|
@@ -276,6 +276,8 @@ STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :Ugyanaz mint az elsődleges
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}mi/h
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}km/h
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{DECIMAL}{NBSP}m/s
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAY :{DECIMAL}{NBSP}mező/nap
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SEC :{DECIMAL}{NBSP}mező/mp
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_KNOTS :{DECIMAL}{NBSP}csomó
|
|
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}LE
|
|
@@ -418,7 +420,9 @@ STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Járművek száma
|
|
|
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Tavalyi összes profit
|
|
|
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Idei összes profit
|
|
|
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Tavalyi átlagos profit
|
|
|
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD :Átlagos nyereség az elmúlt időszakban
|
|
|
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Idei átlagos profit
|
|
|
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD :Átlagos nyereség ebben az időszakban
|
|
|
|
|
|
# Group by options for vehicle list
|
|
|
STR_GROUP_BY_NONE :Nincs
|
|
@@ -496,6 +500,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Beállítások
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :MI Beállítások
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Játékszkript beállítások
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF beállítások
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Homokozó mód beállításai
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Átlátszósági beállítások
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Városnevek mutatása
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Állomásnevek mutatása
|
|
@@ -661,8 +666,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Elszállított áruk mennyisége
|
|
|
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Vállalatok teljesítménye (legjobb teljesítmény=1000)
|
|
|
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Vállalatok értéke grafikon
|
|
|
|
|
|
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Utolsó 72 perc
|
|
|
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Rakományok szállítási díja
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Napok szállítás közben
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS :{TINY_FONT}{BLACK}Másodpercek szállítás közben
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Fizetség 10 egységnyi (vagy 10000 liter) rakomány 20 négyzet távolságra való szállítsa esetén
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Bekapcsol mind
|
|
|
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kikapcsol mind
|
|
@@ -680,6 +688,7 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}A vállalat adatainak mutatása/elrejtése a grafikonon
|
|
|
# Company league window
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}A vállalatok helyezése
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_RANK :{YELLOW}#{NUM}
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Mérnök
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Forgalomigazgató
|
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Szállításszervező
|
|
@@ -945,6 +954,8 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} nagyon elöregedett
|
|
|
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} nagyon elöregedett, sürgősen le kell cserélni
|
|
|
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nem talál utat a célpontjához
|
|
|
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} eltévedt
|
|
|
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}{VEHICLE} tavalyi nyeresége: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}{VEHICLE} nyeresége az elmúlt időszakban: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} nem tud elmenni a következő repülőtérig, mert az túl messze van
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Hibás átalakítási utasítás miatt {VEHICLE} megállt
|
|
@@ -962,10 +973,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} most már elfogad: {CARGO_LIST}
|
|
|
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}A támogatás határideje lejárt:{}{}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között már nem jár támogatás
|
|
|
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Támogatás visszavonva:{}{}{STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között már nem támogatott
|
|
|
###length 4
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STRING} és {STRING} kétszeres hasznot hoz neki a következő {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}ben!
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Forgalmi káosz {TOWN}-ban!{}{}A {STRING} által támogatott útfelújítási program 6 hónap keservet okoz a közlekedőknek!
|
|
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Forgalmi káosz {TOWN}-ban!{}{}A {STRING} által támogatott útfelújítási program 6 perc keservet okoz a közlekedőknek!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Szállítási monopólium!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} helyi hatósága szerződést köt vele: {STRING} 12 hónapnyi kizárólagos szállítási jogokra!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} helyi hatósága szerződést köt vele: {STRING} 12 percnyi kizárólagos szállítási jogokra!
|
|
|
|
|
|
# Extra view window
|
|
|
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}{COMMA}. látkép
|
|
@@ -1121,9 +1135,20 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Használandó zenei alapcsomag kiválasztása
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}További információk a zenei alapcsomagról
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(nincs közösségi média integrációhoz szükséges kiegészítő telepítve)
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :{BLACK}Platform:
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :{BLACK}Kiegészítő állapota:
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_RUNNING :{GREEN}Fut
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED :{RED}Indítás meghiúsult
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_PLATFORM_NOT_RUNNING :{ORANGE}{STRING} nem fut
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNLOADED :{RED}Betöltetlen
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_DUPLICATE :{RED}Duplikált kiegészítő
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNSUPPORTED_API :{RED}Nem támogatott verzió
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_INVALID_SIGNATURE :{RED}Érvénytelen aláírás
|
|
|
|
|
|
STR_BASESET_STATUS :{STRING} {RED}({NUM} hiányzó/sérült fájl
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nem sikerült a támogatott felbontások lekérdezése
|
|
|
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Teljes képernyős módra váltás sikertelen
|
|
@@ -1289,6 +1314,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}másodperc{P 0 "" ek}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Végtelen pénz: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Végtelen költés engedélyezése és vállalatok csődhelyzet-lehetőségének kikapcsolása
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximális kezdeti hitelkeret: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximálisan kölcsönözhető összeg (az inflációtól eltekintve)
|
|
@@ -1513,11 +1540,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Válaszd ki a játék időszámítási egységeit. Ez később nem módosítható.{}{}A naptár alapú a klasszikus OpenTTD-élmény, ahol egy év 12 hónapból, és minden hónap 28-31 napból áll.{}{}A faliórás időszámításban a járművek mozgása, a rakománytermelés és a pénzügyek ehelyett egyperces lépéseken alapulnak, ami nagyjából annyi idő, mint amennyi egy 30 napos hónap tart a naptár alapú módban. Ezek 12 perces időszakokba vannak csoportosítva, ami egy évnek felel meg a naptáralapú időben.{}{}Mindkét módban mindig van egy klasszikus naptár, amelyet a járművek, házak és egyéb infrastruktúra bevezetési dátumaihoz használnak.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Naptár
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Falióra
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Perc évenként: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Válaszd ki, hogy hány perc feleljen meg egy játékbeli évnek. Az alapértelmezett 12 perc. Állítsd 0-ra, ha nem szeretnéd hogy a naptári idő változzon. A beállítàs nem befolyásolja a gazdasági szimulációkat és csak akkor elérhető ha falióraszerű időkövetést használsz.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
|
|
|
###setting-zero-is-special
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (calendar time frozen)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Települések rakománytermelésének mértéke: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :A települések rakománytermelésének mértéke százalékban.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automatikusan felújítja a járművet ha elöregedik: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Bekapcsolva a jármű élettartamának végén automatikusan cserére kerül, ha a lecserélési feltételek teljesülnek
|
|
@@ -1845,6 +1877,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Ne legyen javítás ha lerobbanások sincsenek: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Bekapcsolva a járművek nem kerülnek javításra, ha nem tudnak lerobbanni
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_LENGTH_LOADING_PENALTY :Berakodási sebesség csökkentve büntetésként az állomásnál hosszabb vonatoknak: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_LENGTH_LOADING_PENALTY_HELPTEXT :Ha bekapcsolva, az állomás méretét meghaladó vonatok lassabban leszne képesek berakodni, mint azok a vonatok, amelyek beférnek az állomásra. A beállítás az útvonalkeresést nem befolyásolja.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :A vagonok sebessége korlátozható: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Bekapcsolva a szerelvényben lévő vasúti kocsik maximális sebessége is korlátozza a vonat maximális sebességét
|
|
@@ -2068,6 +2102,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :A sebességértékek a kiválasztott mértékegységben fognak megjelenni a felhasználói felületen
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Angolszász (mi/h)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrikus (km/h)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Játékbeli mértékegység (mező/nap)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Játékbeli mértékegység (mező/mp)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Csomó
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Teljesítmény mértékegysége: {STRING}
|
|
@@ -2260,9 +2296,13 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vonat színsémák mutatása
|
|
|
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Közúti jármű színsémák mutatása
|
|
|
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Hajó színsémák mutatása
|
|
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Repülőgép színsémák mutatása
|
|
|
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Közúti járművek csoportjainak színeinek megjelenítése
|
|
|
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Hajócsoportok színeinek megjelenítése
|
|
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Válassz egy elsődleges színt a kiválasztott sémához. Ctrl+kattintással az összes sémához ezt a színt állíthatod be
|
|
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Válassz egy másodlagos színt a kiválasztott sémához. Ctrl+kattintással az összes sémához ezt a színt állíthatod be
|
|
|
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Válassz megváltoztatandó színsémát, vagy színsémákat Ctrl+kattintással. Kattints a dobozra a színséma használat váltásához.
|
|
|
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY :Nincs közúti járművek csoportja beállítva
|
|
|
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY :Nincs hajócsoport beállítva
|
|
|
|
|
|
###length 23
|
|
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Alapértelmezett
|
|
@@ -3268,10 +3308,13 @@ STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Térkép méret:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a térkép méretét. Az elérhető mezők száma egy kicsit kevesebb lesz
|
|
|
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Várossűrűség:
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a várossűrűség tetszőleges mértékét vagy adj meg egy egyéni értéket
|
|
|
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LABEL :{BLACK}Városnevek:
|
|
|
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A városnevek stílusának kiválasztása
|
|
|
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dátum:
|
|
|
STR_MAPGEN_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Válassz kezdődátumot
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Gazd. épületek száma:
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a gazdasági épületek számát vagy adj meg egy egyéni értéket
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Legmagasabb pont:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_TOOLTIP :{BLACK}A legmagasabb csúcspont beállítása, amit a játék megpróbáljon létrehozni, a tengerszint feletti magasságban mérve.
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}A térkép legmagasabb pontjának tengerszint feletti magasságának növelése eggyel
|
|
@@ -3290,6 +3333,7 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Folyók:
|
|
|
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Simaság:
|
|
|
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Változatosság eloszlása:
|
|
|
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generál
|
|
|
STR_MAPGEN_GENERATE_TOOLTIP :{BLACK}Készíts egy világot és játssz OpenTTD-t!
|
|
|
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF Beállítások
|
|
|
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
|
|
|
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}MI Beállítások
|
|
@@ -3682,10 +3726,13 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Bezár
|
|
|
# Subsidies window
|
|
|
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Támogatások
|
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Támogatás jár
|
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} innen: {STRING} ide: {STRING}{YELLOW} ({STRING})
|
|
|
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}---
|
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Már támogatást kap
|
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között {YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
|
|
|
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kattints egy sorra a város/gazdasági épület megnézéséhez. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a város/gazdasági épület pozíciójára
|
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :eddig: {DATE_SHORT}
|
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :ezen belül: {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
|
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :eddig: {DATE_SHORT}
|
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME :háralévő idő: {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
|
|
|
|
|
@@ -3710,6 +3757,8 @@ STR_STATION_LIST_STATION
|
|
|
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
|
|
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nincs -
|
|
|
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Minden szállítóegység kiválasztása
|
|
|
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ALL_AND_NO_RATING :Minden rakománytípus és semmi minősítés
|
|
|
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ONLY_NO_RATING :Csak rakományértékelés nélkül
|
|
|
|
|
|
# Station view window
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
|
@@ -3785,6 +3834,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ellenőrző pont nevének módosítása
|
|
|
# Finances window
|
|
|
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} pénzügyei {BLACK}{COMPANY_NUM}
|
|
|
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
|
|
|
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Év
|
|
|
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Időszak
|
|
|
|
|
|
###length 3
|
|
|
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Jövedelem
|
|
@@ -4216,10 +4267,16 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :repülőgép
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :hajó
|
|
|
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Ár: {CURRENCY_LONG} Súly: {WEIGHT_SHORT}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Ár: {CURRENCY_LONG} Végsebesség: {VELOCITY}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Sebesség: {VELOCITY} Telj.: {POWER}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Sebesség: {VELOCITY} Telj.: {POWER} Vonóerő: {FORCE}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Repülőgéptípus: {STRING}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Repülőgéptípus: {STRING} Hatótávolság: {COMMA} mező
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Üzemeletetés: {CURRENCY_LONG}/év
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Üzemeltetés: {CURRENCY_LONG}/időszak
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Kapacitás: {CARGO_LONG}
|
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2 :Kapacitás: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
|
|
|
|
|
@@ -4340,6 +4397,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nincs utasítás, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_UNBUNCH_VEL :{LTBLUE}Csoport bontás és szervizelés itt: {DEPOT}, {VELOCITY}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION} nem elérhető, {VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT} nem elérhető, {VELOCITY}
|
|
@@ -4376,6 +4434,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Súly: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Teljesítmény: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vonóerő: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (tavalyi: {CURRENCY_LONG})
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (tavalyi: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Minimum teljesítmény: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{BLACK}Nyereség ebben az időszakban: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (elmúlt időszak: {CURRENCY_LONG})
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
|
@@ -4386,12 +4445,17 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Szállítási díj: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
|
|
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}nap{BLACK} {STRING}
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES :{BLACK}Szervizintervallum: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}perc{BLACK} {STRING}
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Szervizintervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} {STRING}
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Szervizintervallum növelése 10 nappal. Ctrl+kattintással 5 nappal növelhető a szervizintervallum
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 10 nappal. Ctrl+kattintással 5 nappal csökkenthető a szervizintervallum
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 5 perccel. Ctrl+kattintással 1 perccel csökkenthető a szervizintervallum
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 10 százalékkal. Ctrl+kattintással 5 százalékkal csökkenthető a szervizintervallum
|
|
|
|
|
|
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Javítási időköz módjának megváltoztatása
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Alapértelmezett
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Napok
|
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Százalék
|
|
|
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
@@ -4496,6 +4560,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT
|
|
|
|
|
|
# Depot action tooltips, one per vehicle type
|
|
|
###length VEHICLE_TYPES
|
|
|
STR_ORDER_ROAD_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a garázsra alkalmazni kívánt műveletet
|
|
|
STR_ORDER_HANGAR_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a hangárra alkalmazni kívánt műveletet
|
|
|
###next-name-looks-similar
|
|
|
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}A jármű adata ami alapján ugrani szeretnénk a parancssorban
|
|
@@ -4643,6 +4709,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, késéssel közlekedik
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, korábban közlekedik
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}A menetrend még nincs megkezdve
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_START :{BLACK}Menetrend megkezdése
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Idő megváltoztatása
|
|
@@ -4667,6 +4734,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Várható
|
|
|
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Tervezett
|
|
|
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Váltás a várható és a tervezett időpontok között
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_DATE :Érk.: {COLOUR}{DATE_TINY}
|
|
|
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_SECONDS_IN_FUTURE :Érk.: {COLOUR}{COMMA} mp
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Date window (for timetable)
|
|
@@ -4694,7 +4763,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Kis- és nagybetűk megkülönböztetése
|
|
|
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Kis- és nagybetűk megkülönböztetése az MI naplóbejegyzéseknek a megállítási sorral való összehasonlításánál
|
|
|
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Folytatás
|
|
|
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Játék folytatása és MI visszakapcsolása
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}A MI kimeneti nyomonkövetésének megtekintése
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}A MI kimeneti nyomonkövetésének megtekintése. Ctrl+kattintás új ablakban történő megnyitáshoz
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Játékszkript
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Játékszkript napló ellenőrzése
|
|
|
|
|
@@ -4760,6 +4829,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Bezárás
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Visszaállítás
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_SETTING_DEVIATION :{STRING}: {ORANGE}[{STRING}, {STRING}]
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}, {STRING}]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Textfile window
|
|
@@ -4770,9 +4840,12 @@ STR_TEXTFILE_NAVBACK_TOOLTIP :{BLACK}Lépj vissza a navigáció történetben
|
|
|
STR_TEXTFILE_NAVFORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Lépj előre a navigáció történetben
|
|
|
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Szöveg törése
|
|
|
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Szöveg törése az ablakban, hogy minden kiférjen és ne kelljen görgetni
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Readme megtekintése
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Hasznos információk
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_README_TOOLTIP :Ehhez a tartalomhoz tartozó fontos információk megtekintése
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Változások listája
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG_TOOLTIP :Ehhez a tartalomhoz tartozó legutóbbi módosítások listájának megtekintése
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenc
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE_TOOLTIP :Ehhez a tartalomhoz tartozó licenc megtekintése
|
|
|
###length 5
|
|
|
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} readme-je
|
|
|
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}A(z) {STRING} {STRING} változásainak listája
|
|
@@ -5023,6 +5096,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nem találom a helyi garázst
|
|
|
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Rossz járműteleptípus
|
|
|
|
|
|
# Depot unbunching related errors
|
|
|
STR_ERROR_UNBUNCHING_ONLY_ONE_ALLOWED :{WHITE}... csak egy csoportbontási utasítás lehetséges
|
|
|
|
|
|
# Autoreplace related errors
|
|
|
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} túl hosszú a csere után
|
|
@@ -5724,6 +5798,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ismeretlen állomás
|
|
|
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Felirat
|
|
|
STR_COMPANY_SOMEONE :valaki
|
|
|
|
|
|
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}ó {NUM}p
|
|
|
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
|
|
|
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Megfigyelő, {1:STRING}
|
|
|
|
|
@@ -5757,6 +5832,10 @@ STR_TOWN_NAME
|
|
|
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
|
|
|
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
|
|
|
|
|
|
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}e
|
|
|
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}m
|
|
|
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}mrd
|
|
|
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}tn
|
|
|
|
|
|
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
|
|
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
|