|
@@ -282,24 +282,25 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI
|
|
|
|
|
|
# Common window strings
|
|
|
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovací reťazec:
|
|
|
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vložiť filtrovací reťazec
|
|
|
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vložiť kľúčové slovo pre filtrovanie zoznamu
|
|
|
|
|
|
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Zvoľ druh zoskupenia
|
|
|
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Spôsob triedenia (zostupný/vzostupný)
|
|
|
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Zvoľ kritérium triedenia
|
|
|
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Vybrať kritériá filtrovania
|
|
|
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Usporiadať
|
|
|
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Poloha
|
|
|
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Premenovať
|
|
|
|
|
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavrieť okno
|
|
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
|
|
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zabaliť okno - zobraziť len názov okna
|
|
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Zobraziť NewGRF debugové informácie
|
|
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Zamknúť toto okno, nebude sa dať zatvoriť klávesou "Zavri všetky okná"
|
|
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Zamknúť toto okno, nebude sa dať zatvoriť klávesou "Zavri všetky okná". Ctrl+Click uloží stav ako predvolený
|
|
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Uchop a ťahaj pre zmenu veľkosti okna
|
|
|
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Prepnúť veľkosť okna
|
|
|
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Navigacná lišta
|
|
|
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvná lišta - posúva zoznam doľava/doprava
|
|
|
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolácia budov atď. na rovný terén. CTRL označí oblasť diagonálne. Shift zobrazí odhad nákladov
|
|
|
|
|
@@ -337,12 +338,14 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximálna rýchlosť
|
|
|
STR_SORT_BY_MODEL :Model
|
|
|
STR_SORT_BY_VALUE :Hodnota
|
|
|
STR_SORT_BY_LENGTH :Dlžka
|
|
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Zostávajúca životnost
|
|
|
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Oneskorenie cestovného poriadku
|
|
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stanice
|
|
|
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Celkový čakajúci náklad
|
|
|
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Dustupný čakajúci náklad
|
|
|
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Hodnotenie najlepšej prepravy
|
|
|
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Hodnotenie najhoršej prepravy
|
|
|
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID (netriedené)
|
|
|
STR_SORT_BY_COST :Cena
|
|
|
STR_SORT_BY_POWER :Výkon
|
|
|
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Trakčná sila
|
|
@@ -362,12 +365,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložiť hru, opustiť hru, ukončiť
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobraziť mapu
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobraziť zoznam miest
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Zobraziť dotácie
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Zoznam staníc spoločností
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Finančné informácie o spoločnosti
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informácie o spoločnosti
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Zobraziť zoznam cieľov
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spoločností
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financovať výstavbu nového priemyslu
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Zoznam vlakov spoločnosti. CTRL+klik prepína zoznam skupín/vozidiel
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zoznam automobilov spoločnosti. CTRL+klik prepína zoznam skupín/vozidiel
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Zoznam lodí spoločnosti. CTRL+klik prepína zoznam skupín/lodí
|
|
@@ -1228,13 +1232,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normálne, mesto nechce viac ako jeden priemysel každého typu. Týmto nastavením bude možné niekoľko rovnakých priemyslov v meste
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Ukáž signály (semafory): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Zvolte stranu trate na ktorej sa budú umiestňovať semafory
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Vľavo
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na strane kde sa jazdí
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Vpravo
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Zobraziť rozpočet na konci roku: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :AK zapnuté, okno s financiami sa ukáže na konci každého roku a umožňuje tak rýchly náhľad na stav financií spoločnosti.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Ak zapnuté, okno s financiami sa ukáže na konci každého roku a umožňuje tak rýchly náhľad na stav financií spoločnosti.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nové príkazy sú štandardne 'non-stop': {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálne, vlak vťdy zastaví v každej stanici cez ktorú prechádza. Povolením tohoto nastavenia, vlak bude pokračovať cez všetky stanice ktoré má v ceste až do svojej cieľovej stanice. Uvedomte si to, že toto nastavenie definuj "pôvodné" nastavenie LEN pre nové trasy. Samostatne zadávané cesty môžu byť nastavené aj inak.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Vlaky zastavujú štandardne {STRING} stanice.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Zvoľte kde zastaví vlak po príjazde do stanice. "Blízky koniec" znamená že vlak zastaví najbližšie ku vstupnému bodu, "Stred" že zastaví v strede stanice a "daleký koniec" že zastaví čo najďalej od vstupného bodu.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :na začiatku
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :v strede
|
|
@@ -1364,15 +1368,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Prepni systém odosielania správ medzi interným a verejným chatom. <ENTER> respektíve <CTRL+ENTER>
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Funkcia rolovacieho kolieska myši: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Povolí posúvanie pomocou 2 dimenzionálnych kolečiek myši.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :zvacšit mapu
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvať pohľad
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Rýchlosť posúvania pohľadu: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastav citlivosť posúvania kolečkom myši.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastav citlivosť posúvania koliečkom myši.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Klávesnica na obrazovke: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžte vpisovaťhodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžete vpisovať hodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Vypnuté
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojklik
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutie (keď je textové pole zvolené)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Jendo kliknutie (hneď)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Funkcia pravého tlacidla myši: {STRING}
|
|
@@ -1403,19 +1407,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :žiadne akcie
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :všetky nekonštrukčné akcie
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :všetky akcie okrem úpravy terénu
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :všetky činnosti
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Použit vylepšený zoznam vozidiel: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Povolí použitie rozšíreného zoznamu vozidiel pre skupiny
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Zobraziť ukazovatele nakladania/vykladania: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Zvoľte či indikátory nakladania/vykladania budú zobrazené nad alebo pod vozidlom.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Zvoľte či indikátory nakladania/vykladania budú zobrazené nad vozidlom.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Zobraziť cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Zobrazí časy cestovania v časových rozpisoch namiesto dní.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Zobrazí predpokladané časy príchodov a odchodov v časových rozpisoch.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Prednastav "Chod do" kurzor pri otvorení okna s príkazmy
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Prednastav "Choď do" kurzor pri otvorení okna s príkazmi
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Predvolený typ koľají (v novej/nahranej hre): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Typ železnice zvolený po štarte alebo nahraní hry. 'prvé dostupné' zvolí najstarší typ koľají, 'posledný dostupný' zvolí najnovší typ koľají, a 'najpoužívanejší' vyberie typ ktorý je v danej dobe najviac používaný.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :posledné dostupné
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :najpoužívanejšie
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Zobraziť rezervované trate: {STRING}
|
|
@@ -1429,13 +1433,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Oznamovač správ: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Prehrať zvuk pre zhrnuté novinové správy
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Noviny: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Prehrať zvuk pri zobrazení novín
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Koniec roka: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty na konci roku zhŕňajúce výkon spoločnosti počas roku v porovnaní s minulým rokom
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Stavba: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciach
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciách
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kliknutia na tlačidlá: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Pípať pri kliknutí na tlačidlá
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Havárie/zrážky: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty nehôd a katastrôf
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Vozidlá: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty vozidiel
|
|
@@ -1494,19 +1498,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Povolením nastavenia vypne nutnosť elektrifikovať železnice aby na nich mohli jazdiť elektrické vlaky.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Príchod prvého vozidla do stanice hráča: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvé vozidlo príde na novú stanicu patriacu hráčovi
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvý voz príde na novú stanicu patriacu konkurencii
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Havárie / Katastrofy: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď sa vyskytne dopravná nehoda
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď sa vyskytne dopravná nehoda alebo katastrofa
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informácie o spoločnosti: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď vznikla nová spoločnosť alebo keď je spoločnosť v riziku bankrotu
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Vznik priemyslu: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Zobrazovať novinky ak bol otvorený nový priemyseľ
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Zobrazovať novinky ak bol otvorený nový priemysel
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zánik priemyslu: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Zobrazovať novinku keď sa zrušil nejaký priemyseľ
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Zobrazovať novinku keď sa zrušil nejaký priemysel
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Zmeny v ekonomike: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Zobrazovať noviny o globálnych zmenách ekonomiky
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Zobraziť správy pri zmene produkcie priemyslu, ktorý je vami obsluhovaný
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného konkurenciou: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Zobraziť správy pri zmene produkcie priemyslu, ktorý je obsluhovaný konkurenciou
|
|
@@ -1616,18 +1620,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :žiadne
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Násobok pociatocnej velkosti mesta: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Priemerná veľkosť veľkomiest v porovnaní k mestám na začiatku hry.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Pri rekonštrukcii ciest odstrániť nezmyselné časti: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstráň "mŕtve" konce ciest počas financovanej rekonštrukcie ciest.
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuálne
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymetricky
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symetricky
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Druh distribúcie pre cestujúcich: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Druh distribúcie pre poštu: {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Rozhranie
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Výstavba
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozidlá
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stanice
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Distribúcia nákladu
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Možnosti zobrazenia
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Chovanie
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Zvukové efekty
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Novinky a správy
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signály
|
|
@@ -1847,12 +1857,14 @@ STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP
|
|
|
STR_FACE_TIE :Kravata:
|
|
|
STR_FACE_EARRING :Náušnica:
|
|
|
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Zmenit kravatu alebo náušnicu
|
|
|
|
|
|
# Network server list
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hra pre viac hráčov
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nie
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Áno
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Meno hráča:
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Toto je meno podla ktoreho vas ostatny identifikuju
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Názov
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Názov hry
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
|
@@ -1905,12 +1917,14 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Spustiť novú hru pre viacero hráčov
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Názov hry:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Názov hry, ktorý uvidia ostatní v zozname sieťovych hier
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zabezpeč hru heslom, ak nechceš povoliť verejný prístup
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nie
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Áno
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ov}
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximálny pocet klientov:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol maximalny pocet klientov. Moze sa ich pripojit aj menej.
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} spolocnost{P "" i í}
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. pocet spolocnosti:
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Obmedzenie servera na maximálny počet spoločností
|
|
@@ -2219,12 +2233,14 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Zmena priehľadnosti trakčného vedenia. CTRL+klik uzamkne nastavenie
|
|
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Prepnúť zobrazenie ukazateľov nakladania. CTRL+klik uzamkne nastavenie
|
|
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nastavit objekty neviditelné namiesto priehladných
|
|
|
|
|
|
# Linkgraph legend window
|
|
|
|
|
|
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
|
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}nepoužité
|
|
|
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}preťažené
|
|
|
|
|
|
# Base for station construction window(s)
|
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Ukázať oblasť pokrytia
|
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Vyp.
|
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Zap.
|
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Nezvýrazňovať oblasť pokrytia stavanej plochy
|
|
@@ -2946,15 +2962,17 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Financovať rekonštrukciu mestskej cestnej siete. Spôsobí dopravný chaos a zápchy trvajúce ďalších 6 mesiacov.{} Cena: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Postaviť sochu na oslavu vašej spoločnosti.{} Cena: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Financovať výstavbu administratívnych a obchodných budov.{}Cena: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Zakúpiť exkluzívne dopravné práva na 1 rok pre vašu spoločnosť. Mestský úrad dovolí cestujúcim a nákladu používať len vaše stanice.{} Cena: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Podplatiť miestnu správu pre zvýšenie hodnotenia tvojej spoločnosti, s rizikom ťažkého postihu pri odhalení!{}Cena: {CURRENCY_LONG}
|
|
|
|
|
|
# Goal window
|
|
|
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globálne ciele
|
|
|
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globálne ciele:
|
|
|
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nič -
|
|
|
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Nepoužiteľné -
|
|
|
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ciele spoločnosti:
|
|
|
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni pre vycentrovanie na priemysel/mesto/políčko. Ctrl+klik otvorí nové okno s priemyslom/mestom/políčkom
|
|
|
|
|
|
# Goal question window
|
|
|
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Otázka
|
|
|
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informácie
|
|
@@ -3017,13 +3035,29 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prijíma: {WHITE}{CARGO_LIST}
|
|
|
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Táto stanica má exkluzívne prepravné práva v tomto meste.
|
|
|
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :Spoločnosť {YELLOW}{COMPANY}{BLACK} si kúpila exkluzívne prepravné práva v tomto meste
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Hodnotenie
|
|
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť hodnotenia stanice
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Zoskupiť podľa
|
|
|
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} z {STATION}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} cez {STATION}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} do {STATION}
|
|
|
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} z neznámej stanice
|
|
|
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} do akejkoľvek stanice
|
|
|
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} cez akúkoľvek stanicu
|
|
|
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} z tejto stanice
|
|
|
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} na túto stanicu
|
|
|
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} bez zastávky
|
|
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Odkiaľ-Cez-Kam
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Odkiaľ-Kam-Cez
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Cez-Odkiaľ-Kam
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Cez-Kam-Odkiaľ
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Kam-Odkiaľ-Cez
|
|
|
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Kam-Cez-Odkiaľ
|
|
|
|
|
|
############ range for rating starts
|
|
|
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hrozné
|
|
|
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Veľmi zlé
|
|
|
STR_CARGO_RATING_POOR :Zlé
|
|
|
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Priemerné
|