File diff r25815:13efa809f0d9 → r25816:b9a33e4cab9f
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1975,48 +1975,49 @@ STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP      
 
STR_FACE_HAIR                                                   :Cabelo:
 
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Mudar cabelo
 
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Sobrancelhas:
 
STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP                                       :{BLACK}Mudar sobrancelhas
 
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Cor dos olhos:
 
STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP                                      :{BLACK}Mudar cor dos olhos
 
STR_FACE_GLASSES                                                :Óculos:
 
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP                                        :{BLACK}Activar óculos
 
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2                                      :{BLACK}Mudar óculos
 
STR_FACE_NOSE                                                   :Nariz:
 
STR_FACE_NOSE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Mudar nariz
 
STR_FACE_LIPS                                                   :Lábios:
 
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Bigode:
 
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mudar lábios ou bigode
 
STR_FACE_CHIN                                                   :Queixo:
 
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Mudar queixo
 
STR_FACE_JACKET                                                 :Casaco:
 
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}Mudar casaco
 
STR_FACE_COLLAR                                                 :Colarinho:
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Mudar colarinho
 
STR_FACE_TIE                                                    :Gravata:
 
STR_FACE_EARRING                                                :Brinco:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Mudar gravata ou brinco
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL                             :Local
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :Público
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multi-jogador
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nome do jogador:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Este é o nome pelo qual os outros jogadores o irão identificar
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Nome
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Nome do jogo
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Clientes
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Clientes ligados / máx. clientes{}Empresas ligadas / máx. empresas
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Tamanho do mapa
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Tamanho do mapa{}Clique para ordenar por área
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Data
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Data de hoje
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Anos
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Número de anos{}que o jogo vai durar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Idioma, versão do servidor, etc.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Clique num jogo da lista para o seleccionar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}O servidor em que entraste na última vez:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Clique para indicar o servidor que jogaste a última vez
 
@@ -2029,49 +2030,48 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE        
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Endereço do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Data de início: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Data actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Protegido por palavra-chave!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}VERSÃO INCOMPATÍVEL
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER}NEWGRF INCOMPATÍVEL
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}Entrar no jogo
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}Renovar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Renovar a informação do servidor
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET                  :{BLACK}Pesquisar na internet
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}Pesquisar servidores públicos na internet
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN                       :{BLACK}Search LAN
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK} Pesquisa de rede local para servidores
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Adicionar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificado se existem jogos a decorrer.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Iniciar servidor
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Iniciar um servidor próprio
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Introduza o seu nome
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Introduza o endereço IP do servidor
 

	
 
# Start new multiplayer server
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Iniciar novo jogo
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nome do jogo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}O nome do jogo será mostrado aos outros jogadores no menu de selecção de jogos multi-jogador
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Definir palavra-chave
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Proteja o jogo com uma senha se não desejar que pessoas indesejadas se juntem
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL                       :{BLACK}Visibilidade
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Se as outras pessoas podem ver o seu servidor na lista pública
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Máximo de clientes:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não necessitam estar todos presentes.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Máximo de empresas:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de empresas
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}{NUM} espectador{P "" es}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}Máximo de espectadores:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de espectadores
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Idioma falado:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor.
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Digite nome para o jogo de rede
 
@@ -2115,67 +2115,72 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6                
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}A obter a informação de jogo...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}A obter a informação da empresa..
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} à sua frente
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1                            :{BLACK}{BYTES} obtidos até agora
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2                            :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} obtidos até agora
 

	
 
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Desligar
 

	
 
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servidor protegido. Introduza palavra-chave
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Empresa protegida. Introduza palavra-chave
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Jogadores "online"
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multi-jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER                                  :{BLACK}Servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}Nome
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Nome do servidor onde está a jogar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Editar o nome do seu servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :Nome do servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Visibilidade
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}Se as outras pessoas podem ver o seu servidor na lista pública
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}Tipo de conexão
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}Se e como o seu servidor pode ser alcançado por outros
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}Jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nome
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}O seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Editar o seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :O seu nome de jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}Ações administrativas para executar a este cliente
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Ações administrativas para executar a esta empresa
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :{BLACK}Juntar-se a esta empresa
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}Enviar uma mensagem a este jogador
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}Enviar uma mensagem a todos os jogadores desta empresa
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}Enviar uma mensagem a todos os espectadores
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS                              :Espectadores
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(Nova empresa)
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Criar uma nova empresa e juntar-se a ela
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Este é você
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}Este é o anfitrião do jogo
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} / {NUM} companhi{P a as}
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}Local
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}Jogadores remotos não conseguem conetar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}Público
 
############ End of ConnectionType
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :Expulsar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :Banir
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :Apagar
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :desbloquear com palavra-passe
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION                             :{WHITE}Ação administrativa
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}Tem a certeza que quer expulsar o jogador '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}Tem a certeza que quer banir o jogador '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Tem a certeza que quer apagar a empresa '{COMPANY}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Tem a certeza que quer restabelecer a palavra-chave da empresa '{COMPANY}'?
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Cliente
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Espectadores
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Não gravar a palavra-chave introduzida
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Atribuir nova palavra-chave à empresa
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Palavra-chave da empresa
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT                               :{BLACK}Palavra-chave predefinida da empresa
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}Usar a palavra-chave desta empresa como predefinida para novas empresas
 

	
 
@@ -2263,48 +2268,51 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PA
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Jogo ainda em pausa ({STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Jogo ainda em pausa ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Jogo ainda em pausa ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5                  :Jogo ainda pausado ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Jogo a Correr ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :número de jogadores
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :a ligar clientes
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :script de jogo
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH               :esperando pela atualização do gráfico de links
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :a sair
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} entrou no jogo
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} entrou no jogo (Cliente #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} entrou na empresa #{2:NUM}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} entrou como espectador
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} iniciou uma nova empresa (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} deixou o jogo ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} mudou o nome para {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} deu {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}O servidor fechou a sessão
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}O servidor está a reiniciar...{}Por favor espere...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} foi expulso. Motivo: ({STRING})
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED               :{WHITE}Falha ao registar o servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED                          :{WHITE}O seu servidor não permite conexões remotas
 
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL                   :{WHITE}Outros jogadores não conseguirão conetar ao seu servidor
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Descarregamento de conteúdo
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tipo
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Tipo de conteúdo
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nome
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Nome do conteúdo
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Clique numa linha para ver detalhes{}Clique na caixa de verificação para a seleccionar para descarregamento
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Seleccionar tudo
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Marcar todo o conteúdo para ser descarregado
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Sel. actualizações
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Marcar todo o conteúdo que seja actualização ao conteúdo existente a ser descarregado
 
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Desseleccionar tudo
 
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Marcar todo o conteúdo que não deva ser descarregado
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL                                     :{BLACK}Pesquisar sites externos
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP                             :{BLACK}Escolher conteudo não disponivel no serviço de conteúdo do OpenTTD em sites não associados ao OpenTTD
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION                  :{WHITE}Está a sair do OpenTTD!
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER                          :{WHITE}Os termos e condições para o download de conteúdo de sites externos variam.{}Terá que se referir aos sites externos para instruções em como instalar o conteúdo no OpenTTD.{}Pretende continuar?
 
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Filtrar por etiqueta/nome:
 
STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Visitar a página web
 
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Visitar a página web para este conteúdo
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Descarregar
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Iniciar a descarga do conteúdo seleccionado
 
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Tamanho total da descarga: {WHITE}{BYTES}