diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -378,6 +378,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz okno zvuku a hudby STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prepnúť panely nástrojov # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulozit scenar, nahrat scenar, ukoncit editor scenara, ukoncit program @@ -399,7 +400,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Nahrat scenár STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Nahrat výškovú mapu STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukoncit OpenTTD +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukončiť OpenTTD ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts @@ -421,8 +422,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Uložit hru STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Nahrat hru -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Ukoncit hru -STR_FILE_MENU_EXIT :Ukoncit OpenTTD +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Opustiť hru +STR_FILE_MENU_EXIT :Ukončiť OpenTTD ############ range ends here ############ range for map menu starts @@ -432,6 +433,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest ############ end of the 'Display map' dropdown +STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Založiť mesto ############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts @@ -643,6 +645,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Vlastné 1 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Vlastné 2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost hudby STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Hlasitost zvuk. efektov +STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN +STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAX +STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------ @@ -665,6 +670,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_D STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Bola zvolená sada hudby bez skladieb. Žiadne skladby nebudú hrať + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Výber hudobného programu STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -752,13 +759,17 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Ukázať výšku +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nezobraziť žiadny priemysel na mape +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Zobraziť všetok priemysel na mape +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Prepnúť zobrazenie výškovej mapy # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu alebo novinku STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOZENIE -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADA * * +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADÁ * * # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Archiv sprav @@ -824,6 +835,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bola kupena spolocnostou {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Prezident) +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sponzoroval výstavbu nového mesta {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa zacina stavat nedaleko mesta {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sa vysadza nedaleko mesta {TOWN}! @@ -1002,6 +1014,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Základný set zvukov STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte základné zvuky STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade zvukov +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Základná sada hudby +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Zvoľte sadu základnej hudby +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade hudby + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Zobrazovanie na celú obrazovku zlyhalo # Custom currency window @@ -1069,6 +1085,13 @@ STR_NUM_NORMAL :Normálny STR_NUM_HIGH :Vysoký STR_NUM_CUSTOM :Vlastne +STR_VARIETY_NONE :Žiadna +STR_VARIETY_VERY_LOW :Veľmi nízka +STR_VARIETY_LOW :Nízka +STR_VARIETY_MEDIUM :Stredná +STR_VARIETY_HIGH :Vysoká +STR_VARIETY_VERY_HIGH :Veľmi vysoká + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Velmi Pomale STR_AI_SPEED_SLOW :Pomale STR_AI_SPEED_MEDIUM :Stredne @@ -1107,6 +1130,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantny STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Odmietavy +STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nieje dostupné žiadne použiteľné AI...{}Niekoľko AI je možné stiahnuť cez 'Online obsah' STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Obtiažnost sa zmenila na vlastnú # Advanced settings window @@ -1124,6 +1148,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umožnit stavbu dlhých vlakov: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model akcelerácie vlaku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originál STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistický +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Strmosť svahu pre vlaky {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakázat vlakom a lodiam otácanie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyžaduje NPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajanie stanic: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Povoliť spájať stanice nepriamo hraničiace: {ORANGE}{STRING} @@ -1155,6 +1180,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Umožnit posielanie penazí ostatným spolocnostiam: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor rýchlosti lietadiel: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Počet havárií lietadiel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :žiadne +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normálny STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Povolit prejazdné zastávky na mestských cestách: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Povoliť prechádzanie cez stop značky na cestách vlastnené konkurenciou: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Povolit stavbu oddelených staníc: {ORANGE}{STRING} @@ -1201,6 +1229,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatické opravy vrtulníkov v heliporte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvárat panel úprav terénu s panelmi výstavby: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zelená +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tmavozelená +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Fialová STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posúvaní pohladu myšou posúvat mapu opacným smerom: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plynulé posúvanie pohladu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Zobrazit údaje o rozmeroch pri výstavbe: {ORANGE}{STRING} @@ -1238,6 +1269,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :vlastná spolocnost STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :všetky spolocnosti STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Používat cestovné poriadky pre vozidlá: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazovat cestovné poriadky v tikoch namiesto dní: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Predvolený typ kolají (v novej/nahranej hre): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :prvé dostupné @@ -1298,6 +1330,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :náhodne STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Mestá môžu staviať cesty: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Povolit mestom urcené hlukové limity pre letiská: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Zakladanie nových miest počas hry: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :zakázané +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :povolené, vlastné rozloženie mesta + +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Umiestnenie stromov počas hry: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nikde {RED}(znefunkční pílu) +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :len v dažďových pralesoch +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :všade STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozícia hlavného menu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :vlavo @@ -1368,7 +1408,7 @@ STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Rozšírené nastavenia STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať online obsah STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI nastavenia -STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukoncit OpenTTD +STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Ukončiť OpenTTD STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat ulozenú hru @@ -1388,11 +1428,11 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Zobrazit rozšírené nastavenia STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť NewGRF nastavenia STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť AI nastavenia -STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD' +STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončiť 'OpenTTD' # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Koniec -STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Si si istý že chces ukoncit hru a vrátit sa do {STRING}? +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Si si istý, že chceš ukončiť hru a vrátiť sa do {STRING}? STR_QUIT_YES :{BLACK}Áno STR_QUIT_NO :{BLACK}Nie @@ -1409,8 +1449,8 @@ STR_OSNAME_OS2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game -STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Ukoncit hru -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tuto hru ? +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Opustiť hru +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Si si istý, že chceš opustiť túto hru? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ? # Cheat window @@ -1475,16 +1515,16 @@ STR_FACE_OK_TOOLTIP STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Muz STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber muzskych tvari STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Zena -STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber zenskych tvari +STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vyber ženské tváre STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nová tvár STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Nahodna nova tvar STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Rozšírený STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Rozšírený výber tváre. STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Jednoduchý STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Jednoduchý výber tváre. -STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrat -STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Nahrat oblúbenú tvár -STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Vaša oblúbená tvár bola nahratá z kofiguracného súboru. +STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrať +STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Nahrať obľúbenú tvár +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvoja obľúbená tvár bola nahratá z kofiguračného súboru OpenTTD. STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Kód tváre STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit/nastavit kód tváre STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Zobrazit/nastavit kód tváre @@ -1607,7 +1647,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTI STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Spustit hru STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Zacat sietovu hru z nahodnej mapy alebo scenara -STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru +STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrať hru STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Pokracovat v ulozenej hre (uistite sa, ze sa pripojite ako spravny hrac) STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov sietovej hry @@ -1752,7 +1792,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Pripojenie zlyhalo kvoli nespravnemu NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Siet - Chyba synchronizacie hry STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Siet - Stratene spojenie -STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nedokazem nahrat hru zo servera +STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nedokážem nahrať hru zo servera STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nemozem spustit server. STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nemozem sa pripojit. STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Vyprsal casovy limit pre spojenie #{NUM}. @@ -1767,7 +1807,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generalna chyba STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :chyba synchronizacie -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :neviem nahrat mapu +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :nemôžem načítať mapu STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojenie prerusene STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba protokolu STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Nespravne NewGRF @@ -1783,7 +1823,15 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL ############ End of leave-in-this-order # Network related errors +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Hra pozastavená ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Hra stále pozastavená ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Hra stále pozastavená ({STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Hra stále pozastavená ({STRING}, {STRING}, {STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Hra pokračuje ({STRING}) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :nieje dostatok hráčov +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :pripájanie klientov ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :odchádza STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} vstúpil do hry @@ -1842,6 +1890,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI knižnica STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Mapa STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Výšková mapa STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Základné zvuky +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Základná hudba # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Sťahujem obsah... @@ -2235,10 +2284,10 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Ulozit hru -STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Nahrat hru +STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Nahrať hru STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulozit scenar -STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrat scenár -STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrat výškovú mapu +STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrať scenár +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrať výškovú mapu STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknutim sem sa presuniete do sucasneho vychodzieho adresara pre ukladanie STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} volnych STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam diskov, adresarov a subory ulozenych hier @@ -2269,6 +2318,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Generátor stromov: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ terénu: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Rozloha mora: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Clenitost: +STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Rozmanitosť distribúcie: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Vytvorit # Strings for map borders at game generation @@ -2305,9 +2355,9 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CA # Map generation progress STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generujem krajinu ... -STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Ukoncit -STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Ukoncit generovanie krajiny -STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Skutocne chcete ukoncit generovanie? +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Zrušiť +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Zrušiť generovanie krajiny +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Skutočne chceš ukončiť generovanie? STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% hotovych STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie krajiny @@ -2320,7 +2370,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavenie novych grafickych suborov -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrat vybraný zoznam +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrať vybraný zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit aktuálne nastavenie ako zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Zadajte názov zoznamu @@ -2368,7 +2418,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozornenie: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kritická chyba: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovat s TTDPatch verziou hlásenou OpenTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Nastala závažná chyba pri použití NewGRF: {}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nebude fungovať s TTDPatch verziou nahlásenou OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je pre {STRING} verziu TTD. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je navrhnutý pre použitie s {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Neplatný parameter {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) @@ -2377,7 +2428,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} musí byt nahratý po {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} vyžaduje verziu OpenTTD {STRING} alebo vyššiu. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF súbor bol navrhnutý na preklad STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Nahraných príliš vela NewGRF súborov. -STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Nahratie {STRING} ako statického NewGRF s {STRING} by mohlo sposobit desynchronizáciu. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Načítanie {STRING} ako statického NewGRF s {STRING} by mohlo spôsobiť desynchronizáciu. STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočakávaný sprite. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Neznáma Akcia 0 nehnuteľnosti. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Požiadavka na neplatného ID. @@ -2430,6 +2481,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posta posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Tovar potrebný k rozrastu mesta: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebný +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebné v zime STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} doručené posledný mesiac STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hlukový limit v meste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max.: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pohlad na stred mesta @@ -2528,6 +2580,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Premenovat stanicu/vykladku # Waypoint/buoy view window +STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vycentrovať pohľad na umiestnenie navádzača STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmeniť meno smerového bodu STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vycentrovať pohľad na umiestnenie bójky @@ -2580,7 +2633,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Postavit sidlo +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Postaviť sídlo firmy STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Pozriet sidlo +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Pozrieť sídlo firmy STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Premiestnit sidlo STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sidlo spolocnosti je mozne premiestnit za 1% hodnoty spolocnosti @@ -2971,6 +3026,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minulý rok: {CURRENCY}) STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spoľahlivosť: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruchy od posledného servisu: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Vyrobený: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}Žiadna STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM}) STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} @@ -3036,6 +3092,8 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prepnút na zobrazenie cestovného poriadku STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie +STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} +STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Koniec prikazov - - STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Koniec zdielanych prikazov - - @@ -3051,7 +3109,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Zmenit sposob zastavovania pre tento príkaz STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Plne nalož cokolvek STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Nalož pri dostupnosti STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Plne nalož všetko -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plne nalož cokolvek +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plne nalož čokoľvek STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nenakladaj STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Zmenit sposob nakladania pre tento príkaz @@ -3130,19 +3188,19 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Zastaviť) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_FULL_LOAD :(Plne nalož) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Plne nalož akýkolvek náklad) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Plne nalož akýkoľvek náklad) STR_ORDER_NO_LOAD :(Nenakladaj) STR_ORDER_UNLOAD :(Vylož a nalož náklad) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Vylož a pockaj na plné naloženie) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Vylož a čakaj na plné naloženie) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Vylož a pockaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Vylož a nechaj prázdne) STR_ORDER_TRANSFER :(Prelož a nalož) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Prelož a pockaj na plné naloženie) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Prelož a pockaj na plné naloženie akéhokolvek nákladu) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Prelož a čakaj na plné naloženie) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Prelož a čakaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Prelož a nechaj prázdne) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Nevykladaj a nalož) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nevykladaj a pockaj na plné naloženie) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nevykladaj a pockaj na plné naloženie akéhokolvek nákladu) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nevykladaj a čakaj na plné naloženie akéhokoľvek nákladu) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[blízky koniec] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[stred] @@ -3197,6 +3255,7 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Čakať STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Naplánovaný STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Prepnúť medzi čakaním a cestovným poriadkom +STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :P: STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D: @@ -3211,10 +3270,15 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI debugovanie +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Meno AI +STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Zmeniť nastavenia pre AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Znovu načítať AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zrušiť AI, znovu načítať skript, a reštartovať AI +STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD je vytvorené bez podpory AI... +STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... žiadne AI nieje dostupné! + STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nebolo nájdená žiadne použitelné AI.{}Toto AI je hlúpe a nebude nič robiť.{}Môžete si stiahnúť niekoľko AI cez 'Online Obsah' systém. STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna z AI padla. Prosím nahláste to autorovi AI a priložte screenshot Debugovacej obrazovky AI. STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI Debug okno je dostupné len pre server @@ -3225,6 +3289,11 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Všetky AI budú načítané v nasledujúcej hre STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Človek STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Náhodná AI +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Posunúť vyššie +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť vyššie vybrané AI v zozname +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Posunúť nižšie +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunúť nižšie vybrané AI v zozname + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Označiť AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Načítať ďaľšiu AI STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Nastaviť @@ -3270,7 +3339,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukladanie hry este bezi,{}pockajte prosim na dokoncenie! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autoulozenie zlyhalo STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne -STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo{}{STRING} +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Uloženie hry zlyhalo{}{STRING} STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Subor sa neda vymazat STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nahratie hry zlyhalo{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interná chyba: {STRING} @@ -3285,12 +3354,12 @@ STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Hra bola uložená vo verzii bez elektriciek. Vsetky elektricky boli odstránené. STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generovanie mapy zrušené...{}...žiadne vyhovujúce lokácie miest STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nie je ziadne mesto -STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Nie je mozne nahrat povrch z PNG suboru ... +STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Nie je možné načítať krajinu z PNG súboru... STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... subor nenajdeny. STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nie je mozne zkonvertovat format obrazku. Potrebne 8 alebo 24 bitove PNG. STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... neocakavana chyba (pravdepodobne poskodeny subor) -STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nie je možné nahrat povrch z BMP suboru ... +STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Nie je možné načítať krajinu z BMP súboru... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nie je mozne zkonvertovat format obrazku. STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na stupnicu @@ -3327,7 +3396,7 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} miesná správa odmietla udelit povolenie pre letisko kôli hlučnosti STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vas pokus o uplatok bol odhaleny STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}miestnym vysetrovatelom. -# Leveling errors +# Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno zdvihnut teren ... STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno znizit teren ... STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžem tu upraviť terén... @@ -3570,7 +3639,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vozidlo nie je dostupné STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lod nie je dostupná STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lietadlo nie je dostupné -STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prílis vela dopravných prostriedkov +STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je príliš veľa dopravných prostriedkov STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ... STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné predat znicené vozidlo ...