File diff r28763:93acaf2569cd → r28764:95ca2ce0617e
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -276,6 +276,8 @@ STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY                            :Ugyanaz mint az elsődleges
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{DECIMAL}{NBSP}mi/h
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{DECIMAL}{NBSP}km/h
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{DECIMAL}{NBSP}m/s
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAY                                :{DECIMAL}{NBSP}mező/nap
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SEC                                :{DECIMAL}{NBSP}mező/mp
 
STR_UNITS_VELOCITY_KNOTS                                        :{DECIMAL}{NBSP}csomó
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{DECIMAL}{NBSP}LE
 
@@ -418,7 +420,9 @@ STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :Járművek száma
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :Tavalyi összes profit
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :Idei összes profit
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :Tavalyi átlagos profit
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD                          :Átlagos nyereség az elmúlt időszakban
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :Idei átlagos profit
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD                          :Átlagos nyereség ebben az időszakban
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :Nincs
 
@@ -496,6 +500,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :MI Beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :Játékszkript beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS                               :Homokozó mód beállításai
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Átlátszósági beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Városnevek mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Állomásnevek mutatása
 
@@ -661,8 +666,11 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Elszállított áruk mennyisége
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Vállalatok teljesítménye (legjobb teljesítmény=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Vállalatok értéke grafikon
 

	
 
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL                            :{TINY_FONT}{BLACK}Utolsó 72 perc
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Rakományok szállítási díja
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS                              :{TINY_FONT}{BLACK}Napok szállítás közben
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS                           :{TINY_FONT}{BLACK}Másodpercek szállítás közben
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Fizetség 10 egységnyi (vagy 10000 liter) rakomány 20 négyzet távolságra való szállítsa esetén
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Bekapcsol mind
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Kikapcsol mind
 
@@ -680,6 +688,7 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}A vállalat adatainak mutatása/elrejtése a grafikonon
 
# Company league window
 
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}A vállalatok helyezése
 
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
 
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_RANK                                 :{YELLOW}#{NUM}
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :Mérnök
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Forgalomigazgató
 
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :Szállításszervező
 
@@ -945,6 +954,8 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} nagyon elöregedett
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} nagyon elöregedett, sürgősen le kell cserélni
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} nem talál utat a célpontjához
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} eltévedt
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR                              :{WHITE}{VEHICLE} tavalyi nyeresége: {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD                            :{WHITE}{VEHICLE} nyeresége az elmúlt időszakban: {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} nem tud elmenni a következő repülőtérig, mert az túl messze van
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}Hibás átalakítási utasítás miatt {VEHICLE} megállt
 
@@ -962,10 +973,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST                         :{WHITE}{STATION} most már elfogad: {CARGO_LIST}
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}A támogatás határideje lejárt:{}{}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között már nem jár támogatás
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Támogatás visszavonva:{}{}{STRING} szállítása {STRING} és {STRING} között már nem támogatott
 
###length 4
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} támogatást kapott!{}{}Így {STRING} szállítása {STRING} és {STRING} kétszeres hasznot hoz neki a következő {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}ben!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Forgalmi káosz {TOWN}-ban!{}{}A {STRING} által támogatott útfelújítási program 6 hónap keservet okoz a közlekedőknek!
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES                                :{BIG_FONT}{BLACK}Forgalmi káosz {TOWN}-ban!{}{}A {STRING} által támogatott útfelújítási program 6 perc keservet okoz a közlekedőknek!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Szállítási monopólium!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS                    :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} helyi hatósága szerződést köt vele: {STRING} 12 hónapnyi kizárólagos szállítási jogokra!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES                   :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} helyi hatósága szerződést köt vele: {STRING} 12 percnyi kizárólagos szállítási jogokra!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE                                        :{WHITE}{COMMA}. látkép
 
@@ -1121,9 +1135,20 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC             
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Használandó zenei alapcsomag kiválasztása
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}További információk a zenei alapcsomagról
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE                            :{LTBLUE}(nincs közösségi média integrációhoz szükséges kiegészítő telepítve)
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM                         :{BLACK}Platform:
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE                            :{BLACK}Kiegészítő állapota:
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_RUNNING                    :{GREEN}Fut
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED                     :{RED}Indítás meghiúsult
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_PLATFORM_NOT_RUNNING       :{ORANGE}{STRING} nem fut
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNLOADED                   :{RED}Betöltetlen
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_DUPLICATE                  :{RED}Duplikált kiegészítő
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_UNSUPPORTED_API            :{RED}Nem támogatott verzió
 
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_INVALID_SIGNATURE          :{RED}Érvénytelen aláírás
 

	
 
STR_BASESET_STATUS                                              :{STRING} {RED}({NUM} hiányzó/sérült fájl
 

	
 
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED                                :{WHITE}Nem sikerült a támogatott felbontások lekérdezése
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Teljes képernyős módra váltás sikertelen
 
@@ -1289,6 +1314,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT 
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}másodperc{P 0 "" ek}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY                               :Végtelen pénz: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT                      :Végtelen költés engedélyezése és vállalatok csődhelyzet-lehetőségének kikapcsolása
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Maximális kezdeti hitelkeret: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Maximálisan kölcsönözhető összeg (az inflációtól eltekintve)
 
@@ -1513,11 +1540,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT                   :Válaszd ki a játék időszámítási egységeit. Ez később nem módosítható.{}{}A naptár alapú a klasszikus OpenTTD-élmény, ahol egy év 12 hónapból, és minden hónap 28-31 napból áll.{}{}A faliórás időszámításban a járművek mozgása, a rakománytermelés és a pénzügyek ehelyett egyperces lépéseken alapulnak, ami nagyjából annyi idő, mint amennyi egy 30 napos hónap tart a naptár alapú módban. Ezek 12 perces időszakokba vannak csoportosítva, ami egy évnek felel meg a naptáralapú időben.{}{}Mindkét módban mindig van egy klasszikus naptár, amelyet a járművek, házak és egyéb infrastruktúra bevezetési dátumaihoz használnak.
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR                   :Naptár
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK                  :Falióra
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR                             :Perc évenként: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT                    :Válaszd ki, hogy hány perc feleljen meg egy játékbeli évnek. Az alapértelmezett 12 perc. Állítsd 0-ra, ha nem szeretnéd hogy a naptári idő változzon. A beállítàs nem befolyásolja a gazdasági szimulációkat és csak akkor elérhető ha falióraszerű időkövetést használsz.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE                       :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN                      :0 (calendar time frozen)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE                             :Települések rakománytermelésének mértéke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT                    :A települések rakománytermelésének mértéke százalékban.
 
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE                            :{NUM}%
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Automatikusan felújítja a járművet ha elöregedik: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :Bekapcsolva a jármű élettartamának végén automatikusan cserére kerül, ha a lecserélési feltételek teljesülnek
 
@@ -1845,6 +1877,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED     
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Ne legyen javítás ha lerobbanások sincsenek: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT                           :Bekapcsolva a járművek nem kerülnek javításra, ha nem tudnak lerobbanni
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_LENGTH_LOADING_PENALTY               :Berakodási sebesség csökkentve büntetésként az állomásnál hosszabb vonatoknak: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_LENGTH_LOADING_PENALTY_HELPTEXT      :Ha bekapcsolva, az állomás méretét meghaladó vonatok lassabban leszne képesek berakodni, mint azok a vonatok, amelyek beférnek az állomásra. A beállítás az útvonalkeresést nem befolyásolja.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :A vagonok sebessége korlátozható: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT                    :Bekapcsolva a szerelvényben lévő vasúti kocsik maximális sebessége is korlátozza a vonat maximális sebességét
 
@@ -2068,6 +2102,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :A sebességértékek a kiválasztott mértékegységben fognak megjelenni a felhasználói felületen
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Angolszász (mi/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metrikus (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS   :Játékbeli mértékegység (mező/nap)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS   :Játékbeli mértékegység (mező/mp)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS            :Csomó
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Teljesítmény mértékegysége: {STRING}
 
@@ -2260,9 +2296,13 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Vonat színsémák mutatása
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Közúti jármű színsémák mutatása
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Hajó színsémák mutatása
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Repülőgép színsémák mutatása
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                           :{BLACK}Közúti járművek csoportjainak színeinek megjelenítése
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hajócsoportok színeinek megjelenítése
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Válassz egy elsődleges színt a kiválasztott sémához. Ctrl+kattintással az összes sémához ezt a színt állíthatod be
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Válassz egy másodlagos színt a kiválasztott sémához. Ctrl+kattintással az összes sémához ezt a színt állíthatod be
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Válassz megváltoztatandó színsémát, vagy színsémákat Ctrl+kattintással. Kattints a dobozra a színséma használat váltásához.
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY                             :Nincs közúti járművek csoportja beállítva
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY                                     :Nincs hajócsoport beállítva
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Alapértelmezett
 
@@ -3268,10 +3308,13 @@ STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Térkép méret:
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP                                      :{BLACK}Válaszd ki a térkép méretét. Az elérhető mezők száma egy kicsit kevesebb lesz
 
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Várossűrűség:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS_TOOLTIP                              :{BLACK}Válaszd ki a várossűrűség tetszőleges mértékét vagy adj meg egy egyéni értéket
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LABEL                                      :{BLACK}Városnevek:
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}A városnevek stílusának kiválasztása
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Dátum:
 
STR_MAPGEN_DATE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Válassz kezdődátumot
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Gazd. épületek száma:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES_TOOLTIP                         :{BLACK}Válaszd ki a gazdasági épületek számát vagy adj meg egy egyéni értéket
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT                                     :{BLACK}Legmagasabb pont:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_TOOLTIP                             :{BLACK}A legmagasabb csúcspont beállítása, amit a játék megpróbáljon létrehozni, a tengerszint feletti magasságban mérve.
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP                                  :{BLACK}A térkép legmagasabb pontjának tengerszint feletti magasságának növelése eggyel
 
@@ -3290,6 +3333,7 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}Folyók:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Simaság:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Változatosság eloszlása:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Generál
 
STR_MAPGEN_GENERATE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Készíts egy világot és játssz OpenTTD-t!
 
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS                                      :NewGRF Beállítások
 
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP                              :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
 
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS                                          :{BLACK}MI Beállítások
 
@@ -3682,10 +3726,13 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE                                  :Bezár
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Támogatások
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Támogatás jár
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} innen: {STRING} ide: {STRING}{YELLOW} ({STRING})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}---
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Már támogatást kap
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} szállításáért {STRING} és {STRING} között {YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Kattints egy sorra a város/gazdasági épület megnézéséhez. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a város/gazdasági épület pozíciójára
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE                               :eddig: {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME                               :ezen belül: {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE                            :eddig: {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME                            :háralévő idő: {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
 

	
 
@@ -3710,6 +3757,8 @@ STR_STATION_LIST_STATION                
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Nincs -
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Minden szállítóegység kiválasztása
 
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ALL_AND_NO_RATING                 :Minden rakománytípus és semmi minősítés
 
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ONLY_NO_RATING                    :Csak rakományértékelés nélkül
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
@@ -3785,6 +3834,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ellenőrző pont nevének módosítása
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} pénzügyei {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION                                       :{WHITE}Év
 
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION                                     :{WHITE}Időszak
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Jövedelem
 
@@ -4216,10 +4267,16 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE         
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :repülőgép
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :hajó
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3                                        :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4                                        :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT                                  :Ár: {CURRENCY_LONG}  Súly: {WEIGHT_SHORT}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED                               :Ár: {CURRENCY_LONG}  Végsebesség: {VELOCITY}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER                                  :Sebesség: {VELOCITY} Telj.: {POWER}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE                           :Sebesség: {VELOCITY} Telj.: {POWER} Vonóerő: {FORCE}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE                                         :Repülőgéptípus: {STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE                                   :Repülőgéptípus: {STRING}   Hatótávolság: {COMMA} mező
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR                                 :Üzemeletetés: {CURRENCY_LONG}/év
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD                               :Üzemeltetés: {CURRENCY_LONG}/időszak
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY                                     :Kapacitás: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2                                   :Kapacitás: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
 

	
 
@@ -4340,6 +4397,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Nincs utasítás, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Útban {WAYPOINT} felé, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_UNBUNCH_VEL                :{LTBLUE}Csoport bontás és szervizelés itt: {DEPOT}, {VELOCITY}
 

	
 
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL                     :{LTBLUE}{STATION} nem elérhető, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL                    :{LTBLUE}{WAYPOINT} nem elérhető, {VELOCITY}
 
@@ -4376,6 +4434,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Súly: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Teljesítmény: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vonóerő: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (tavalyi: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Idei haszon: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (tavalyi: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Minimum teljesítmény: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{BLACK}Nyereség ebben az időszakban: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (elmúlt időszak: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Megbízhatóság: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Lerobbanások az utolsó javítás óta: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -4386,12 +4445,17 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Kapacitás: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Szállítási díj: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}nap{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES                  :{BLACK}Szervizintervallum: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}perc{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Szervizintervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Szervizintervallum növelése 10 nappal. Ctrl+kattintással 5 nappal növelhető a szervizintervallum
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 10 nappal. Ctrl+kattintással 5 nappal csökkenthető a szervizintervallum
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 5 perccel. Ctrl+kattintással 1 perccel csökkenthető a szervizintervallum
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Szervizintervallum csökkentése 10 százalékkal. Ctrl+kattintással 5 százalékkal csökkenthető a szervizintervallum
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Javítási időköz módjának megváltoztatása
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT                                     :Alapértelmezett
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :Napok
 
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT                                     :Százalék
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -4496,6 +4560,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 

	
 
# Depot action tooltips, one per vehicle type
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ORDER_ROAD_DEPOT_ACTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Válaszd ki a garázsra alkalmazni kívánt műveletet
 
STR_ORDER_HANGAR_ACTION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Válaszd ki a hangárra alkalmazni kívánt műveletet
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}A jármű adata ami alapján ugrani szeretnénk a parancssorban
 
@@ -4643,6 +4709,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, késéssel közlekedik
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, korábban közlekedik
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}A menetrend még nincs megkezdve
 

	
 
STR_TIMETABLE_START                                             :{BLACK}Menetrend megkezdése
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Idő megváltoztatása
 
@@ -4667,6 +4734,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Várható
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Tervezett
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Váltás a várható és a tervezett időpontok között
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_DATE                                      :Érk.: {COLOUR}{DATE_TINY}
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_SECONDS_IN_FUTURE                         :Érk.: {COLOUR}{COMMA} mp
 

	
 

	
 
# Date window (for timetable)
 
@@ -4694,7 +4763,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Kis- és nagybetűk megkülönböztetése
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Kis- és nagybetűk megkülönböztetése az MI naplóbejegyzéseknek a megállítási sorral való összehasonlításánál
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Folytatás
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Játék folytatása és MI visszakapcsolása
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}A MI kimeneti nyomonkövetésének megtekintése
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}A MI kimeneti nyomonkövetésének megtekintése. Ctrl+kattintás új ablakban történő megnyitáshoz
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Játékszkript
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Játékszkript napló ellenőrzése
 

	
 
@@ -4760,6 +4829,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Bezárás
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Visszaállítás
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING_DEVIATION                               :{STRING}: {ORANGE}[{STRING}, {STRING}]
 
STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION                                  :[{STRING}, {STRING}]
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
@@ -4770,9 +4840,12 @@ STR_TEXTFILE_NAVBACK_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lépj vissza a navigáció történetben
 
STR_TEXTFILE_NAVFORWARD_TOOLTIP                                 :{BLACK}Lépj előre a navigáció történetben
 
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT                                          :{WHITE}Szöveg törése
 
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP                                  :{BLACK}Szöveg törése az ablakban, hogy minden kiférjen és ne kelljen görgetni
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Readme megtekintése
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Hasznos információk
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README_TOOLTIP                                :Ehhez a tartalomhoz tartozó fontos információk megtekintése
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}Változások listája
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG_TOOLTIP                             :Ehhez a tartalomhoz tartozó legutóbbi módosítások listájának megtekintése
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}Licenc
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE_TOOLTIP                               :Ehhez a tartalomhoz tartozó licenc megtekintése
 
###length 5
 
STR_TEXTFILE_README_CAPTION                                     :{WHITE}{STRING} {STRING} readme-je
 
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION                                  :{WHITE}A(z) {STRING} {STRING} változásainak listája
 
@@ -5023,6 +5096,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Nem találom a helyi garázst
 
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                :Rossz járműteleptípus
 

	
 
# Depot unbunching related errors
 
STR_ERROR_UNBUNCHING_ONLY_ONE_ALLOWED                           :{WHITE}... csak egy csoportbontási utasítás lehetséges
 

	
 
# Autoreplace related errors
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} túl hosszú a csere után
 
@@ -5724,6 +5798,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION                                             :ismeretlen állomás
 
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Felirat
 
STR_COMPANY_SOMEONE                                             :valaki
 

	
 
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME                                  :{NUM}ó {NUM}p
 
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}
 
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR                                     :Megfigyelő, {1:STRING}
 

	
 
@@ -5757,6 +5832,10 @@ STR_TOWN_NAME                           
 
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}
 

	
 
STR_CURRENCY_SHORT_KILO                                         :{NBSP}e
 
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA                                         :{NBSP}m
 
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA                                         :{NBSP}mrd
 
STR_CURRENCY_SHORT_TERA                                         :{NBSP}tn
 

	
 
STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO_LONG}
 
STR_JUST_RIGHT_ARROW                                            :{RIGHT_ARROW}