|
@@ -777,12 +777,13 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств
|
|
|
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
|
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Настройки игры
|
|
|
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Настройки сложности
|
|
|
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Настройки патчей
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
|
|
|
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
|
|
|
STR_GAMEOPTMENU_0A :
|
|
|
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов
|
|
|
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций
|
|
|
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ знаков
|
|
|
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Показ точек пути
|
|
|
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Полная анимация
|
|
@@ -804,13 +805,12 @@ STR_02DB_OFF :{BLACK}Выкл
|
|
|
STR_02DA_ON :{BLACK}Вкл
|
|
|
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Отображать субсидии
|
|
|
STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидии
|
|
|
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта мира
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Доп. окно просмотра
|
|
|
STR_SIGN_LIST :Список меток
|
|
|
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
|
|
|
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Список городов
|
|
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Население: {COMMA}
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Скопировать в окно
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Скопировать эту позицию в окно просмотра
|
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Вставить из окна
|
|
@@ -982,14 +982,14 @@ STR_NOTHING
|
|
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
|
|
|
|
|
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно использовать общий список заданий
|
|
|
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
|
|
|
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} не может найти пути
|
|
|
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Поезд {COMMA} за прошлый год принёс {CURRENCY} убытка
|
|
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} заблудился
|
|
|
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
|
|
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
|
|
|
|
|
|
# Start of order review system.
|
|
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание у поезда {COMMA}
|
|
|
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У поезда {COMMA} нет заданий
|
|
@@ -1047,12 +1047,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Автотранспорт строится в очередь у станции: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить подкупать муниципальную власть: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Станции могут быть произвольной формы: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Алгоритм навигации NPF (замена оригинального): {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Позволять строить остановки на городских дорогах: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Разрешить строительство смежных станций: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Малые аэропорты всегда доступны: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд заблудился: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :не проверять
|
|
@@ -1087,12 +1088,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовой стрелке
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру)
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :нет
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :только для своей компании
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :для всех компаний
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Предпочитать командный чат при нажатии Enter: {ORANGE}{STRING}
|
|
@@ -1100,12 +1102,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Использовать колесо прокрутки: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :для масштабирования
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :для смещения обзора
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :не использовать
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Использовать индикатор загрузки: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Использовать расписание для транспорта: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Показывать расписание в 'тиках', а не днях: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Максимальное количество кораблей на игрока: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
@@ -1394,12 +1399,16 @@ STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Продолжить ранее сохраненную сетевую игру (проверьте, что подсоединились прежним игроком)
|
|
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_ANY :Любой
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Английский
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Немецкий
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Французский
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Бразильский
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарский
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайский
|
|
|
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чешский
|
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Состояние сетевой игры
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка соединения: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Список компаний в игре. Вы можете присоединиться к существующей или основать новую, если есть такая возможность
|
|
@@ -1557,13 +1566,13 @@ STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Уже на уровне моря
|
|
|
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Слишком высоко
|
|
|
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Нет подходящих рельсов
|
|
|
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...уже построено
|
|
|
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы
|
|
|
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Железные дороги
|
|
|
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Электрифицированные ж/д
|
|
|
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельсы
|
|
|
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельс
|
|
|
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Магнитные поезда
|
|
|
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Выберите железнодорожный мост
|
|
|
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить депо здесь...
|
|
|
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Невозможно построить станцию здесь...
|
|
|
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно построить светофор здесь...
|
|
|
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно проложить здесь рельсы...
|
|
@@ -1594,28 +1603,44 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/Д путь с комбинированными сигналами
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x1800
|
|
|
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
|
|
|
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы...
|
|
|
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство дорог
|
|
|
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи
|
|
|
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста
|
|
|
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
|
|
|
STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай...
|
|
|
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
|
|
|
STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не могу удалить этот трамвай...
|
|
|
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление гаража
|
|
|
STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ориентация трамвайного депо
|
|
|
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить гараж здесь...
|
|
|
STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить здесь трамвайное депо...
|
|
|
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Не могу построить остановку здесь...
|
|
|
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
|
|
|
STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку...
|
|
|
STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку...
|
|
|
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство дорог
|
|
|
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Трамваи
|
|
|
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Проложить дорогу
|
|
|
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Проложить трамвайные пути
|
|
|
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин)
|
|
|
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев)
|
|
|
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Построить автобусную остановку
|
|
|
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Построить погрузочную станцию
|
|
|
STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Построить пассажирскую трамвайную остановку
|
|
|
STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
|
|
|
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить мост (авто)
|
|
|
STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Построить трамвайный мост
|
|
|
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Построить туннель (авто)
|
|
|
STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Построить трамвайный туннель
|
|
|
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
|
|
|
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
|
|
|
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража
|
|
|
STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
|
|
|
STR_1814_ROAD :Дорога
|
|
|
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога с уличным освещением
|
|
|
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Шоссе
|
|
|
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Гараж
|
|
|
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Железнодорожный переезд
|
|
|
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку...
|
|
@@ -1981,18 +2006,18 @@ STR_SV_UNNAMED :Без имени
|
|
|
STR_SV_TRAIN_NAME :Поезд {COMMA}
|
|
|
STR_SV_ROADVEH_NAME :Машина {COMMA}
|
|
|
STR_SV_SHIP_NAME :Корабль {COMMA}
|
|
|
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Самолет {COMMA}
|
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :Северный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_SOUTH :Южный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_EAST :Восточный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_WEST :Западный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :Северная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_SOUTH :Южная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_EAST :Восточная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_WEST :Западная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_CENTRAL :Центральный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_TRANSFER :Перегонный {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_TRANSFER :Перегонная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING}-привал
|
|
|
STR_SV_STNAME_VALLEY :Долина {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}-высотная
|
|
|
STR_SV_STNAME_WOODS :Лесная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Озёрная {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}-сортировочная
|
|
@@ -2007,16 +2032,16 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Буй 4
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Буй 5
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Буй 6
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Буй 7
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Буй 8
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Буй 9
|
|
|
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING}-дополнительная
|
|
|
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}-запасный
|
|
|
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}-запасная
|
|
|
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}-ветка
|
|
|
STR_SV_STNAME_UPPER :Верхний {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_LOWER :Нижний {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_UPPER :Верхняя {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_LOWER :Нижняя {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Площадка {STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_FOREST :Лес {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP}
|
|
|
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
@@ -2555,12 +2580,19 @@ STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Полная загрузка)
|
|
|
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Трансфер и полная загрузка)
|
|
|
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ехать в депо {TOWN}
|
|
|
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Обслужиться в депо {TOWN}
|
|
|
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ехать в депо {TOWN} без остановки
|
|
|
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Обслужиться в депо {TOWN} без остановки
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Путешествует (не учитывается)
|
|
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Идти до {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :и ждать {STRING}
|
|
|
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ня ней}
|
|
|
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} тик{P "" а ов}
|
|
|
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}
|
|
|
|
|
|
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Неверный Маршрут)
|
|
@@ -2596,12 +2628,14 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Без ост.
|
|
|
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ехать
|
|
|
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Полный
|
|
|
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Без груза
|
|
|
STR_REFIT :{BLACK}Переоб.
|
|
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
|
|
|
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
|
|
|
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Расписание
|
|
|
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Просмотр расписания
|
|
|
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
|
|
|
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Конец заданий - -
|
|
|
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
|
STR_SERVICE :{BLACK}Обслуж.
|
|
|
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно построить ж/д транспорт...
|
|
|
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Построен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
@@ -2648,12 +2682,16 @@ STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
|
|
|
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции.
|
|
|
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание
|
|
|
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок
|
|
|
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
|
|
|
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
|
|
|
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной разгрузки
|
|
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Расписание - выберите задание.
|
|
|
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить время для выделенного задания
|
|
|
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистить время в выделенном задании
|
|
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя.
|
|
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
|
|
|
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка
|
|
|
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
|
|
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощн.: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. ск.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
|
|
@@ -2680,12 +2718,19 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Нет тока.
|
|
|
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать...
|
|
|
|
|
|
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Появился новый {STRING}!
|
|
|
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
|
|
|
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Появился новый {STRING}! - {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
|
|
|
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции.
|
|
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Изм. время
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Этот транспорт приходит вовремя
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Этот транспорт приходит на {STRING} позже
|
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Этот транспорт приходит на {STRING} раньше
|
|
|
|
|
|
##id 0x9000
|
|
|
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Машина на пути
|
|
|
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин{P 2 а ы ""}
|
|
|
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
|
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Гараж {TOWN}
|
|
|
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новая машина
|
|
@@ -2887,12 +2932,14 @@ STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза
|
|
|
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
|
|
|
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
|
|
|
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать...
|
|
|
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Лететь в Ангар {STATION}
|
|
|
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Сервис в ангаре {STATION}
|
|
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание)
|
|
|
|
|
|
##id 0xB000
|
|
|
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Крушение дирижабля в {STATION}!
|
|
|
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Автомобиль уничтожен при столкновении с НЛО!
|
|
|
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв нефтеперегонного завода вблизи {TOWN}!
|
|
|
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв завода при подозрительных обстоятельствах вблизи {TOWN}!
|
|
|
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}НЛО приземлилось возле {TOWN}!
|
|
@@ -3201,12 +3248,14 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность значков станций.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность деревьев.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий промышленности.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, которые можно строить игроком. Например -- станции, депо, точки пути и столбы для электричества.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность мостов
|
|
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков.
|
|
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность для индикаторов загрузки
|
|
|
|
|
|
|
|
|
##### Mass Order
|
|
|
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Группа {COMMA}
|
|
|
STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
|
|
|
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Все поезда
|
|
|
STR_GROUP_ALL_ROADS :Весь автотранспорт
|