File diff r6526:a7943275f871 → r6527:66467252afc6
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1383,13 +1383,13 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP               
 
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Qualsiasi
 
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Inglese
 
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tedesco
 
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Francese
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Stanza principale partite multigiocatore
 
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Stanza principale partita multigiocatore
 

	
 
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Preparazione all'ingresso in:   {ORANGE}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Elenco di tutte le compagnie attualmente nella partita. È possibile unirsi ad una di esse o fondarne una nuova se è disponibile un posto
 
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nuova compagnia
 
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Crea una nuova compagnia
 
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Assisti alla partita
 
@@ -2047,31 +2047,15 @@ STR_681A                                
 
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Molto lenta
 
STR_681C_SLOW                                                   :Lenta
 
STR_681D_MEDIUM                                                 :Media
 
STR_681E_FAST                                                   :Veloce
 
STR_681F_VERY_FAST                                              :Molto veloce
 
STR_VERY_LOW                                                    :Molto basso
 
STR_VERY_LOW.ms                                                 :Molto basso
 
STR_VERY_LOW.mp                                                 :Molto bassi
 
STR_VERY_LOW.fp                                                 :Molto basse
 
STR_VERY_LOW.fs                                                 :Molto bassa
 
STR_6820_LOW                                                    :Basso
 
STR_6820_LOW.ms                                                 :Basso
 
STR_6820_LOW.mp                                                 :Bassi
 
STR_6820_LOW.fs                                                 :Bassa
 
STR_6820_LOW.fp                                                 :Basse
 
STR_6821_MEDIUM                                                 :Medio
 
STR_6821_MEDIUM.ms                                              :Medio
 
STR_6821_MEDIUM.mp                                              :Medi
 
STR_6821_MEDIUM.fs                                              :Media
 
STR_6821_MEDIUM.fp                                              :Medie
 
STR_6822_HIGH                                                   :Alto
 
STR_6822_HIGH.ms                                                :Alto
 
STR_6822_HIGH.mp                                                :Alti
 
STR_6822_HIGH.fs                                                :Alta
 
STR_6822_HIGH.fp                                                :Alte
 
STR_6823_NONE                                                   :Nessuno
 
STR_6824_REDUCED                                                :Ridotti
 
STR_6825_NORMAL                                                 :Normali
 
STR_6826_X1_5                                                   :x1,5
 
STR_6827_X2                                                     :x2
 
STR_6828_X3                                                     :x3
 
@@ -2177,13 +2161,13 @@ STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Unità di merce consegnate
 
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
 
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Valore delle compagnie
 
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Classifica compagnie
 
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Compagnia di trasporti in difficolta!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non miglioreranno presto!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non migliorino presto!
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
 
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra compagnie di trasporti!
 
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata venduta alla {COMPANY} per {CURRENCY}!
 
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Stiamo cercando una compagnia di trasporti disposta a rilevare la nostra società.{}{} Vorrebbe acquistare la {COMPANY} per {CURRENCY}?
 
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bancarotta!
 
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata chiusa dai creditori e tutti i suoi beni sono stati venduti!