File diff r24126:23f0beb5cd35 → r24127:d81764321def
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -919,24 +919,25 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} nagyon elöregedett, sürgősen le kell cserélni
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} nem talál utat a célpontjához
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} eltévedt
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE} elmúlt évi profitja {CURRENCY_LONG} volt
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} nem tud elmenni a következő repülőtérig, mert az túl messze van
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}Hibás átalakítási utasítás miatt {VEHICLE} megállt
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Az automatikus járműfelújítás sikertelen volt {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Új {STRING} elérhető!
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}Új {STRING} elérhető!  -  {ENGINE}
 

	
 
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                             :{BLACK}Ide kattintva megnyílik a járműlista, kijelölve a jármű csoportját
 

	
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} többé nem fogad el {STRING.t}
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} többé nem fogad el {STRING.t} és {STRING.t}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} most már elfogad {STRING.t}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} most már elfogad {STRING.t} és {STRING.t}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}A támogatás határideje lejárt:{}{}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között már nem jár támogatás
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Támogatás visszavonva:{}{}{STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között már nem támogatott
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Támogatási ajánlat:{}{}Az első {STRING} szállító {STRING} és {STRING} között egy éves támogatást kap a helyi önkormányzattól!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között másfélszeres hasznot hoz neki!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között kétszeres hasznot hoz neki!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között háromszoros hasznot hoz neki!
 
@@ -1363,24 +1364,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :Automatikus járműfelújításhoz szükséges min. pénz: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT                     :A bankban maradó legkisebb pénzösszeg mennyisége járműfelújítás előtt
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Hibaüzenetek időtartama: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :A piros ablakban megjelenő hibaüzenetek kijelzésének időtartama. Bizonyos (kritikus) hibaüzenetek nem záródnak be automatikusan egy idő után, hanem kézzel kell őket bezárni
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} másodperc
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :Leírás megjelenítése: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Késleltetés, mielőtt megjelenne az eszközleírás az egér ráhúzása után egy felületi elemen. A leírás elérhető még az egér jobb gombjával is, ha ennek értéke 0-ra van állítva.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :{COMMA} ezredmásodperc után
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Jobb klikk
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Mutassa a település lakosságát a feliratban: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Település lakosságszámának kijelzése a címkéjén
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :A vonalak vastagsága a grafikonokon: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Vonalak szélessége a grafikonokon. A vékony vonal precízebben olvasható, míg a vastagabb jobban látható és a színek jobban megkülönböztethetőek
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :NewGRF nevének mutatása a járművásárlási ablakban: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :A járművásárlási ablakban egy külön sorban legyen kiírva a NewGRF neve, amiből a kiválasztott jármű jön.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Táj: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :A tájak alapvető játékbeállításokat határoznak meg különféle árukkal és településnövekedési tényezőkkel. A NewGRF-ek és a játékszkriptek segítségével ez még tovább hangolható.
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Terep generálás: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT                      :Az eredeti térképgenerátor az alap grafikus csomagtól függ, és fix formájú tájakat állít össze. A TerraGenesis egy Perlin zajon alapuló térképgenerátor, nagyobb konfigurálhatósággal.
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Eredeti
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE                                 :Tereptípus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT                        :A térkép domborzata
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY                             :Gazdasági épületek száma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :Mennyi gazdasági épület legyen, és mennyire legyenek fenntartva a játék folyamán
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Olajfinomítók és olajfúró tornyok maximális távolsága a térkép szélétől: {STRING}
 
@@ -1600,28 +1603,34 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Üzenet megjelenítése az állomások bizonyos áruk fogadóképességének változásáról
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Támogatások: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Újság megjelenítése szállítási támogatásokkal kapcsolatban
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Általános információk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Újság megjelenítése mely információkat tartalmaz általános eseményekről, mint például exkluzív szállítási jogok vásárlása vagy új útfelújítási hozzájárulás
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Ki
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Kivonat
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Teljes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Színes újságcikkek megjelenése: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Az év, melytől az újságok színesben jelennek meg. Az adott év előtt azok fekete-fehérek
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Játék induló dátuma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR                                  :Játék végi pontozás ebben az évben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :A játék ebben az évben ér véget pontozás szempontjából. Ennek az évnek a végén a vállalat teljesítménypontszáma rögzítésre kerül, és adott esetben megjelenik a rekord táblán, de a játékosok ezután folytathatják a játékot.{}Ha ez a kezdő év elé van állítva, akkor a rekord tábla sosem jelenik meg.
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :Soha
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :Egyenletes gazdaság (több, kisebb változás): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT                      :Bekapcsolva a gazdasági épületek termelése gyakrabban és kisebb lépésekben változik. Ennek a beállításnak általában nincs hatása, ha a gazdasági épületeket NewGRF nyújta
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :Más vállalatokból lehet részvényt vásárolni: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :Bekapcsolva engedélyezi más vállalatok részvényeinek megvásárlását. A részvények csak akkor elérhetőek, ha a vállalat elért egy bizonyos kort
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :Vállalatok minimális életkora részvénykibocsátáshoz: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT                :Egy vállalatnak legalább ennyi évesnek kell lennie ahhoz, hogy más vállalatok kereskedhessenek a részvényeivel.
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :Ráhordó rendszereknek kifizetett profitszázalék: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT                :A bevételek százaléka, mely a közbenső szállítóknak, ráhordó járatoknak kerül kifizetésre, nagyobb ellenőrzést adva a bevétel felett
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :Húzáskor helyezzen jelzőket minden {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT                :Az építendő jelzők közötti távolság beállítása a pályán a következő akadályig (jelző, elágazás), jelzők húzásakor
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE                   :{COMMA}. mezőre
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE                  :Húzáskor állandó távolság tartása a jelzők között: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT         :Jelzők építési viselkedésének kiválasztása Ctrl+húzás esetére. Kikapcsolva a jelzők alagutak és hidak körül kerülnek telepítésre, elkerülve a hosszú szakaszokat jelző nélkül. Bekapcsolva a jelzők minden n-edik mezőre kerülnek telepítésre, a párhuzamos vágányok elhelyezését megkönnyítendő
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :Automatikusan alakjelző épüljön {STRING}-ig.
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT         :Az év beállítása, melytől fényjelzők kerülnek alkalmazásra. Azelőtt alakjelzők használatosak (melyek funkciója ugyanaz, csak máshogy néznek ki)
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :Jelzőépítés-kezelő engedélyezése: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Egy ablak megjelenítése jelzőépítéshez ahelyett, hogy ablak nélkül Ctrl+kattintással történjen váltás az épített jelzők között
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :Alapértelmezett jelzőtípus: {STRING}
 
@@ -2214,24 +2223,25 @@ STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}NewGRF eltérés miatt nem sikerült kapcsolódni
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Hálózat - Játék szinkronizáció sikertelen
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Hálózat - Játék kapcsolat elveszett
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Nem sikerült a szerver játékmentés betöltése
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Nem tudtam elindítani a szervert
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Nem tudtam kapcsolódni
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}A(z) {NUM}. játékos kapcsolata elveszett
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Protokoll-hiba keletkezett és megszakadt a kapcsolat
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}A gépeden és a szerveren lévő programnak nem egyezik meg a verziója
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Rossz jelszó
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}A szerver tele van
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Ki vagy tiltva erről a szerverről
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Ki lettél rúgva a szerverről
 
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE                                  :{WHITE}Oka: {STRING}
 
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Ez a szerver nem engedi a csalást
 
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Túl sok parancsot küldtél a szervernek
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Túl sokáig tartott a jelszó beírása
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}A számítógéped túl lassú, hogy tartsa a szerver sebességét
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}Túl sokáig tartott a térkép letöltése a számítógépednek
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}Túl sokáig tartott a szerverhez való csatlakozása a számítógépednek
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :általános hiba
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC                                 :szinkronizálási hiba
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME                               :térkép betöltési hiba
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST                        :elveszett a kapcsolat
 
@@ -2273,24 +2283,25 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :játékszkript
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :kilépés
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} csatlakozott a játékhoz
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} csatlakozott a játékhoz ({2:NUM}. számú kliens)
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} csatlakozott a(z) {2:NUM}. számú vállalathoz
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} csatlakozott a megfigyelőkhöz
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} új vállalatot alapított (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} kilépett a játékból ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} nevet változtatott. Új neve: {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} a következő összeget utalta vállalatodnak: {2:CURRENCY_LONG}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** {1:STRING} vállalatnak sikeresen átutaltál {2:CURRENCY_LONG}-t
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}A szerver leállította a játékot
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}A szerver újraindul...{}Türelem...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} ki lett rúgva. Oka: ({STRING})
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Tartalom letöltés
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Típus
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}A tartalom típusa
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Név
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}A tartalom neve
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kattints a sorra a részletek megjelenítéséhez. Kattints a jelölőnégyzetbe letöltésre való kijelöléshez
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Összes kijelölése
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Az összes elérhető tartalom kijelölése letöltéshez
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Frissítések kijelölése
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Már meglévő tartalmakhoz az összes elérhető frissítés kijelölése letöltéshez
 
@@ -3440,27 +3451,35 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}Vasúti jelzők
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}Közúti elemek:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT                       :{GOLD}Villamospálya elemek:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Vízi elemek:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Csatornák
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Állomások:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Állomáselemek
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Repülőterek
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/év
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Gazdasági épületek
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Nincs -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO                                :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% elszállítva){BLACK}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE                            :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} és {NUM} további...
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Gazdasági épületek neve - a névre kattintva a fő nézetet a választott objektumra irányíthatod. Ctrl+kattintással új látképet nyit a gazdasági épület pozíciójára
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}Elfogad: {SILVER}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}Termel: {SILVER}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :Minden rakománytípus
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :Semmi
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Múlt havi termelés:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% elszállítva)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}A fő nézetet a gazdasági épületre állítja. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a gazdasági épület pozíciójára
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Termelési szint: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}A gyár bejelentette a közelgő bezárását!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}Elfogad: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO                              :{BLACK}Termel: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION                          :, {STRING}{STRING}
 
@@ -4217,24 +4236,31 @@ STR_AI_LIST_CAPTION_AI                  
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :Játékszkriptek
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Kattints ide a szkript kiválasztásához
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{LTBLUE}Készítő: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}Verzió: {ORANGE}{NUM}
 
STR_AI_LIST_URL                                                 :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Elfogad
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}A kijelölt szkript kiválasztása
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Mégsem
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ne változtassa a szkriptet
 

	
 
STR_SCREENSHOT_CAPTION                                          :{WHITE}Képmentés
 
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT                                       :{BLACK}Normál képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Maximális nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Alapértelmezett nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Teljes térképes képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Magasságtérkép mentése
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minitérkép mentése
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paraméterek
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Játékszkript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Bezárás
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Visszaállítás
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Az előző MI indításától eltelt napok száma ezen MI indításáig (megközelítőleg): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window