|
@@ -447,28 +447,27 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Umiestniť objekt. Ctrl označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhadovanú cenu
|
|
|
|
|
|
# Scenario editor file menu
|
|
|
###length 7
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Uložiť scenár
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Nahrať scenár
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Uložiť výškovú mapu
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Nahrať výškovú mapu
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Opustiť editor scenára
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukončiť
|
|
|
|
|
|
# Settings menu
|
|
|
###length 14
|
|
|
###length 15
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti hry
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavenia
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Nastavenia AI/skriptu
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenia NewGRF
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavenia priehľadnosti
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Zobraziť názvy miest
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Zobraziť názvy staníc
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Zobraziť navigačné body
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Zobraziť popisy
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Značky a mená konkurentov zobrazené
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Plná animácia
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Plné detaily
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Priehľadné budovy
|
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Priehľadné nápisy
|
|
|
|
|
@@ -2118,45 +2117,43 @@ STR_INTRO_CAPTION
|
|
|
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
|
|
|
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrať hru
|
|
|
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrať scenár
|
|
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrať výškovú mapu
|
|
|
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenára
|
|
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hráčov
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti hry
|
|
|
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Najvyššie skóre
|
|
|
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavenia
|
|
|
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF
|
|
|
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať online obsah
|
|
|
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia AI/skriptu
|
|
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukončiť
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Spustiť novú hru. Ctrl+klik preskočí nastavenie mapy
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrať uloženú hru
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Začať novú hru s použitím výškovej mapy ako krajiny
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spustiť novú hru s použitím vlastného scenára
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Vytvoriť vlastnú krajinu/scenár
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Spustiť hru viacerých hráčov
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Vybrať krajinu mierneho pásma
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Vybrať subpolárnu krajinu
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vybrať subtropickú krajinu
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vybrať krajinu hračiek
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraziť možnosti hry
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Zobraziť tabuľku hráčov s najvyšším skóre
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Zobraziť nastavenia
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť nastavenia NewGRF
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť nastavenia AI/skriptu
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončiť 'OpenTTD'
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Vo vybranej základnej sade grafiky chýba {NUM} prv{P ok ky kov}. Prosím skontrolujte aktualizácie sady grafiky.
|
|
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}V preklade chýba {NUM} reťaz{P ec ce cov}. Prosím pomôžte urobiť OpenTTD lepším a prihláste sa ako prekladateľ. Viac detailov v readme.txt
|
|
|
|
|
|
# Quit window
|
|
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ukončiť
|
|
|
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ste si istý, že chcete ukončiť OpenTTD?
|
|
|
STR_QUIT_YES :{BLACK}Áno
|
|
|
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nie
|
|
|
|
|
|
# Abandon game
|
|
@@ -4596,42 +4593,39 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Porovnávanie
|
|
|
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Prepnúť porovnávanie denníka AI znovu po príkaze na pozastavenie
|
|
|
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Pokračovať
|
|
|
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Odpauzovať a povoliť AI
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Ukázať ladiaci výpis tejto UI
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skript
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Pozri log skriptu
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nebolo nájdená žiadne použitelné AI.{}Toto AI je hlúpe a nebude nič robiť.{}Môžete si stiahnúť niekoľko AI cez 'Online Obsah' systém.
|
|
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jeden z bežiacich skriptov spadol. Prosím nahláste to autorovi a priložte screenshot Debugovacej obrazovky.
|
|
|
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno ladenia AI/skriptu je dostupné len pre server
|
|
|
|
|
|
# AI configuration window
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Nastavenia AI/skriptu
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Skript, ktorý bude načítaný v ďalšej hre
|
|
|
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI, ktoré budú načítané v ďalšiej hre
|
|
|
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Človek
|
|
|
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Náhodná AI
|
|
|
STR_AI_CONFIG_NONE :(žiadne)
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS :{LTBLUE}Maximálny počet konkurentov: {ORANGE}{COMMA}
|
|
|
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Posunúť vyššie
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť vyššie vybrané AI v zozname
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Posunúť nižšie
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť nižšie vybrané AI v zozname
|
|
|
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Herný skript
|
|
|
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI (umelá inteligencia)
|
|
|
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Vybrať {STRING}
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Skript
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Spusti ďalší skript
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastaviť
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Nastaviť parametre skriptu
|
|
|
|
|
|
# Available AIs window
|
|
|
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Dostupné {STRING}
|
|
|
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AI
|
|
|
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Herné skripty
|
|
|
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kliknite pre výber skriptu
|
|
|
|
|
@@ -4644,27 +4638,25 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať vyznačený skript
|
|
|
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Zrušiť
|
|
|
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemeniť skript
|
|
|
|
|
|
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Vytvoriť snímku obrazovky
|
|
|
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normálna snímka
|
|
|
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Plne priblížená snímka
|
|
|
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Predvolene priblížená snímka
|
|
|
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Snímka celej mapy
|
|
|
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímka výškovej mapy
|
|
|
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímka minimapy
|
|
|
|
|
|
# AI Parameters
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametre
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Umelá inteligencia
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Skript
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zavrieť
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Resetovať
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Koľko dní prejde od spustenia predchádzajúcej umelej inteligencie k naštartovaniu novej: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Textfile window
|
|
|
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Zalamovať text
|
|
|
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Zalamovať text v okne tak, aby ho nebolo nutné posúvať
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Zobraziť readme
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Log zmien
|
|
|
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licencia
|