File diff r15673:162d7c5b4b56 → r15674:83dd8d35f948
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -3131,15 +3131,15 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Показать самолёт в главном окне. Ctrl+клик будет следить за самолётом в главном окне
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+клик - только для обслуживания.
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+клик - только для обслуживания.
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Отправить корабль в док. Ctrl+клик - только для обслуживания
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. Ctrl+клик - только для обслуживания.
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Создать копию состава. Ctrl+щелчок создаст поезд с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Создать копию автомобиля. Control+щелчок создаст автомобиль с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Создать копию корабля. Control+щелчок создаст корабль с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Создать копию возд. судна. Control+щелчок создаст копию с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Создать копию автомобиля. Ctrl+щелчок создаст автомобиль с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Создать копию корабля. Ctrl+щелчок создаст корабль с общими заданиями.
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Создать копию возд. судна. Ctrl+щелчок создаст копию с общими заданиями.
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Заставить поезд проехать на красный сигнал светофора
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Переоборудование поезда для перевозки иного типа груза
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                     :{BLACK}Переоборудование автомобиля для перевозки иного типа груза
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Переоборудование корабля для перевозки иного типа груза
 
@@ -3221,13 +3221,13 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Выручка перевозки: {LTBLUE}{CURRENCY}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA} дней{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания на 10. Ctrl+щелчок увеличивает интервал обслуживания на 5.
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания на 10. Ctrl+щелчок уменьшает интервал обслуживания на 5.
 

	
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Название поезда
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Название автомобиля
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Название корабля
 
@@ -3386,13 +3386,13 @@ STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Разгрузиться и уйти пустым)
 
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Передать и забрать груз)
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Передать и ждать полной загрузки)
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Передать и ждать полной загрузки любым грузом)
 
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Передать и уйти пустым)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Не разгружаться и забрать груз)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Не разгружаться и ждать полной загрузки)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Не разгружать и ждать полной загрузки любым грузом)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Не разгружаться и ждать полной загрузки любым грузом)
 

	
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[начало станции]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[середина станции]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[конец станции]
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Перейти к заданию {COMMA}
 
@@ -3544,13 +3544,13 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Внутренняя ошибка: {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Файл повреждён - {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Сохранение сделано в более новой версии
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Файл не читается
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Незаписываемый файл
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Нарушена целостность
 
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<недоступно>
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Игра была сохранена в игре без поддержки трамваев. Все трамваи были отключены.
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Игра была сохранена в версии без поддержки трамваев. Все трамваи удалены.
 

	
 
# Map generation messages
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Генерация карты остановлена...{}... нет доступных мест для размещения городов
 
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... в этом сценарии нет городов
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}Не удалось загрузить ландшафт из PNG...
 
@@ -3624,12 +3624,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Невозможно продать 25% акций этой компании...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Эта компания ещё не выпускает акции...
 

	
 
# Town related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Невозможно построить города...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Невозможно переименовать город...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Здесь невозможно построить город...
 
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Невозможно расширить город...
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... слишком близко к краю карты
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... слишком близко к другому городу
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... слишком много городов
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... нет места на карте
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Города не строят дорог. Вы можете включить строительство дорог в Расш. настройки->Экономика->Города.
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Идут дорожные работы...
 
@@ -3795,12 +3796,13 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Неподходящее место для строительства туннеля
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Сначала снесите туннель
 
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Другой туннель на пути
 
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}Туннель заканчивается за пределами карты
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
 

	
 
# Unmovable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT                                    :{WHITE}Невозможно построить объект...
 
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Объект на пути
 
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... штаб-квартира компании на пути
 
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Невозможно купить эту землю...
 
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... вы и так уже владеете этим!
 

	
 
# Group related errors