diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -566,7 +566,7 @@ STR_MESSAGE_SOUND STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...Muito distante do destino anterior STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUM}{}({STRING} Nivél) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela de Liga de Companhias em {NUM} -STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Negociante STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Empresário STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrial @@ -2822,11 +2822,11 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos apenas podem esperar em estações. STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este veículo não pára nesta estação. STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mudar Tempo -STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Este veículo está actualmente a andar a horas -STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este veículo está presentemente atrasado {STRING} -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este veículo está presentemente adiantado {STRING} -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Este horário vai levar {STRING} a completar -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado) +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Este veículo está actualmente a andar a horas +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Este veículo está presentemente atrasado {STRING} +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Este veículo está presentemente adiantado {STRING} +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Este horário vai levar {STRING} a completar +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto pr. STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automáticamente com os valores da próxima viagem (CTRL-click para tentar manter os tempos de espera) @@ -3535,8 +3535,8 @@ STR_AI_RESET STR_AI_HUMAN_PLAYER :Jogador humano STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI -STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING} -STR_AI_VERSION :Versão: {NUM} +STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING} +STR_AI_VERSION :{BLACK}Versão: {NUM} STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Um dos jogadores computador teve um erro. Por favor relate isto ao autor do jogador com uma imagem da janela de depuramento de erros. ########