File diff r27620:4c49cac38db4 → r27621:1bfa775aafb6
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -4682,98 +4682,96 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                              :Vykti ({STRING.ka}, neįtraukiant į tvarkaraštį)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED                        :Vykti ({STRING.ka}, neįtraukiant į tvarkaraštį) ne greičiau, nei {VELOCITY}
 
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED                                :(stovėti {STRING.ka}, neįtraukti į tvarkaraštį)
 
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                          :(vykti {STRING.ka}, neįtraukiant į tvarkaraštį)
 
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :ir pasilikti {STRING.ka}
 
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :ir keliauti {STRING.ka}
 
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{G=mot}{COMMA}{NBSP}dien{P a os ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.kas                                          :{COMMA} dien{P a os ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.ko                                           :{COMMA} dien{P os as ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.kam                                          :{COMMA} dien{P ai oms ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.ka                                           :{COMMA} dien{P ą as ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.kuo                                          :{COMMA} dien{P a omis ų}
 
STR_TIMETABLE_DAYS.kur                                          :{COMMA} dien{P oje ose ų}
 
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA}{NBSP}impuls{P as ai ų}
 

	
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Maršruto trukmė yra {STRING}
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Maršruto trukmė yra mažiausiai {STRING}, nes nustatytos ne visų užduočių trukmės
 

	
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Transporto priemonė tvarkaraščio laikosi
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Transporto priemonė vėluoja {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Transporto priemonė skuba {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Tvarkaraštis dar nėra aktyvintas
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Tvarkaraštis bus aktyvintas {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Aktyvinimo data
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Tvarkaraštyje pasirinkite pradžios datą. Ctrl+pelės paspaudimas pažymės datą kaip pradžios tašką ir paskirstys visas transporto priemones su tokiais pačiais maršrutais tolygiai pagal jų santykinę poziciją maršrute (jei kryptys maršrute visiškai apibūdintos)
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Keisti trukmę
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Keisti pažymėtos užduoties trukmę
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Trukmės neriboti
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Atšaukti pažymėtos užduoties trukmės ribojimus
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Pakeisti greičio ribą
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Pakeisti pažymėtos užduoties didžiausio greičio ribą
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Greičio neriboti
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Neriboti pažymėtos užduoties greičio
 

	
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Atkurti vėlavimo skaitiklį
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Atstatyti vėlavimo skaitliuką, kad mašina nuo šiol nebvėluotų
 

	
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autoužpildymas
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Automatiškai užpildyti tvarkaraštį pagal transporto priemonės užduotis (spragtelkite laikydami nuspaudę Ctrl, jei norite bandyti išsaugoti laukimo trukmes)
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Tikėtini laikai
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Planuoti laikai
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Rodyti arba suplanuotus atvykimo laikus, arba tikėtinus atvykimo laikus (pastarieji gali keistis atsižvelgiant į tai, ar transporto priemonė laikosi tvarkaraščio)
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :Atv.:
 
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :Išv.:
 

	
 

	
 
# Date window (for timetable)
 
STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Nustatyti datą
 
STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Nustatyti datą
 
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nustatykite dieną, kuomet tvarkaraštis bus aktyvintas
 
STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Pasirinkti dieną
 
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Pasirinkti mėnesį
 
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pasirinkti metus
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}DI / GameScript derinimas
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Skripto pavadinimas
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Nustatymai
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Keisti skripto nustatymus
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Perkrauti AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Išbraukti DI, perkrauti skritpą, ir perkrauti DI
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Įjungti/išjungti stabdymą, jei DI žurnalo žinutė sutampa su stabdos žinute
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Lūžis ant:
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Lūžis ant
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Kai DI registro žinutė sutampa su šia eilute, žaidimas pristabdomas
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Skirti didžiąsias ir mažąsias raides
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Įjungti didžiūjų raidžių skyrimą, kai DI registro žinutės tikrinamos su eilučių skirtuku
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Tęsti
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pratęsti žaidimą ir tęsti simuliatorių
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Rodyti DI derinimo režimo išeigą
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Žaidimo skriptas
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Patikrinti Žaidimo Skripto įrašus
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nerasta jokio tinkamo DI.{}Šis DI yra netikras ir nieko nedarys.{}Galite parsisiųsti keletą DI per 'Turinio internete' sistemą.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Vienas iš paleistų skriptų išsijungė. Praneškite apie tai šio skripto autoriui su skripto debug lango vaizdu
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}DI / GameScript derinimo langas yra pasiekiamas tik iš serverio
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Žaidimo skriptas bus įkeltas sekančiame žaidime
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}DI'ai bus įkelti sekančiame žaidime
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Žaidėjas Žmogus
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Atsitiktinis DI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tuščia)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Didžiausias priešininkų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Perkelti aukščiau
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Perkelti pasirinktą DI aukščiau
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Perkelti žemiau
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Perkelti pasirinktą DI žemiau