diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -269,7 +269,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR STR_SORT_BY_AGE :Umur STR_SORT_BY_RELIABILITY :Reliabiliti STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Jumlah muatan untuk setiap jenis kargo -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Kelajuan Maksima +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Kelajuan maksimum STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Nilai STR_SORT_BY_LENGTH :Panjang @@ -2460,9 +2460,20 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi +STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subsidi yang ditawarkan untuk perkhidmatan: +STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} (sebelum {DATE_SHORT}) +STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Tiada - +STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Perkhidmatan yang telah disubsidikan: +STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, sehingga {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk memusatkan pemandangan kepada industri/bandar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi bandar # Station list window +STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama stesen - klik pada nama untuk memusatkan pemandangan di stesen. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi stesen +STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tekan dan kekalkan Ctrl untuk memilih lebih daripada satu butiran +STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stesen +STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} +STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Tiada - STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua kemudahan STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua kargo (termasuk kargo tiada menunggu) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada kargo menunggu @@ -2477,46 +2488,150 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {WHITE} +STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Penarafan +STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan penarafan stesen +STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Penarafan tempatan untuk perkhidmatan pengangkutan: +STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts +STR_CARGO_RATING_APPALLING :Dahsyat +STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Sangat Teruk +STR_CARGO_RATING_POOR :Teruk +STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Sederhana +STR_CARGO_RATING_GOOD :Baik +STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Sangat Baik +STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Cemerlang +STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Mengkagumkan ############ range for rating ends STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi stesen. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi stesen STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukarkan nama stesen - +STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan semua keretapi yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka +STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan semua kenderaan jalanraya yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka +STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan semua pesawat yang mengandungi lapangan terbang ini dalam jadual mereka +STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Paparkan semua kapal yang mengandungi stesen ini dalam jadual mereka + +STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Namakan semula stesen/ruang punggahan # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi tandatuju. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi tandatuju +STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Tukar nama tandatuju STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi pelampung. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi pelampung STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Tukar nama pelampung +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Tukar nama tandatuju # Finances window +STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Kewangan {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Perbelanjaan/Pendapatan +STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} +STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Pembinaan +STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Kenderaan Baru +STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kos Pengendalian Keretapi +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kos Pengendalian Kend. Jalan +STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kos Pengendalian Pesawat +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kos Pengendalian Kapal +STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Penyelenggaraan Hartanah +STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Pendapatan Keretapi +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kend. Jalan +STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Pendapatan Pesawat +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kapal +STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Bunga Pinjaman +STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Lain-lain +STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY} +STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} +STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Jumlah: +STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Baki Bank +STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Pinjaman +STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Pinjaman Maks: {BLACK}{CURRENCY} +STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} +STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pinjam {CURRENCY} +STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Tinggikan nilai pinjaman. Ctrl+Klik untuk meminjam sebanyak mungkin +STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Bayar semula {CURRENCY} +STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Bayar semula sebahagian pinjaman. Ctrl+Klik untuk membayar semula sebanyak mungkin # Company view - - +STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pengurus) + +STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Ditubuhkan: {WHITE}{NUM} +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Skim Warna: +STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kenderaan: +STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kenderaan +STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} kenderaan jalanraya +STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} pesawat +STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} kapal-kapal +STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Tiada +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Nilai syarikat: {WHITE}{CURRENCY} +STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% dimiliki oleh {COMPANY}) + +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Bina Ibu Pejabat STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bina ibu pejabat syarikat +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Lihat Ibu Pejabat STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Lihat ibu pejabat syarikat +STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Tempatkan semula ibu pejabat STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bina semula ibu pejabat syarikat di tempat lain dengan kos 1% nilai syarikat - - - +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Wajah Baru +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah baru untuk pengurus +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Skim Warna +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar seragaman kenderaan syarikat +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Syarikat +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama syarikat +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Pengurus +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama pengurus + +STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Beli 25% saham dalam syarikat ini +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Jual 25% saham dalam syarikat ini +STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Beli 25% saham dalam syarikat ini +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25% saham dalam syarikat ini + +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Syarikat +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Pengurus + +STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami sedang mencari syarikat pengangkutan yang boleh mengambil alih syarikat kami.{}{}Adakah anda ingin membeli {COMPANY} untuk {CURRENCY}? # Industry directory +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industri +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tiada - +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% dihantar) +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% dihantar) +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nama industri - klik pada nama untuk memusatkan pemandangan di industri. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi industri # Industry view +STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Pengeluaran bulan lepas: +STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% dihantar) +STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi industri. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi industri ############ range for requires starts +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Memerlukan: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Memerlukan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Memerlukan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for requires ends ############ range for produces starts +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Kargo yang sedang menunggu untuk diproses: +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Mengeluarkan: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Mengeluarkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for produces ends +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Ubah pengeluaran (gandaan 8, sehingga 2040) # Vehicle lists - +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Keretapi +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kenderaan Jalanraya +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kapal +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pesawat + +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Keretapi - klik atas keretapi untuk maklumat +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kenderaan jalanraya - klik atas kenderaan untuk maklumat +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Kapal - klik atas kapal untuk maklumat +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Pesawat - klik atas pesawat untuk maklumat STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) @@ -2524,6 +2639,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan sedia ada STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal sedia ada STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat sedia ada +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Senaraikan rekabentuk enjin yang tersedia untuk jenis kenderaan ini. STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Uruskan senarai STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai @@ -2538,8 +2654,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam senarai STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam senarai +STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Arahan yang dikongsi {COMMA} Kenderaan # Group window +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Semua keretapi +STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Semua kenderaan jalanraya +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Semua kapal +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Semua kapal STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Keretapi yang belum berkumpulan STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Kenderaan jalanraya yang belum berkumpulan @@ -2547,34 +2668,137 @@ STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Pesawat yang belum berkumpulan STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan - - +STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk mewujudkan kumpulan +STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Padam kumpulan yang terpilih +STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama kumpulan yang terpilih +STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghalang daripada kumpulan ini digantikan secara automatik + +STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Tambah kenderaan berkongsi +STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Buang semua kenderaan + +STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Namakan semula kenderaan # Build vehicle window - - +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Keretapi Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Keretapi Elektrik Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Keretapi Baru +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Kenderaan Jalanraya Baru +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Pesawat Baru + +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Berat: {GOLD}{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kelajuan: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kuasa: {GOLD}{POWER} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kelajuan: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Kos Pengendalian: {GOLD}{CURRENCY}/tahun +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti: {GOLD}{CARGO} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(boleh diubahsuai) +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Direka: {GOLD}{NUM}{BLACK} Jangkahayat: {GOLD}{COMMA} tahun +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Reliabiliti Maks: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY} +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Berat: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kelajuan: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Gerabak Berkuasa: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Berat: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ubahsuai kepada: {GOLD} - - - - - - +STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Semua jenis kargo +STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Semua kecuali {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Usaha Penarikan Maks.: {GOLD}{FORCE} + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai pilihan keretapi - Klik atas kenderaan untuk maklumat +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai pilihan kenderaan jalanraya - klik atas kenderaan untuk maklumat +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai pilihan kapal - klik atas kapal untuk maklumat +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Senarai pilihan pesawat - klik atas pesawat untuk maklumat + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kenderaan +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kenderaan +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kapal +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Pesawat + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli gerabak keretapi yang terpilih +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli kenderaan jalanraya yang terpilih +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli kapal yang terpilih +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli pesawat yang terpilih + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Namakan semula +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Namakan semula +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Namakan semula +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Namakan semula + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Namakan semula jenis keretapi +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Namakan semula jenis kenderaan jalanraya +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Namakan semula jenis kapal +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Namakan semula pesawat + +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Namakan semula jenis keretapi +STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Namakan semula jenis kenderaan jalanraya +STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Namakan semula jenis kapal +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Namakan semula jenis pesawat # Depot window - - - - - - - - - - - - +STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depoh Keretapi +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depoh Kenderaan Jalanraya +STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depoh Kapal +STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat + +STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} kenderaan{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) + +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Keretapi - klik atas keretapi untuk maklumat, seret gerabak untuk tambah/buang daripada keretapi +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kenderaan - klik atas kenderaan untuk maklumat +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kapal - klik atas kapal untuk maklumat +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pesawat - klik atas pesawat untuk maklumat + +STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret gerabak keretapi ke sini untuk menjualkannya +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret kenderaan jalanraya ke sini untuk menjualkannya +STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret kapal ke sini untuk menjualkannya +STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret pesawat ke sini untuk menjualkannya + +STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret enjin keretapi ke sini untuk menjualkan semua gerabak keretapi itu + +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua keretapi dalam depoh +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kenderaan jalanraya dalam depoh +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kapal dalam depoh +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua pesawat dalam hangar + +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Gantikan keretapi dalam depoh secara automatik +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Gantikan kenderaan jalanraya dalam depoh secara automatik +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Gantikan kenderaan kapal dalam depoh secara automatik +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Gantikan pesawat dalam depoh secara automatik + +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kenderaan Baru +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kenderaan Baru +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kapal Baru +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Pesawat Baru + +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli gerabak keretapi baru +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli kenderaan jalanraya baru +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli kapal baru +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli pesawat baru + +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonkan Train +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonkan Kenderaan +STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonkan Kapal +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonkan Pesawat + +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Perbuatan ini akan menyalin sebuah keretapi termasuk semua gerabaknya. Klik butang ini dan kemudian di keretapi di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Perbuatan ini akan menyalin kenderaan jalanraya. Klik butang ini dan kemudian di kenderaan jalanraya di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan +STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Perbuatan ini akan menyalin sebuah kapal. Klik butang ini dan kemudian di kapal di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Perbuatan ini akan menyalin sebuah pesawat. Klik butang ini dan kemudian di pesawat di luar atau di dalam depoh. Ctrl+Klik untuk berkongsi arahan + +STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi depoh keretapi. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi depoh keretapi +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi depoh kenderaan jalanraya. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi depoh kenderaan jalanraya +STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi kapal. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi depoh kapal +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan pemandangan utama ke lokasi hangar. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pemandangan di lokasi hangar + +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Senaraikan semua keretapi yang mengandungi depoh ini dalam arahan mereka +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Senaraikan semua kenderaan jalanraya yang mengandungi depoh ini dalam arahan mereka +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Senaraikan semua kapal yang mengandungi depoh ini dalam arahan mereka +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Senaraikan semua pesawat yang mengandungi hangar ini dalam arahan mereka STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua keretapi di dalam depoh STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan jalanraya di dalam depoh @@ -2586,8 +2810,10 @@ STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_ STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua kapal di dalam depoh STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua pesawat di dalam hangar +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kenderaan dalam depoh. Pastikah anda? # Engine preview window +STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Pesanan daripada pengusaha kenderaan # Autoreplace window