|
@@ -1306,14 +1306,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Prepovej obračanje vlakov na postajah: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Če je omogočeno, se vlaki ne obračajo na vmesnih postajah
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Nesreče: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Preklop med pojavljanjem nesreč
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Odnos mestnega sveta do prestrukturiranja površine: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Nastavitev nivoja hrupa in posameznih posegov podjetja na oceno v mestu in nadaljnjo gradnjo
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Najvišji nivo zemljevida: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Nastavi najvišjo dovoljeno višino za gore na ozemlju
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ne moreš nastaviti najvišjega nivoja zemljevida na to vrednost. Vsaj ena gora na zemljevidu je višja.
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Dovoli oblikovanje terena pod objekti, tiri, ipd. (samonaklon): {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Dovoli spremembo terena pod zgradbami in tiri brez odstranitve
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dovoli bolj resnični območni zajem postaj: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Postaje in letališča različnih tipov imajo različna področja zajema
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Dovoli odstanitev mestnih cest in mostov: {STRING}
|
|
@@ -2847,18 +2845,12 @@ STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION
|
|
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Velikost ozemlja:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izberi velikost zemljevida v ploščah. Število plošč na voljo bo nekoliko nižje.
|
|
|
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število mest:
|
|
|
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
|
|
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Število industrij:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna višina mape:
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Zvišanje največje višine gora na ozemlju za 1
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Znižanje največje višine gora na ozemlju za 1
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Višina snežne meje:
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto višje
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto nižje
|
|
|
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Ustvarjalec terena:
|
|
|
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tip terena:
|
|
|
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Morska gladina:
|
|
|
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Reke:
|
|
|
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Glajenje:
|
|
|
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Raznolika distribucija:
|
|
@@ -2878,14 +2870,12 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Ročno
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zasuk višinskega zemljevida:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Ime višinskega zemljevida:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Velikost:
|
|
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
|
|
|
|
|
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni maksimalno višino mape
|
|
|
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni višino snežne meje
|
|
|
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni začetno leto
|
|
|
|
|
|
# SE Map generation
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Tip ozemlja
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Raven teren
|
|
|
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Ustvari raven teren
|