diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -488,7 +488,7 @@ STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :„Maglev“ statyba ############ range for road construction menu starts STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Kelių tiesimas -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Tramvajaus gamyba +STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Tramvajaus statyba ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts @@ -512,7 +512,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Paskutinė žinutė/naujiena STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Žinučių nustatymai -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zinuciu istorija +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Žinučių istorija ############ range ends here ############ range for about menu starts @@ -805,7 +805,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Pranešimas STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Žinučių nustatymai STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Pranesimu nustatymai (ijungta/isjungta/santrauka) STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Groti garsus pasirodzius naujienu santraukoms -STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Isjungta +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Išjungta STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Santrauka STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Pilnas @@ -838,7 +838,7 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Gyventojai džiugauja. . .{}Pirmas lėktuvas atvyko į {STATION}! STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Traukinio avarija!{}{COMMA} zuvo liepsnose po katastrofos STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija! {}Žuvo {COMMA} keleiv{P is iai ių} automobiliui susidūrus su traukiniu STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių} STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lėktuvo katastrofa!{}Lėktuvas pritrūko degalų, {COMMA} nukrito ant žemės! @@ -855,7 +855,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transporto kompanijų susijungimas! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY_LONG}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Bankrotas! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Kreditorių susirinkimas nusprendė uždaryti {STRING} ir parduoti visą turtą! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Įkurta nauja transporto kompanija! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}! STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} buvo perimta {STRING}! @@ -1215,10 +1215,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Šviesoforus rodyti vairuotojo pusėje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Rodyti finansinę ataskaitą metų pabaigoje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nauji nurodymai yra 'non-stop' pagal nutylėjimą: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nauji traukinių nurodymai nutylint sustoja prie {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformos -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :Prie pabaigos +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Numatytoji traukinių sustojimo stotyje vieta: {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ties artimuoju kraštu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :viduryje -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :toli nuo pabaigos +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ties tolimuoju kraštu STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Automobilių vilkstinė (su kvantavimo efektu): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Slinkti vaizdą pelei esant prie krašto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Leisti papirkinėti miesto valdžią: {ORANGE}{STRING} @@ -1308,8 +1308,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Išjungta STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Left-click scrolling: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Naudoti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datos formatą pavadinimuose, saugant žaidimą -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :Ilgas (31st Gruo 2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :trumpas (31-12-2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ilgąjį (31 Gruo 2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :trumpąjį (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :{LTBLUE}Įprastinė paletė taikoma NewGRF, nenurodžius paletės: {ORANGE}{STRING} @@ -1393,8 +1393,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :uždrausta STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :leista STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :leista, pasirinktinis miestų išdėstymas -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Medžių dėliojimas žaidime: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :niekas {RED}(trukdo lentpjūvėmsl) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Savaiminis medžių atsiradimas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nėra {RED}(trukdo lentpjūvėms) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :tik tropiniuose miškuose STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :visur @@ -1442,13 +1442,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Gamyklos STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS :{ORANGE}Skriptai -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Originalas +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Originalus STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Rekomenduojama) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Traukinių maršruto radėjas: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Automobilių maršruto radėjas: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laivų maršruto radėjas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Traukinių maršrutų paieškos algoritmas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Automobilių maršrutų paieškos algoritmas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laivų maršrutų paieškos algoritmas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Apsisukimas prie šviesoforų: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Keisti reikšmes @@ -1568,11 +1568,11 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Vienbėgis lokomotyvas STR_LIVERY_MAGLEV :„Maglev“ lokomotyvas STR_LIVERY_DMU :DMU STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Keleivinis vagonas (garinio lokomotyvo) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Keleivinis vagonas (dyzelinio lokomotyvo) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Keleivinis vagonas (elektrinio lokomotyvo) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Keleivinis vagonas (vienbėgis) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Keleivinis vagonas („Maglev“) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Keleivinis vagonas (garinio traukinio) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Keleivinis vagonas (dyzelinio traukinio) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Keleivinis vagonas (elektrinio traukinio) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Keleivinis vagonas (vienbėgio traukinio) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Keleivinis vagonas („Maglev“ traukinio) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Krovininis vagonas STR_LIVERY_BUS :Autobusas STR_LIVERY_TRUCK :Sunkvežimis @@ -2427,7 +2427,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Išsaugoti STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Užkrauti STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Užkrauti pasirinktą žaidimą -STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Žaidimo Smulkmenos +STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Žaidimo ypatybės STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nėra informacijos STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} @@ -2691,7 +2691,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} reikalingas žiemą STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} pristatyta STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (vis dar reikia) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (pristatyta) -STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P a os ų} +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Miestas didėja kas {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P ą as ų} STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Miestas didėja kas {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P ą as ų} (paremtas) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Miestas {RED}ne{BLACK}didėja STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Triukšmo limitas mieste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} daugiausia: {ORANGE}{COMMA} @@ -2960,10 +2960,10 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti gamybos apimtį (8 daugiklis, iki 2040) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Pakeisti gamybos spartą (procentais, iki 800%) # Vehicle lists -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} traukiniai -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automobiliai -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Laivai -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lektuvai +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} — {COMMA} traukin{P ys iai ių} +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} — {COMMA} automobili{P s ai ų} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} — {COMMA} laiv{P as ai ų} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} — {COMMA} lėktuv{P as ai ų} STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos @@ -3214,8 +3214,8 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.ka :Automobilį STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Laivas STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Lėktuvas -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemones tipa, kuriuo reikes keisti -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemones tipa, kuria bus keiciamos pasirinktos tr. priemones +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemonės tipa, kurią reikės keisti +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemonės tipą, kuria bus keičiamos pasirinktos tr. priemonės STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Pradėti tr. priemonių keitimą STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori pradėti pažymėto tipo tr. priemonių keitimo procedūrą @@ -3257,7 +3257,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Bus nupirkta automobilio kopija. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudimas parodo kainą STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tai nupirks laivo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudimas parodo kainą STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tai nupirks lėktuvo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai. Shift+Paspaudinimas parodo kainą -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Priverstinai važiuoti traukiniui nelaukiant signalo leidimo +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Priversti traukinį vykti toliau nelaukiant tai leidžiančio signalo STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Įsteigti traukinį, kuris rūpinsis prioritetiniais kroviniais STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Perkomplektuoti transporto priemone kad galetu vezti kitoki krovinio tipa @@ -3283,7 +3283,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Dabartinė laivo užduotis - paspausk čia, jei nori sustabdyti/paleisti laivą. Ctrl+Paspaudimas nukels į užduoties vietą STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Dabartinė lėktuvo užduotis - spausk čia, jei nori sustabryti/paleisti lėktuvą. Ctrl+Paspaudimas nukels į užduoties vietą # Messages in the start stop button in the vehicle view -STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Pasikrauna / Issikrauna +STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Pasikrauna / išsikrauna STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Paliekant STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Avarija! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedęs @@ -3295,7 +3295,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Važiuojama į {STATION}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Neturi užduočių, {VELOCITY} -STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Juda į {WAYPOINT}, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Vyksta į {WAYPOINT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Važiuoja link {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Remontuoti {DEPOT}, {VELOCITY} @@ -3353,7 +3353,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM}) -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Tuscias +STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Tuščias STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} is {STATION} STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} iš {STATION} (x{NUM}) @@ -3377,17 +3377,17 @@ STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite transporto priemones, kurias perdarysite. Norėdami pasirinkti kelias transporto priemones, tempkite su pele. Spaudžiant ant tuščio ploto, pasirinksite visą transporto priemonę. Ctrl+Click pasirinks transporto priemonę ir sekančią jų eilę STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink prioritetinį krovinio tipą, kuriuo rūpinsis traukinys STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nurodykite šios transporto priemonės pervežamą krovinių tipą -STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink krovinio tipa, kuri laivas tures 'sergeti' +STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink laivo gabenamo krovinio tipą STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Įsteigti traukinį STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Perkomplektuoti -STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Perorientuoti laiva +STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Keisti krovinio tipą STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Keisti krovinio tipą STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Įsteigti traukinį prioritetinių krovinių pervežimui STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Perkomplektuoti transporto priemone kad galetu vezti pazymeta krovinio tipa -STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti pervezamo krovinio tipa +STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti gabenamo krovinio tipą STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu # Order view @@ -3404,10 +3404,10 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Bendrų užduočių pabaiga - - # Order bottom buttons STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Nesustoti -STR_ORDER_GO_TO :Važiuoti į -STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Važiuoti nesustojant į -STR_ORDER_GO_VIA :Važiuoti per -STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Važiuoti nesustojant per +STR_ORDER_GO_TO :Vykti į +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Vykti nesustojant į +STR_ORDER_GO_VIA :Vykti per +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Vykti nesustojant per STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Keisti sustojimo būdą pažymeto nurodymo STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Pilnai pakrovus bet ko @@ -3432,7 +3432,7 @@ STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Žinomas krovinys STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Galimas krovinys STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Remontas -STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Važiuoti be sustojimo +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Vykti be sustojimo STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Taisytis, jei reikia STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Sustoti STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto @@ -3480,8 +3480,8 @@ STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Įterpti naują nurodymą prieš pažymetą, arba iterpti sąrašo pabaigoje. Ctrl+Paspaudimas verčia stotelių nurodymus į 'pilnai pasikrauti bet kokio krovinio', kontrolės punktų į 'praleisti' ir garažų į 'aptarnauti'. 'Dalintis nurodymais' arba paspaudimas laikant VALD (CTRL) klavišą leidžia šiai transporto priemonei dalintis nurodymais su kita transporto priemone. Paspaudus ant kitos transporto priemonės, bus nukopijuoti jos nurodymai STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Parodyti visas tr. priemones, kurios dalijasi šiais nurodymais # String parts to build the order string -STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Važiuoti per {WAYPOINT} -STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Važiuoti be sustojimo per {WAYPOINT} +STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Vykti per {WAYPOINT} +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Vykti be sustojimo per {WAYPOINT} STR_ORDER_SERVICE_AT :Aptarnavimas STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Servisas nestojant @@ -3881,7 +3881,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Neįmanoma pakeisti punkto vardo... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nepavyko pašalinti šio traukinių kontrolės punkto STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Pirma reikia pašalinti geležinkelio kontrolės punktą STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... trukdo plūduras -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... pluduras yra naudojamas kitos kompanijos! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... plūduras yra naudojamas kitos kompanijos! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo... @@ -4469,8 +4469,8 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} -STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Plūduras -STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Plūduras #{COMMA} +STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} plūduras +STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} plūduras #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Kompanija {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupė {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}