File diff r17342:1be18c904f97 → r17343:4ce9996670bd
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -268,7 +268,7 @@ STR_SORT_BY_NUMBER                      
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst förra året
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i år
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ålder
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålitlighet
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Tillförlitlighet
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet per godstyp
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximal hastighet
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modell
 
@@ -278,15 +278,15 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Återstående livstid
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Tidtabellsförsening
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstyp
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Värde på väntande last
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Högsta rating för last
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Lägsta rating för last
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Högsta värdering av last
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Lägsta värdering av last
 
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :MotorID (klassisk sortering)
 
STR_SORT_BY_COST                                                :Kostnad
 
STR_SORT_BY_POWER                                               :Kraft
 
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Dragkraft
 
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Introduktionsdatum
 
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Driftskostnad
 
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Kraft/Driftkostnad
 
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Kraft/Driftskostnad
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Lastkapacitet
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
@@ -301,7 +301,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Visa finansinformation för företaget
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Visa allmän företagsinformation
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Visa grafer
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Visa ledande företag
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Visa topplista över företag
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Bekosta konstruktion av en ny industri eller lista alla industrier
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Visa lista över företagets tåg. Ctrl+klick döljer listan över grupper
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Visa lista över företagets vägfordon. Ctrl+klick döljer listan över grupper
 
@@ -446,7 +446,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Skärmdump
 
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Inzoomad skärmdump
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Skärmdump av hela kartan
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Om 'OpenTTD'
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Spriteobjekt justering
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Justering av spriteobjekt
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
 
@@ -713,7 +713,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Visa alla företags egendomar på kartan
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  PAUSAD  *  *
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  PAUSAD  *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}AUTOSPARNING
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  SPARAR SPEL  *  *
 

	
 
@@ -792,7 +792,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Avsaknad av träd får {STRING} att meddela att de stänger ner snarast!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras som enda valuta i ditt land!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin rasar!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i handeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur över!{}{}Uppsving i handeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} ökar produktionen!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIGFONT}{BLACK}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
 
@@ -823,7 +823,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} kan inte hitta en rutt för att fortsätta
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} är vilse
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE}s vinst förra året var {CURRENCY}
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} stoppades för att en beställd anpassning av frakttyp misslyckades
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} stoppades för att en beställd anpassning av godstyp misslyckades
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Förnya automatiskt misslyckades på {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}Ny {STRING} tillgänglig!
 
@@ -836,7 +836,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO      
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Subventionen gäller inte mer:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Subventionen gäller inte längre:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}Ny subvention:{}{}Första transporten av {STRING} från {STRING} till {STRING} får ett års subvention från kommunen!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}Subvention tilldelad {STRING}!{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} ger 50% extra nästa år!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Subvention tilldelad {STRING}!{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} ger dubbelt så mycket nästa år!
 
@@ -907,7 +907,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME       
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Välj typ av stadsnamn
 

	
 
############ start of townname region
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Engelska
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Engelska (Original)
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :Franska
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :Tyska
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :Engelska (Extra)
 
@@ -954,7 +954,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Grafikpaket som standard
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} saknad/trasig fil{P "" s}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} saknad{P "" e}/trasig{P "" a} fil{P "" er}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Ytterligare information om basgrafik-set
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Grundljudspaket
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP                 
 
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Ladda
 
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ladda favoritansikte
 
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Ditt favoritansikte har laddats från OpenTTDs konfigurationsfil.
 
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Spelaransikte nummer.
 
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Spelaransikte-nummer
 
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Visa och/eller välj ansiktsnummer
 
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Visa och/eller välj ansiktsnummer
 
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Nytt ansiktsnummer har valts
 
@@ -1909,7 +1909,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Bygg ett separat riktmärke
 
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Bygg järnväg
 
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Elektrifierad järnvägskonstruktion
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Bygg monorail
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Bygg MagLev
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Bygg maglev
 

	
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Bygg järnväg. Ctrl växlar mellan att bygga/ta bort järnväg. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Automatspår-funktionen. Ctrl växlar mellan att bygga/ta bort järnvägsspår. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
 
@@ -3245,19 +3245,19 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION                 
 
STR_ORDER_AUTOMATIC                                             :(Automatisk)
 

	
 
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Full last)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Full last någon frakttyp)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Full last någon godstyp)
 
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Ingen lastning)
 
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Lasta av och lasta frakt)
 
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Lasta av och lasta gods)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Lasta av och vänta på full last)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Lasta av och vänta på någon full last)
 
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Ladda av och lämna tom)
 
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Överför och lasta frakt)
 
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Överför och lasta gods)
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Överför och vänta på full last)
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Överför och vänta på någon full frakttyp)
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Överför och vänta på någon full godstyp)
 
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Överför och lämna tom)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Lasta ej av men lasta på)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Ladda ej av men vänta på full last)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Ladda ej av men vänta på full last av någon frakttyp)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Lasta ej av men vänta på full last)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Ladda ej av men vänta på full last av någon godstyp)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Lasta ej av och lasta ej)
 

	
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[början]
 
@@ -3600,7 +3600,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... måste stoppas i en hangar
 
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Tåg för långt
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Kan inte byta fordonets riktning...
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}... består av flera delar
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Fel järnvägstyp
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
 
@@ -4110,7 +4110,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER    
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :CS-Inc. Oljetanker
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :MPS Passagerarfärja
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :FFP Passagerarfärja
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Bakewell 300 svävfarkost
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Bakewell 300 svävare
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Chugger-Chug Passagerarfärja
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Shivershake Passagerarfärja
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Yate Godsskepp