|
@@ -1055,13 +1055,15 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY
|
|
|
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Letalo {COMMA} ima neveljavne postaje v navodilih
|
|
|
# end of order system
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Avtomatska zamenjava je spodletela na vlaku {COMMA}{}{STRING}
|
|
|
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnova ni uspela na cestnem vozilu {COMMA}{}{STRING}
|
|
|
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnova ni uspela na ladji {COMMA}{}{STRING}
|
|
|
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Samoobnova ni uspela na letalu {COMMA}{}{STRING}
|
|
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vlak {COMMA} je predolg po zamenjavi
|
|
|
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni samoobnovitvenih pravil.
|
|
|
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(denarna meja)
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Nastavitve popravkov
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Nastavi popravke
|
|
|
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavitve popravkov
|
|
|
|
|
@@ -1306,12 +1308,13 @@ STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Točka poti {TOWN} #{COMMA}
|
|
|
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Točka poti
|
|
|
|
|
|
STR_WAYPOINT :{WHITE}Točka poti
|
|
|
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izberi vrsto točke poti
|
|
|
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov}
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
|
|
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Uredi ime točke poti
|
|
|
|
|
|
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ni mogoče preimenovati točke poti ...
|
|
|
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pretvori tire v točko poti
|
|
@@ -2977,12 +2980,14 @@ STR_8867_NAME_TRAIN
|
|
|
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Železniška nesreča!{}{COMMA} ponesrečen{P ec ca ci cev} {P je sta so je} umrl{P "" a i o} v plamenih po trku
|
|
|
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka ...
|
|
|
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo
|
|
|
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ...
|
|
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
|
|
|
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter
|
|
|
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Spremeni ime točke poti
|
|
|
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
|
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Se ustavlja
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Se ustavlja, {VELOCITY}
|
|
|
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nezdružljiv tip tirov
|
|
|
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ni napetosti
|
|
|
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
|
|
@@ -3288,12 +3293,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} je potrebno naložiti pred {STRING}.
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} je potrebno naložiti po {STRING}.
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} potrebuje OpenTTD različico {STRING} ali boljšo.
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF datoteka je bila narejena za prevod
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Preveč NewGrf-jev je naloženih.
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Nalaganje {STRING} kot statični NewGRF z/s {STRING} lahko povzroči desinhronizacijo.
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nepričakovana sličica.
|
|
|
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Naloži izbrano prednastavitev
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Shrani prednastavitev
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Shrani tekoči seznam kot prednastavitev
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Vpisi ime za prednastavitev
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši prednastavitev
|