|
@@ -317,7 +317,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}공항 건설
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}땅을 올리기/내리기, 나무 심기가 있는 지형 툴바를 엽니다.
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다.
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 콘솔, AI 디버그, 스크린샷, OpenTTD에 대하여
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 콘솔, 스크립트 디버그, 스크린샷, OpenTTD에 대한 정보를 보여줍니다.
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}툴바 변경
|
|
|
|
|
|
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
|
@@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :게임 종료
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / 게임 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / 게임 스크립트 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :도시 이름을 표시함
|
|
@@ -1410,7 +1410,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING})
|
|
|
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}고급 설정
|
|
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 설정
|
|
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}온라인 콘텐츠 체크
|
|
|
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / 게임 설정
|
|
|
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / 게임 스크립트 설정
|
|
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임을 시작합니다.{}Ctrl+클릭하시면 지도 설정을 건너뛰고 바로 시작합니다.
|
|
@@ -1430,7 +1430,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}고급 설정 표시
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 세팅을 봅니다
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다.
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI와 게임 설정 표시
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI와 게임 스크립트 설정 표시
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. 한국어 번역자에게 번역을 의뢰하십시오.{}텔크 (telk5093@gmail.com)
|
|
@@ -3520,12 +3520,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{G=f}{BLACK}게임 스크립트
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}게임 스크립트 기록 체크
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :불러올 인공지능이 없습니다.{}이 인공지능은 불용품이며 아무 기능도 하지 않을 것입니다.{}'온라인 컨텐츠 체크' 기능으로 다른 인공지능을 다운받으세요.
|
|
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}작동중인 스크립트 중 하나가 충돌했습니다. 인공지능 / 게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 인공지능 제작자에게 보고하십시오.
|
|
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}작동중인 스크립트 중 하나가 충돌했습니다. 인공지능 / 게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 스크립트 제작자에게 보고하십시오.
|
|
|
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI / 게임 스크립트 디버그창은 오직 서버만 사용 가능합니다
|
|
|
|
|
|
# AI configuration window
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}인공지능 / 게임 설정
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}인공지능 / 게임 스크립트 설정
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다.
|
|
|
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 AI를 불러올 것입니다
|
|
|
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :사용자 플레이어
|
|
|
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :무작위 인공지능
|