File diff r6410:c9e7142728ba → r6411:ed385fa3a69f
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -3067,24 +3067,28 @@ STR_NOT_REPLACING                       
 
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Nie je oznacene vozidlo
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v zozname nalavo
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotivu sa lokomotiva v zozname nalavo zamiena
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory sa automaticky zameni za iny typ, ak sa vlaky s takouto lokomotivou zastavia v depe
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTALNA VLASTNOST {}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov.{}Vagon sa vymeni, len ked je nový vagon schopny vozit rovnaky naklad, ako ten stary. Toto sa overuje pre kazdy vagon.
 
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Vozidlo nie je dostupné
 
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Vozidlo nie je dostupné
 
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Lod nie je dostupná
 
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Lietadlo nie je dostupné
 

	
 
STR_ENGINES                                                     :Lokomotívy
 
STR_WAGONS                                                      :Vagonov
 

	
 
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Kliknite pre zastavenie všetkých vlakov v depe
 
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Kliknite pre zastavenie všetkých vozidiel v garáži
 
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Kliknite pre zastavenie všetkých lodí v lodenici
 
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Kliknite pre zastavenie všetkých lietadiel v hangári
 

	
 
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Kliknite pre spustenie všetkých vlakov v depe
 
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Kliknite pre spustenie všetkých vozidiel v garáži
 
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Kliknite pre spustenie všetkých lodí v lodenici
 
@@ -3203,12 +3207,14 @@ STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Dlžka: {NUM}
 
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Plocha: {NUM} x {NUM}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Dlžka: {NUM}{}Výškový rozdiel: {NUM} m
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Plocha: {NUM} x {NUM}{}Výškový rozdiel: {NUM} m
 

	
 
############ Date formatting
 
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
 
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
 
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
 

	
 
########
 

	
 
STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Transfer kredity: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}... cesta vlastnená mestom
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}... nesprávna orientácia cesty