|
@@ -566,7 +566,7 @@ STR_MESSAGE_SOUND
|
|
|
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...Muito distante do destino anterior
|
|
|
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUM}{}({STRING} Nivél)
|
|
|
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela de Liga de Companhias em {NUM}
|
|
|
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{COMMA}.
|
|
|
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
|
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Negociante
|
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Empresário
|
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrial
|
|
@@ -2822,11 +2822,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo...
|
|
|
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos apenas podem esperar em estações.
|
|
|
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este veículo não pára nesta estação.
|
|
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mudar Tempo
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Este veículo está actualmente a andar a horas
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este veículo está presentemente atrasado {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Este horário vai levar {STRING} a completar
|
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Este veículo está actualmente a andar a horas
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Este veículo está presentemente atrasado {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Este horário vai levar {STRING} a completar
|
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
|
|
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto pr.
|
|
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automáticamente com os valores da próxima viagem (CTRL-click para tentar manter os tempos de espera)
|
|
|
|
|
@@ -3535,8 +3535,8 @@ STR_AI_RESET
|
|
|
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Jogador humano
|
|
|
STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI
|
|
|
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
|
|
|
STR_AI_VERSION :Versão: {NUM}
|
|
|
STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING}
|
|
|
STR_AI_VERSION :{BLACK}Versão: {NUM}
|
|
|
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Um dos jogadores computador teve um erro. Por favor relate isto ao autor do jogador com uma imagem da janela de depuramento de erros.
|
|
|
########
|
|
|
|