diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -894,6 +894,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkësch Lire (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovakësch Kroun (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianësch Real (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnësch Kroun (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Lithauësch Litas (LTL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Südkoreanëschen Won (KRW) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Südafrikanësche Rand (ZAR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eegen... ############ end of currency region @@ -1133,6 +1136,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :wei aaner Industrien STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Erkundung STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Erlaabt méi der selwecht Industrien pro Stad: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Weis Signaler: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Lénks +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Op der Fuerersäit +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Riets STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Weis d'Finanzen um Ënn vum Joër: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nei Opträg sinn 'non-stop' par defaut: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nei Zichuerder stoppen par defaut um {STRING} vun der Plate-Form @@ -1271,6 +1278,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Startjoer: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Gläichméisseg Economie aschalten (méi oft an kleg Wiessel): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Undeeler vun aaneren Firmen kafen: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Beim Zéien, behal eng fix Distanz tëscht Signaler: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatesch Diksen bauen firun: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Signal GUI erlaaben: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Standard Signal-Typ: {STRING} @@ -1454,8 +1462,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Weist Stroossengefierer Faarwschemen STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Weist d'Schëff Faarwschemen STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Weist Fliger Faarwschemen -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Primärfaarw fir den ausgewieltenen Schema -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Sekundärfaarw fir den ausgewieltenen Schema +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Primärfaarw fir den ausgewieltenen Schema. Ctrl+Klick wielt dës Faarw fir all Schema +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wielt d'Sekundärfaarw fir den ausgewieltenen Schema. Ctrl+Klick wielt dës Faarw fir all Schema STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Wielt en Faarwschema fir ze änneren, oder en puer Schemen mat CTRL+Klick. Klickt op d'Këscht fir d'Schemanotzung ze wieselen STR_LIVERY_DEFAULT :Standard Tracht @@ -2696,6 +2704,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acceptéiert STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Weis d'Lëscht vun den acceptéierten Wueren STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Acceptéiert: {WHITE}{CARGO_LIST} + STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Bewertungen STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Weis d'Statiounsbewertungen STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Lokal Bewertungen vun den Transporter: @@ -2722,6 +2731,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Weis all Schëffer déi des Statioun an hierem Zaitplang hun STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :D'Gare ëmbenennen +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Fluchhafen zouman +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Hal de Fliger dovun of op dësem Fluchhafen ze landen + # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op den Weepunkt. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht um Weepunkt @@ -3078,9 +3090,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wielt den Maschinentyp fir ze remplacéiren STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wielt den neien Typ den benotzt soll ginn amplaz vun der lénks gewielter Maschin STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Gefierterremplacement +STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :All Gefier elo ersetzen +STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Nëmmen al Gefierer ersetzen STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Remplacement vun der lénker mat der rietser Maschin unzefenken STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Net remplacéiert: STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Keen gefier gewielt +STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} wann aal STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Gefierterremplacement STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drécken fir Remplacement ze stoppen @@ -3629,6 +3644,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... am Besëtz vun {STRING} STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... d'Plaz ass am Besëtz vun enger aanerer Firma STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir d'Emformen vun Land erreescht STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir d'Läschen vun Felder erreescht +STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Limit fir Beem ze planzen erreescht STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Numm muss eenzegartëg sinn STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} am Wee STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Net erlabt an der Paus