diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -732,25 +732,25 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Messaggio STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Riproduci un suono per le notizie ridotte a sommario -STR_NEWS_MESSAGES_OFF :No -STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sommario -STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo - -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni della compagnia -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Arrivo del primo veicolo alle stazioni di un avversario -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Incidenti / disastri -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informazioni sulla compagnia -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Apertura di industrie -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Chiusura di industrie -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Cambiamenti economici -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Cambiamenti produzione industrie servite dalla compagnia -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Cambiamenti produzione industrie servite dagli avversari -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Altri cambiamenti di produzione industrie -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Consigli / informazioni sui veicoli della compagnia -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuovi veicoli -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Cambiamenti della merce accettata -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Sussidi -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informazioni generali +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :No +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sommario +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo + +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Arrivo del primo veicolo alle stazioni della compagnia: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Arrivo del primo veicolo alle stazioni di un avversario: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Incidenti / disastri: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informazioni sulla compagnia: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Apertura di industrie: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Chiusura di industrie: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Cambiamenti economici: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Cambiamenti produzione industrie servite dalla compagnia: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Cambiamenti produzione industrie servite dagli avversari: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Altri cambiamenti di produzione industrie: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Consigli / informazioni sui veicoli della compagnia: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nuovi veicoli: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Cambiamenti della merce accettata: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Sussidi: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Informazioni generali: {STRING} STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}