diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -524,15 +524,15 @@ STR_FILE_MENU_SEPARATOR STR_FILE_MENU_EXIT :Izhod ############ range ends here -############ range for map menu starts +# map menu STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodaten pogled STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Seznam napisov -############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor + +############ range for town menu starts STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest -############ end of the 'Display map' dropdown STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Ustanovi mesto -############ end of the 'Town' dropdown +############ range ends here ############ range for subsidies menu starts STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencije @@ -1643,6 +1643,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Povprečna velikost mest relativno gledano na normalna naselja na začetku igre. STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Odstrani absurdne cestne elemente med gradnjo cest: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Odstrani slepe odseke cest med financirano obnovo cest. + STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Vmesnik STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila @@ -2231,6 +2232,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Preklop na prosojnost za prikaz polnenja. Ctrl+Klik za zaklepanje STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nastavi predmete nevidne namesto prosojne +# Linkgraph legend window + +# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap + # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Osvetlitev območja zajema STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Izključeno @@ -2991,6 +2996,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Že subvencionirane storitve: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na storitev za pogled na industrijo/mesto. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji industrije/mesta +# Story book window + # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena postaj - klikni na ime za pogled na postajo. Ctrl+Klik odpre nov pogled na lokaciji postaje STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drži Ctrl za izbor več stvari @@ -3018,6 +3025,8 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPAN STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaz ocen postaje + + ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :Nizkotno STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Zelo slabo