüsten
 
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Frachtart auswählen, auf die umgerüstet werden soll. Strg+Klick, um einen Umrüstungsauftrag wieder zu entfernen
 
STR_REFIT_ORDER                                                 :(umrüsten auf {STRING})
 
@@ -2880,8 +2886,8 @@ STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Überspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung benötigt wird
 
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}   Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {POWER}{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr{}Kapazität: {CARGO}
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Panne
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK}  Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Höchstgeschw.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. Zugkraft: {LTBLUE}{FORCE}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK}  Höchstgeschwindigkeit: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK}  Geschw.: {LTBLUE}{VELOCITY}  {BLACK}Zugkraft: {LTBLUE}{FORCE}
 
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Gewinn lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vergangenes Jahr: {CURRENCY})
 
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zuverlässigkeit: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Ausfälle seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Angehalten
 
@@ -2896,7 +2902,7 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION        
 
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Zugtyp umbenennen
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Zeit löschen
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Verspätungszähler zurücksetzen
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Verspätung löschen
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Wegpunktname ändern
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
@@ -2923,7 +2929,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Dieses Fahrzeug hat {STRING} Verspätung
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Dieses Fahrzeug ist {STRING} zu früh
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Dieser Fahrplan benötigt {STRING}
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Dieser Fahrplan benötigt mindestens {STRING} (nicht alle geplant)
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autom. ausfüllen
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autom.
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fahrplan automatisch mit den Ergebnissen der ersten Fahrt ergänzen
 

	
 
##id 0x9000
 
@@ -3187,7 +3193,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP        
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}NewGRF-Einstellungen
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Änderungen anwenden
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Übernehmen
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Palette ändern
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Farbpalette der ausgewählten NewGRF ändern.{}Ausführen wenn die Grafiken der NewGRF im Spiel pink dargestellt werden
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parameter setzen
 
@@ -3214,6 +3220,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :der GRF-Datei, die es übersetzen soll,
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Zu viele NewGRFs geladen.
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Das Laden von {STRING} als statisches NewGRF mit {STRING} könnte Synchronisationsfehler hervorrufen.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Unerwartetes Sprite.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Unbekannte Eigenschaft von Aktion 0
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Es wurde versucht, eine ungültige ID zu verwenden.
 

	
 
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung laden
 
@@ -3256,7 +3263,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Verhalten des NewGRFs '{STRING}' wird voraussichtlich zu Synchronisationsfehlern und/oder Absturz des Spiels führen.
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Verändert die Fahrzeuglänge von '{1:ENGINE}' außerhalb eines Depots.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Zug '{VEHICLE}' der Firma '{COMPANY}' hat eine ungültige Länge. Vermutlich ein NewGRF Problem. Spiel kann desynchronisieren oder abstürzen.
 

	
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Siele wurde in einer version ohne Strassenbahnunterstützung gespeichert. Alle Strassenbahnen wurden entfernt.
 
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt.
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Eigene Währung
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
@@ -3312,8 +3319,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT             
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flugzeug
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}{STRING} ersetzen
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Fahrzeugersetzung aktivieren
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung deaktivieren
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Fahrzeugersetzung an
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
 
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Keine Ersetzung
 
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Zu ersetzenden Loktyp auswählen
 
@@ -3365,7 +3372,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES                     
 
STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
 

	
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Leistung: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Geschw.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}  Leistung: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Geschwindigkeit: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY} pro Jahr
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapazität: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
@@ -3402,7 +3409,7 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION                  
 
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Landschaftstyp:
 
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Gewässermenge:
 
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Weichheit:
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Schneegrenze
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Schneegrenze:
 
STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
 
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Städteanzahl:
 
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Industriedichte:
 
@@ -3486,7 +3493,7 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen
 
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung einstellen
 
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen
 
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten, einstellen
 
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg.+klick zum feststellen.
 
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg+Klick zum feststellen.
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Objekte unsichtbar machen anstelle von transparent
 

	
 
@@ -3561,7 +3568,7 @@ STR_FACE_SIMPLE_TIP                     
 
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Laden
 
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Lade bevorzugtes Gesicht
 
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Dein bevorzugtes Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
 
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Nummer des Gesichts
 
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Gesichtsnummer
 
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
 
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
 
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Neue Nummer wurde für das Gesicht registriert.
 
@@ -3616,7 +3623,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Combosignale im vorherliegenden Block weiter.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Combosignal (Lichtsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}Erweitertes Signal (Lichtsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalbereich zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Erweiterte Signale können von hinten durchfahren werden.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Erweitertes einseitiges Signal (Lichtsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Erweiterte einseitige Signale können nicht von der Rückseite durchfahren werden.
 
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Signalumbau{}Wenn ausgewählt, werden bestehende Signale durch Anklicken zum ausgewählten Signaltyp umgebaut. Strg.+Klicken ändert die bestehende Bauform.
 
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Signalumbau{}Wenn ausgewählt, werden bestehende Signale durch Anklicken zum ausgewählten Signaltyp umgebaut. Strg+Klick ändert die bestehende Bauform.
 
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Abstand der Signale
 
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Signalabstand verringern
 
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Signalabstand erhöhen