File diff r25935:48afc7113a4c → r25936:44235f08d99e
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -1025,25 +1025,24 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :4 ganger størrelse
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM                                      :{BLACK}Skriftstørrelse
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                     :{BLACK}Velg skriftstørrelse for grensesnitt
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                        :(finn automatisk)
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                      :Normal
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :Dobbel størrelse
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Firedobbel størrelse
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafikk
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}VIs oppdateringsfrekvens
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Velg oppdateringsfrekvensen på skjermen
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :andre
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Oppdateringsfrekvens høyere enn 60Hz kan påvirke ytelsen.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Grafikksett
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Velg grafikksett som skal brukes
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} manglende/ødelagt{P "" e} fil{P "" er}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Tilleggsinformasjon om grafikksettet
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Lydsett
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Velg lydsett som skal brukes
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Tilleggsinformasjon om lydsettet
 

	
 
@@ -1512,26 +1511,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Utgangen av år: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Spille av lydeffekt ved utgangen av et år som oppsummerer selskapets resultater i løpet av året i forhold til året før
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Konstruksjon: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Spille av lydeffekt ved fullførte konstruksjoner eller andre tiltak
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Tastetrykk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Pipetone ved tastetrykk
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katastrofer/ulykker: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Spill av lydeffekter til ulykker og katastrofer
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Kjøretøy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Spill lydeffekter til kjøretøy
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgivelse: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Spille lyder fra omgivelsene av landskapet, industrier og tettsteder
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Fjern infrastrukturbygging før tilhørende kjøretøy er tilgjengelige: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Når aktivert, vil infrastruktur bare være tilgjengelig hvis det også finnes kjøretøy tilgjengelig, for å forhindre sløsing av tid og penger på ubrukelig infrastruktur
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks antall tog per firma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimalt antall tog som et firma kan ha
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks antall veikjøretøy per firma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maksimalt antall veikjøretøy som et firma kan ha
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maks antall luftfartøy per firma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimalt antall fly som et firma kan ha
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maks antall skip per firma: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maksimalt antall skip som et firma kan ha
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Hindre datamaskinen i å bygge tog: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Aktivering av denne innstillingen gjør bygging av tog umulig for en datamaskin-spiller
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Hindre datamaskinen i å bygge veikjøretøy: {STRING}
 
@@ -2029,25 +2026,24 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Kartstørrelsen på spillet{}Klikk for å sortere på område
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Dato
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Gjeldende dato
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}År
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Antall år{}spillet pågår
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Språk, tjenerversjon, osv.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klikk på et spill i listen for å velge det
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Tjeneren du koblet til forrige gang:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klikk for å velge tjeneren du spilte på forrige gang
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}SPILLOVERSIKT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Kartstørrelse: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Tjenerversjon: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Tjeneradresse: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Startdato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Nettverksdato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT                              :{SILVER}Spillskript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Passordbeskyttet!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}TJENEREN ER FRAKOBLET
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}TJENEREN ER FULL
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED                           :{SILVER}DU ER BANNET FRA SERVEREN
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}SERVEREN FOR GAMMEL
 
@@ -2078,26 +2074,24 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_T
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Sett passord
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Beskytt ditt spill med et passord hvis du ikke vil at hvem som helst skal bli med på det
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL                       :{BLACK}Synlighet
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Om andre mennesker kan se serveren din i den offentlige oppføringen
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maks antall klienter:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.small                :dra og slipp
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Velg maks antall klienter. Ikke alle plassene trenger å bli tatt
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} firma{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maks antall firmaer:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall firmaer
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Språk de snakker på tjeneren:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Andre spillere skal kunne vite hvilket språk man snakker på denne tjeneren
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Skriv inn et navn for nettverksspillet
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Kobler til...
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Kobler til...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godkjenner...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Venter...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laster ned kart...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Behandler data...
 
@@ -2165,26 +2159,24 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :Låse opp passord
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION                             :{WHITE}Administratorhandling
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}Er du sikker på at du vil utestenge spiller '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}Er du sikker på at du vil utestenge spiller '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Er du sikker på at du vil slette firmaet '{COMPANY}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Er du sikker på at du vil tilbakestille passordet til firma '{COMPANY}'?
 

	
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Vil du bruke videresending?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}Kunne ikke opprette en kobling mellom deg og serveren '{STRING}'.{}Vil du videresende denne økten via '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}Nei
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Ja, denne
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Ja, ikke spør igjen
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Tjener
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Tilskuere
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Ikke lagre passordet
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Gi firmaet det nye passordet
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Firmapassord
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT                               :{BLACK}Standard firmapassord
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}Bruk dette passordet som standard for nye firmaer
 

	
 
# Network company info join/password
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN                                           :{BLACK}Bli med
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP                                   :{BLACK}Bli med og spill som dette firmaet
 
@@ -2198,33 +2190,30 @@ STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION        
 
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] {STRING}:
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Alle] :
 

	
 
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Lag] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Lag] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Skriv inn tekst for nettverkssamtale
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Ingen nettverksadapter funnet
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Kunne ikke finne noen nettverksspill
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Tilkoblingen til serveren ble tidsavbrutt eller avslått
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Kunne ikke koble til pga. ulike versjoner av NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Synkronisering av nettverksspill feilet.
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Mistet tilkobling til nettverksspill
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Kunne ikke laste inn lagret spill
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Kunne ikke starte tjeneren
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Kunne ikke opprette forbindelse
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Tilkobling #{NUM} ble tidsavbrutt
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Forbindelsen ble brutt pga. en protokollfeil
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Spillernavnet ditt er ikke angitt. Navnet kan angis øverst i flerspillervinduet
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}Du har ikke valgt servernavn. Navnet kan velges øverst i flerspillervinduet
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Klientversjonen er ikke den samme som tjenerversjonen
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Feil passord
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Tjeneren er full
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Du er bannlyst fra denne tjeneren
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Du ble kastet ut av spillet
 
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE                                  :{WHITE}Grunn: {STRING}
 
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Juksing er ikke tillatt på denne tjeneren
 
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Du sendte for mange kommandoer til serveren
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Du brukte for lang tid på å skrive inn passordet
 
@@ -2349,25 +2338,24 @@ STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT            
 
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY                                     :Spillskriptbibliotek
 

	
 
# Content downloading progress window
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Laster ned innhold...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Spør etter filer...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Laster ned {STRING} ({NUM} av {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Nedlastning fullført
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} av {BYTES} lastet ned ({NUM}{NBSP}%)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Kunne ikke koble til innholdstjener...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Nedlastning mislyktes...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}...{NBSP}mistet tilkoblingen
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}...{NBSP}kunne ikke skrive til fil
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kunne ikke pakke ut den nedlastede filen
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Manglende grafikk
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD krever grafikk for å fungere, men fant ingen. Tillater du OpenTTD å laste ned og installere denne grafikken?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, last ned grafikken
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Nei, avslutt OpenTTD
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE                                :{WHITE}Nedlasting feilet
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR                                      :{BLACK}Kunne ikke laste ned grafikkpakken.{}Vennligst last den ned manuelt.
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT                                 :{BLACK}Avslutt OpenTTD
 

	
 
@@ -2833,26 +2821,24 @@ STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR              
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP                              :{BLACK}Hvor raskt spillet kjører i forhold til forventet hastighet ved normal simulering.
 
STR_FRAMERATE_CURRENT                                           :{WHITE}Gjeldende
 
STR_FRAMERATE_AVERAGE                                           :{WHITE}Middels
 
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                                         :{WHITE}Minne
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{BLACK}Data basert på {COMMA} målinger
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} bilder/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} Bilder/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Spill-løkke totalt:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK} Godshåndtering:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK} Tog-tikk:
 
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS                                       :{BLACK} Veikjøretøy-tikk:
 
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS                                          :{BLACK}  Skips-tikk:
 
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT                                       :{BLACK} Fly-tikk:
 
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE                                      :{BLACK}  Spillverden-tikk:
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK} Koblingsgraf-etterslep:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING                                           :{BLACK}Grafikktegning:
 
@@ -2991,25 +2977,24 @@ STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT                                 :{BLACK}Kjører skript
 
STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Gjør klart spillet
 

	
 
# NewGRF settings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Innstillinger for NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE}Detaljert NewGRF-informasjon
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Aktive NewGRF-filer
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Inaktive NewGRF-filer
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Velg forhåndsoppsett:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Søkefilter:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Last inn valgte forhåndsoppsett
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Lagre forhåndsoppsettet
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Lagre den nåværende listen som et forhåndsoppsett
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Skriv inn et navn på forhåndsoppsettet
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Slett forhåndsoppsettet
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Slett det valgte forhåndsoppsettet
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Legg til
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Legg til den valgte NewGRF-filen i din konfigurasjon
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Skann filer på nytt
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Oppdater listen over tilgjengelige NewGRF-filer
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE                                      :{BLACK}Fjern
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP                              :{BLACK}Fjern den valgte NewGRF-filen fra listen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP                                      :{BLACK}Flytt opp
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}Flytt den valgte NewGRF-filen oppover listen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Flytt ned
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Flytt den valgte NewGRF-filen nedover listen
 
@@ -3315,25 +3300,24 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Stasjonsnavn - klikk på navnet for å gå til stasjonen. Ctrl+klikk åpner et nytt tilleggsvindu over stasjonen.
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Hold inne Ctrl for å velge flere
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stasjon{P "" er}
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Ingen -
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Velg alle anlegg
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Velg alle varetyper (inkludert varer som ikke venter)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Ingen varetyper venter
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} på vei fra {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservert for lasting)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Godtar
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vis liste over godtatte varer
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Godtar: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Denne stasjonen har eksklusive transportrettigheter i denne byen.
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} kjøpte eksklusive transportrettigheter i denne byen.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Vurderinger
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vis stasjonsvurdering
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE                           :{BLACK}Månedlig forsyning og lokal rangering:
 
@@ -3895,25 +3879,24 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL        
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Har kurs mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}På vei til {DEPOT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}Vedlikehold ved {DEPOT}, {VELOCITY}
 

	
 
# Vehicle stopped/started animations
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Stoppet
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Stoppet
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Startet
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Startet
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Navn
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Navngi tog
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Navngi kjøretøy
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Navngi skip
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Navngi luftfartøy
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/år
 
# The next two need to stay in this order
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} år ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Topphastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -4585,25 +4568,24 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL            
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Må fjerne vei først
 
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... enveiskjørte veier kan ikke ha kryss
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Kan ikke bygge vei her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan ikke bygge trikkespor her...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan ikke fjerne vei herfra...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan ikke fjerne trikkespor herfra...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... det finnes ingen vei
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... det finnes ingen trikkespor
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Kan ikke konvertere veitype her...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Kan ikke konvertere trikketype her...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Ingen passende vei
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Ingen passende trikkespor
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... ingen passende trikkespor
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kan ikke bygge kanaler her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Kan ikke bygge sluser her...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Kan ikke plassere elver her...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... må bygges i sjøen
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... kan ikke bygge i sjøen
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA                                    :{WHITE}... kan ikke bygge på åpent hav
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL                                  :{WHITE}... kan ikke bygge på en kanal
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER                                  :{WHITE}... kan ikke bygge på en elv
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Må fjerne kanal først
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Kan ikke bygge akvedukt her...