File diff r24648:785f19c9ce86 → r24649:4183263dce36
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -223,26 +223,24 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                 
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtru:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Filtru
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Introduceți un cuvânt-cheie pentru filtrarea listei
 

	
 
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER                                         :{BLACK}Selectează ordinea de grupare
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Alegeți ordinea de sortare (ascendentă/descendentă)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Alegeți criteriul de sortare
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Alegeți criteriul de filtrare
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Ordonează
 
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Locație
 
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Nume nou
 
STR_BUTTON_CATCHMENT                                            :Arie de acoperire
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Închide fereastra
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
 
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Minimizează fereastra - Afișează doar bara de titlu
 
STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Arată informații depanare NewGRF
 
STR_TOOLTIP_DEFSIZE                                             :{BLACK}Redimensionează fereastra la dimensiunea standard. Ctrl+Click pentru a surprascrie dimensiunea standard cu dimensiunea curentă
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Marchează ca această fereastră să nu fie închisă de tasta "Închide toate ferestrele". Ctrl+Click pentru a salva starea ca implicită
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Apasă și trage pentru redimensionarea ferestrei
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Comutator pentru dimensiunea ferestrei
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Bara de defilare - stânga/dreapta
 
@@ -3534,28 +3532,24 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Arată locomotiva ceva înlocui locomotiva selectată în stânga
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Vehicule feroviare
 
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Vehicule Electrificate pe Sine
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vehicule Monorail
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Vehicule Pernă Magnetică
 

	
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fă optiunea de autoînlocuire să păstreze identică lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din faţă) dacă înlocuirea locomotivei ar face trenul mai lung
 

	
 
# Vehicle view
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a trenului. Ctrl-click va urmări trenul
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului. Ctrl-click va urmări autovehiculul
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a navei. Ctrl-click va urmări nava
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a aeronavei. Ctrl-click va urmări aeronava
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Trimite autovehiculul la autobază. Ctrl+clic pentru service
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Trimite nava în şantier. Ctrl+clic pentru întreţinere
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Trimite aeronava la hangar. Ctrl+clic pentru întreţinere
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Ctrl+Click va sincroniza comenzile. Shift+Click va afișa costul estimat fără a achiziționa trenul
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Ctrl+Click va sincroniza comenzile. Shift+Click va afișa costul estimat fără a achiziționa vehiculul
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Ctrl+Click va sincroniza comenzile. Shift+Click va afișa costul estimat fără a achiziționa nava
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Ctrl+Click va sincroniza comenzile. Shift+Click va afișa costul estimat fără a cumpăra aeronava
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Forţează trenul să ignore semnalizarea de oprire
 
@@ -3569,28 +3563,25 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Schimbă sensul de circulaţie al trenului
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Forţează vehiculul să întoarcă
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Afişează comenzile trenului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Afişează comenzile navei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Afişează comenzile aeronavei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Afişează detaliile trenului
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Afişează detaliile autovehiculului
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Afişează detaliile navei
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Comanda curentă a trenului - clic aici pentru a opri/porni trenul. Ctrl+Click pentru a vedea destinaţia
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP          :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul. Ctrl+Click pentru a vedea destinatia
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a opri/porni nava. Ctrl+Click pentru a vedea destinaţia
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Comanda curentă a aeronavei - clic aici pentru a opri/porni aeronava
 

	
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Încărcare / Descărcare
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Pleaca
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Accident!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Defect
 
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Oprit
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Oprire, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Fara curent
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Astept cale libera
 
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}Prea departe pentru următoarea destinație