|
@@ -468,13 +468,13 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
|
############ range for about menu starts
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de IA / Juego
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de Juego / IA
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con zoom de cerca
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con zoom por defecto
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa completo
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites
|
|
@@ -867,13 +867,13 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO
|
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING}
|
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} acepta ahora {STRING} y {STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvención terminada:{}{}{STRING} de {STRING} a {STRING} ya no conlleva una subvención
|
|
|
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvención retirada:{}{}Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} ya no está subvencionado
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Se ofrece subvención:{}{}¡Al primer servicio de {STRING} que cubra la línea desde {STRING} a {STRING} se le otorgará una subvención durante un año por parte de las autoridades locales!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará el 50% más durante un año!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará un 50% más durante un año!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa doble durante un año!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa triple durante un año!
|
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa cuádruple durante un año!
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}¡Colapso circulatorio en {TOWN}!{}{}¡Programa de reconstrucción de carreteras patrocinado por {STRING} causa 6 meses de problemas a los conductores!
|
|
|
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Monopolio de transportes!
|
|
@@ -1045,13 +1045,13 @@ STR_NUM_CUSTOM_NUMBER
|
|
|
|
|
|
STR_VARIETY_NONE :Ninguna
|
|
|
STR_VARIETY_VERY_LOW :Muy baja
|
|
|
STR_VARIETY_LOW :Baja
|
|
|
STR_VARIETY_MEDIUM :Media
|
|
|
STR_VARIETY_HIGH :Alta
|
|
|
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Muy Alta
|
|
|
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Muy alta
|
|
|
|
|
|
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Muy lenta
|
|
|
STR_AI_SPEED_SLOW :Lenta
|
|
|
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Media
|
|
|
STR_AI_SPEED_FAST :Rápida
|
|
|
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Muy rápida
|
|
@@ -1325,13 +1325,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CO
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :El nivel de la altura del mapa plano tiene: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Una o más casillas del borde norte no están vacías
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una o más casillas en uno de los bordes no es agua
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Máxima extensión de estaciones: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Máxima área que pueden ocupar las partes de una estación. Valores muy altos pueden ralentizar el juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Área máxima que pueden ocupar las partes de una estación. Cuidado, los valores muy altos pueden ralentizar el juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Realizar, automáticamente, el mantenimiento de los helicópteros en helipuertos: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Dar servicio a los helicópteros después de cada aterrizaje, aunque no haya hangar en el aeropuerto
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Une la barra de terreno a la barra de construcción: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Cuando se abre una barra de herramientas de construcción, se abre también la barra de terraformación
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Color de terreno usado en el mapa: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Color a usar para el terreno en el mapa
|
|
@@ -1448,13 +1448,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretra para las IA
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactivar aeroplanos para el ordenador: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de aeronaves para las IA
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barcos para el ordenador: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de barcos para las IA
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil por defecto: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IA aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IAs aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fácil
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Intermedio
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difícil
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permitir IA en multijugador: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permite a los jugadores controlados por el ordenador participar en partidas multijugador
|
|
@@ -1473,13 +1473,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Fija el intervalo de mantenimiento por defecto para aeronaves nuevas, que se empleará si no se define un intervalo de forma explícita para ese vehículo
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Intervalo de mantenimiento por defecto para barcos: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Fija el intervalo de mantenimiento por defecto para barcos nuevos, que se empleará si no se define un intervalo de forma explícita para ese vehículo
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desactivar mantenimiento cuando las averías están desactivadas: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Cuando se activa, los vehículos no reciben mantenimiento si no pueden romperse
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activar límites de velocidad en vagones: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Si se activa, se tienen en cuenta los límites de velocidad de los vagones a la hora de decidir la máxima velocidad de un tren
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Si se activa, se tienen en cuenta los límites de velocidad de los vagones a la hora de decidir la velocidad máxima de un tren
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Desactivar ferrocarriles eléctricos: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Si se activa, no es necesario electrificar los ferrocarriles para hacer que los trenes eléctricos puedan recorrerlos
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Llegada del primer vehículo a una estación del jugador: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Mostrar una noticia cuando llega el primer vehículo a la estación del jugador
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Llegada del primer vehículo a una estación de la competencia: {STRING}
|
|
@@ -1579,15 +1579,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :deshabilitado
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Máximo número de ventanas sin anclar: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Número máximo de ventanas sin anclar que pueden estar abiertas antes de que las más antiguas se cierren automáticamente para dejar paso a las nuevas
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :deshabilitado
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Máximo acercamiento: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Máximo nivel de acercamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Aumentar el nivel de acercamiento aumenta el consumo de memoria del juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Nivel máximo de acercamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Cuidado, aumentar el nivel de acercamiento incrementa el consumo de memoria del juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Máximo alejamiento: {STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Máximo nivel de alejamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Niveles altos de alejamiento pueden hacer que el juego se ralentize
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Nivel máximo de alejamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Cuidado, niveles altos de alejamiento pueden ralentizar el juego
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
|
|
@@ -1756,13 +1756,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones del juego
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Mostrar tabla de puntuaciones
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostrar configuración
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Muestra ajustes de NewGRF
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprobar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de IA y Juego
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de juego e IAs
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para más detalles.
|
|
|
|
|
|
# Quit window
|
|
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir
|
|
@@ -3953,13 +3953,13 @@ STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP
|
|
|
STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona día
|
|
|
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona mes
|
|
|
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona año
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# AI debug window
|
|
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de Scripts de IA / Juego
|
|
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de Scripts de Juego / IA
|
|
|
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
|
|
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre del script
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Configuración
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar la configuración del script
|
|
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA
|
|
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA
|
|
@@ -3973,19 +3973,19 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE
|
|
|
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Quitar pausa y hacer que la IA continúe
|
|
|
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar salida de depuración de esta IA
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script de Juego
|
|
|
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar el registro del Script de Juego
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Ésta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IA mediante el sistema de 'Contenido Online'
|
|
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de IA / Script
|
|
|
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, informe del fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de Script / IA
|
|
|
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
|
|
|
|
|
|
# AI configuration window
|
|
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida
|
|
|
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Las IA que serán cargadas en la próxima partida
|
|
|
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargada en la próxima partida
|
|
|
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida
|
|
|
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano
|
|
|
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria
|
|
|
STR_AI_CONFIG_NONE :(ninguna)
|
|
|
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Mover hacia arriba
|
|
|
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mover la IA seleccionada hacia arriba
|