|
@@ -3149,7 +3149,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Estação de camiões
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Estação de autocarros
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Doca
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bóia
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boia
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Ponto de controlo
|
|
|
|
|
|
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Água
|
|
@@ -3821,8 +3821,8 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Não permitir que aviões aterrarem neste aeroporto
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do ponto de controlo. Ctrl+Clique para abrir um novo visualizador na localização do ponto de controlo
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mudar o nome do ponto de controlo
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização da bóia. Ctrl+Clique para abrir um novo visualizador na localização da bóia
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Mudar o nome da bóia
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização da boia. Ctrl+Clique para abrir um novo visualizador na localização da boia
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Alterar o nome da boia
|
|
|
|
|
|
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nome do ponto de controlo
|
|
|
|
|
@@ -5077,13 +5077,13 @@ STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE
|
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Demasiado perto de outro ponto de controlo
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Não é possível construir ponto de controlo de comboio aqui...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Não é possível posicionar bóia aqui...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Não é possível colocar uma boia aqui...
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Não é possível alterar o nome do ponto de controlo...
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Não é possível remover ponto de controlo de comboio aqui...
|
|
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}É preciso remover o ponto de controlo primeiro
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bóia no caminho
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bóia está em uso por outra empresa!
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boia no caminho
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boia está a ser usada por outra empresa!
|
|
|
|
|
|
# Depot related errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Não é possível construir um depósito ferroviário aqui...
|
|
@@ -5324,7 +5324,7 @@ STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Não existem paragens adequadas para veículos rodoviários articulados.{}Os veículos rodoviários articulados requerem paragens de rua, e não paragens em becos/terminais
|
|
|
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Este avião não pode aterrar neste heliporto
|
|
|
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}Este helicóptero não pode aterrar neste aeroporto
|
|
|
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Não existe ponto de controlo ferroviário
|
|
|
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Não existe bóia
|
|
|
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Não existe uma boia
|
|
|
|
|
|
# Timetable related errors
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo...
|
|
@@ -5754,8 +5754,8 @@ STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME
|
|
|
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} de {0:TOWN}
|
|
|
|
|
|
###length 2
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME :Bóia de {TOWN}
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Bóia de {TOWN} #{COMMA}
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME :Boia de {TOWN}
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Boia de {TOWN} #{COMMA}
|
|
|
|
|
|
###length 2
|
|
|
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Ponto de controlo {TOWN}
|