diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1025,7 +1025,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Frequenza di aggiornameno dello schermo STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la frequenza di aggiornamento dello schermo da utilizzare -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :altro STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Frequenze di aggiornamento maggiori di 60Hz potrebbero impattare le prestazioni. @@ -1521,8 +1520,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEX STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambientazione: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Emette i suoni ambientali del paesaggio, delle industrie e delle città -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Disabilita costruzione delle infrastrutture quando non sono disponibili veicoli adatti: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Se abilitata, le infrastrutture sono disponibili solo se ci sono veicoli adatta disponibili, evitando così lo spreco di tempo e denaro in infrastrutture inutilizzabili STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Numero massimo di treni per compagnia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Numero massimo di treni che una compagnia può possedere STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Numero massimo di automezzi per compagnia: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Fare clic per selezionare il server su cui si è giocato l'ultima volta STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAZIONI PARTITA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Client: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Lingua: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paesaggio: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Dimensione mappa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versione server: {WHITE}{STRING} @@ -2078,8 +2074,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIEN STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compagni{P a e} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Limite compagnie: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita il server a un certo numero di compagnie -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Lingua parlata: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Fa sapere agli altri giocatori quale lingua è parlata sul server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Inserire il nome della partita @@ -2121,8 +2115,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOL STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'? -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori # Network set password @@ -2154,15 +2146,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nessun dispositivo di rete trovato -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Impossibile trovare partite in rete STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Il server non ha risposto alla richiesta STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Impossibile connettersi a causa di file NewGRF differenti STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sincronizzazione alla partita in rete non riuscita STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Connessione alla partita in rete persa. STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Impossibile caricare la partita salvata STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Impossibile avviare il server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Impossibile connettersi -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tempo scaduto per la connessione #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Un errore di protocollo ha chiuso la connessione STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revisione di questo client non corrisponde a quella del server STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Password errata @@ -2299,7 +2288,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Impossibile connettersi al server contenuti... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Download non riuscito... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connessione persa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... impossibile scrivere il file STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Impossibile decomprimere il file scaricato @@ -2789,8 +2777,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2942,7 +2928,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carica il profilo selezionato STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salva profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salva la lista corrente in un profilo -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Inserire il nome del profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Elimina profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina il profilo attualmente selezionato STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Aggiungi @@ -3265,7 +3250,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non c'è nessun tipo di carico in attesa # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {G "da " dall' "dalla "}{STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} riservati per il caricamento) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accetta @@ -3844,7 +3828,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Rinomina il treno STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Rinomina l'automezzo @@ -4532,7 +4515,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di tram qui... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nessuna strada adatta STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nessuna tranvia adatta -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tranvia non compatibile # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale...