diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt --- a/src/lang/tamil.txt +++ b/src/lang/tamil.txt @@ -170,7 +170,8 @@ STR_LITERS :{COMMA} லிட்டர்{P "" கள்} STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}பொருள்{P "" "பொருட்கள்"} STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}பெட்டி{P "" கள்} -# Colours, do not shuffle +STR_COLOUR_DEFAULT :இயல்பிருப்பு +###length 17 STR_COLOUR_DARK_BLUE :கருநீலம் STR_COLOUR_PALE_GREEN :வெளிர் பச்சை STR_COLOUR_PINK :பிங்க் @@ -188,7 +189,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :பழுப்பு STR_COLOUR_GREY :சாம்பல் STR_COLOUR_WHITE :வெள்ளை STR_COLOUR_RANDOM :ஏதோவொரு -STR_COLOUR_DEFAULT :இயல்பிருப்பு # Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph @@ -248,11 +248,13 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}சதுர நிலப்பகுதியில் கட்டிடம் போன்றவற்றை இடிக்க. Ctrl தேர்வுசெய்திட. Shift உத்தேச செலவை/கட்டிடத்தை காட்டிட # Show engines button +###length VEHICLE_TYPES STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}மறைந்திருப்பதை காட்டு STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}மறைந்திருப்பதை காட்டு STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}மறைந்திருப்பதை காட்டு STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}மறைந்திருப்பதை காட்டு +###length VEHICLE_TYPES # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}இயல்பிருப்பு @@ -314,6 +316,7 @@ STR_GROUP_BY_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :பகிரப்பட்ட கட்டளைகள் # Tooltips for the main toolbar +###length 31 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}அதி வேகமாக விளையாடு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}விருப்பத் தேர்வு @@ -362,7 +365,8 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}மரங்களை நடு. Shift toggles கட்டடம்/மொத்த செலவுகள் STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}பொருளினை இடவும். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடுகள் -############ range for SE file menu starts +# Scenario editor file menu +###length 7 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை பதி STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை ஏற்று STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :வரைபடத்தினை சேமி @@ -370,9 +374,9 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :உயர்படத்தினை பதிவேற்றவும் STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :சித்திரக்காட்சி திருத்தியை விட்டுச் செல் STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :வெளியேறு -############ range for SE file menu starts - -############ range for settings menu starts + +# Settings menu +###length 14 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :விளையாட்டு விருப்ப பேரம் STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :அமைப்புகள் STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / ஆட்ட அமைப்புகள் @@ -387,89 +391,90 @@ STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :முழு அசையூட்டம் STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :முழு விவரம் STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :கட்டடங்களை காட்டாதே STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :ஒளிபுகும் குறிகள் -############ range ends here - -############ range for file menu starts + +# File menu +###length 5 STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :விளையாட்டை பதி STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :விளையாட்டை ஏற்று STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :விளையாட்டை கைவிடு STR_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_FILE_MENU_EXIT :வெளியேறு -############ range ends here - -# map menu + +# Map menu +###length 4 STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :உலகப் படம் STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEWPORT :கூடுதல் பார்வைபடம் STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :சரக்கு செல்லும் வழிப் படம் STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :குறிகளின் பட்டியல் -############ range for town menu starts +# Town menu +###length 2 STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :நகர புத்தகம் STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :நகரம் உருவாக்கு -############ range ends here - -############ range for subsidies menu starts + +# Subsidies menu +###length 1 STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :மானியங்கள் -############ range ends here - -############ range for graph menu starts + +# Graph menu +###length 6 STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :வருமான வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :கொண்டு சேர்கப்பட்ட சரக்கு வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :செயல்திறன் வரலாற்றின் வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :கம்பெனி மதிப்பீடு வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :சரக்கு வருமானங்கள் -############ range ends here - -############ range for company league menu starts + +# Company league menu +###length 3 STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :நிறுவனங்களின் பட்டியல் STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :விவரமான செயல்திறன் மதிப்பீடு STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :புள்ளிகள் பட்டியல் -############ range ends here - -############ range for industry menu starts + +# Industry menu +###length 3 STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :தொழிற்சாலைகளின் பட்டியல் STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :தொழிற்சாலைத் தொடர்கள் STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :புதிய தொழிற்சாலையை நிறுவு -############ range ends here - -############ range for railway construction menu starts + +# URailway construction menu +###length 4 STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :இரயில்வே கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :மின்சார இரயில்வே கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :மோனோ இரயில் கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :மேக்லெவ் கட்டுமானம் -############ range ends here - -############ range for road construction menu starts + +# Road construction menu +###length 2 STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :சாலை கட்டுமானம் STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :அமிழ் தண்டூர்திப் பாதை கட்டுமானம் -############ range ends here - -############ range for waterways construction menu starts + +# Waterways construction menu +###length 1 STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :கடல்வழி போக்குவரத்து கட்டுமானம் -############ range ends here - -############ range for airport construction menu starts + +# Aairport construction menu +###length 1 STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :விமானநிலைய கட்டுமானம் -############ range ends here - -############ range for landscaping menu starts + +# Landscaping menu +###length 3 STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :நிலத்தோற்றம் மாற்றுதல் STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :மரங்களை நடு STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :அறிவிக்கை பலகை வை -############ range ends here - -############ range for music menu starts + +# Music menu +###length 1 STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :ஒலி/இசை -############ range ends here - -############ range for message menu starts + +# Message menu +###length 3 STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :கடைசி செய்தி/செய்தி அறிவிக்கை STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :செய்தி வரலாறு STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :எல்லா செய்திகளையும் நீக்கு -############ range ends here - -############ range for about menu starts + +# About menu +###length 10 STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :நிலா பகுதி விவரம் STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :முனையத்தை மாற்று @@ -480,9 +485,9 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' பற்றி STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ஸ்ரைட்டு அலைனர் STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :எல்லைக் கட்டங்களை மாற்றவும் STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :அழுக்கான கட்டங்களின் நிறத்தை மாற்று -############ range ends here - -############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window + +# Place in highscore window +###length 15 STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd @@ -498,9 +503,8 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12வது STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13வது STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14வது STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15வது -############ range for ordinal numbers ends - -############ range for days starts + +###length 31 STR_DAY_NUMBER_1ST :1வது STR_DAY_NUMBER_2ND :2வது STR_DAY_NUMBER_3RD :3வது @@ -532,9 +536,8 @@ STR_DAY_NUMBER_28TH :28வது STR_DAY_NUMBER_29TH :29வது STR_DAY_NUMBER_30TH :30வது STR_DAY_NUMBER_31ST :31வது -############ range for days ends - -############ range for months starts + +###length 12 STR_MONTH_ABBREV_JAN :சனவரி STR_MONTH_ABBREV_FEB :பெப் STR_MONTH_ABBREV_MAR :மார்ச் @@ -548,6 +551,7 @@ STR_MONTH_ABBREV_OCT :அக்டோபர் STR_MONTH_ABBREV_NOV :நவம்பர் STR_MONTH_ABBREV_DEC :டிசம்பர் +###length 12 STR_MONTH_JAN :சனவரி STR_MONTH_FEB :பிப்ரவரி STR_MONTH_MAR :மார்ச் @@ -560,7 +564,6 @@ STR_MONTH_SEP :செப்டம்பர் STR_MONTH_OCT :அக்டோபர் STR_MONTH_NOV :நவம்பர் STR_MONTH_DEC :டிசம்பர் -############ range for months ends # Graph window STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}பட விளக்கக் குறிப்பு @@ -611,7 +614,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்தை பற்றி விவரங்களை பார் -############ Those following lines need to be in this order!! + +###length 10 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}வாகனங்கள்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}நிலையங்கள்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}குறைந்தபட்ச லாபம்: @@ -622,7 +626,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}சரக்கு: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}பணம்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}கடன்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}மொத்தம்: -############ End of order list + +###length 10 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}சென்ற வருடம் லாபமடைந்த வாகனங்களின் எண்ணிக்கை. இதில் இரயில், சாலை, விமானம் மற்றும் கப்பல் வாகனங்கள் அடங்கும் STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}குறைந்தபட்ச வருமானம் உடைய வாகனத்தின் லாபம்(இரண்டு வருடங்கள் பழைய வாகனங்கள் மட்டும் கணக்கில் எடுக்கப்பட்டுள்ளது) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}கடந்த 12 காலாண்டுகளில் மிகக் குறைந்த லாபத்துடன் காலாண்டில் செய்யப்பட்ட பணத்தின் அளவு @@ -691,6 +696,7 @@ STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} {COMPANY} '{STRING}' நிலையை அடைந்தார்! # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}வரைபடம் - {STRING} +###length 7 STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :அமைப்புகள் STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :வாகனங்கள் STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :தொழிற்சாலைகள் @@ -698,6 +704,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :சரக்கு ஓட்டம் STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :வழித்தடங்கள் STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :தாவரங்கள் STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :சொந்தக்காரர்கள் + STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}நில அமைப்புகளை படத்தில் காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் வாகனங்களை காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் தொழிற்சாலைகளை காட்டு @@ -818,10 +825,12 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} உற்பத்தி 50 சதவீதமாக குறைத்தது STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} பூச்சி தொற்று அழிவை ஏற்படுத்துகிறது!{}உற்பத்தி 50 சதவீதமாக குறைத்தது. STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} தயாரிப்பு {INDUSTRY} இல் குறைந்தது {COMMA}%! +###length VEHICLE_TYPES STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது +###next-name-looks-similar # Order review system / warnings STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} அட்டவனையில் மிக குறைவாக கட்டளைகளைக் கொண்டுள்ளது @@ -852,6 +861,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} இப்போது {STRING} ஏற்றுக்கொள்கிறது STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} இப்போது {STRING} {STRING} ஆகியவற்றை ஏற்றுக்கொள்கிறது STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}மானியம் இனிமேல் தரப்படாது:{}{}{STRING} இருந்து {STRING} {STRING} வரை போக்குவரத்திற்கு மானியம் வழங்கப்படாது +###length 4 STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}இல் சாலை போக்குவரத்து பாதிப்பு!{}{}Road rebuilding programme funded by {STRING} brings 6 months of misery to motorists! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}போக்குவரத்து தனியுரிமை! @@ -867,7 +877,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தின் அமைப்புகள் STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}நாணய பிரிவுகள் STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}நாணய பிரிவு தேர்ந்தெடுத்தல் -############ start of currency region +###length 42 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :பிரித்தானிய பவுண்டு (GBP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :அமெரிக்கன் டாலர் (USD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :யுரோ (EUR) @@ -909,15 +919,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :சீன ரென்மின்பி (CNY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :ஹாங்காங் டாலர் (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :இந்திய ரூபாய் (INR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :மலேசிய ரிங்கிட்டு (MYR) -############ end of currency region - + +###length 2 STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :வலப்பக்கம் ஒட்டு STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}நகரங்களின் பெயர்கள் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}நகர பெயர்கள் பாணியினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் -############ start of townname region +###length 21 STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (இயற்கையான) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :பிரெஞ்சு STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :ஜெர்மன் @@ -939,18 +949,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :டேனிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :துர்கிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :இத்தாலியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :கடலன் -############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}தானாக சேமி STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}தானியங்கி விளையாட்டு சேமிப்பு இடைவெளியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் -############ start of autosave dropdown +# Autosave dropdown +###length 5 STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Off STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :ஒவ்வொரு மாதமும் STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :மூன்று மாதங்களுக்கு ஒரு முறை STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :ஆறு மாதங்களுக்கு ஒரு முறை STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :ஒவ்வொரு வருடமும் -############ end of autosave dropdown STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}மொழி STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}பயன்படுத்தப்போகும் மொழியினை தேர்ந்தெடு @@ -1040,12 +1049,14 @@ STR_VARIETY_MEDIUM :நடுத்தரம் STR_VARIETY_HIGH :அதிகம் STR_VARIETY_VERY_HIGH :மிகவும் அதிகம் +###length 5 STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :மிக மெதுவாக STR_AI_SPEED_SLOW :மெதுவாக STR_AI_SPEED_MEDIUM :இயல்பாக STR_AI_SPEED_FAST :வேகமாக STR_AI_SPEED_VERY_FAST :அதிவேகம் +###length 6 STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :மிகவும் குறைந்த STR_SEA_LEVEL_LOW :குறைந்த STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :நடுத்தரம் @@ -1053,26 +1064,31 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :உயர்ந்த STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :மாற்றியமைத்த STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%) +###length 4 STR_RIVERS_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_RIVERS_FEW :சில STR_RIVERS_MODERATE :நடுத்தரம் STR_RIVERS_LOT :பல +###length 3 STR_DISASTER_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_DISASTER_REDUCED :குறைக்கப்பட்ட STR_DISASTER_NORMAL :இயல்பான +###length 4 STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 +###length 7 STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :மிகவும் சமமான STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :சமமான STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :உயர்ந்து STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :மலைகளாக STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :அல்பைனிசிட்டு +###length 3 STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :அனுமதிதரும் STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :பொறுத்துக்கொள்ளும் STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :அனுமதிக்காது @@ -1107,108 +1123,167 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :ஆட்டத்தின் அமைப்புகள் (பதிவு செய்யப்பட்டது; புதிய ஆட்டங்களில் மட்டும் மாற்றம் தெரியும்) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :ஆட்டத்தின் அமைப்புகள் (பதிவு செய்யப்பட்டது; தற்போதைய ஆட்டத்தில் மட்டும் மாற்றம் தெரியும்) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :நிறுவன அமைப்புகள் (பதிவு செய்யப்பட்டது; புதிய ஆட்டங்களில் மாற்றம் தெரியும்) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :நிறுவன அமைப்புகள் (பதிவு செய்யப்பட்டது; தற்போதைய நிறுவனம் மட்டும்) + STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- ஒன்றுமில்லை - - +###length 3 + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_OFF :Off STR_CONFIG_SETTING_ON :On STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Off STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :சொந்த நிறுவனம்' STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :எல்லா நிறுவனங்களும் +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :இயற்கையான +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :இடது STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :நடு STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :வலது STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :அதிகபட்ச ஆரம்ப கடன்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் பெறமுடியும் கடன் (பணவீக்கத்தினைக் கணக்கில் எடுத்துக் கொள்ளாமல்) + STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :வட்டி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :கடன் வட்டி;செயற்படுத்தினால் பணவீக்கத்தினையும் கட்டுப்படுத்தும் + STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :இயங்குவதற்கான செலவுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :வாகன மற்றும் சொத்து பழுதுபார்த்தல் அளவினையும் ஓட்டும் செலவுகளையும் அமை + STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :கட்டுமானங்களின் வேகம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :AI களின் கட்டுமானங்களின் எண்ணிக்கையினை கட்டுப்படுத்தவும் + STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :வாகங்களின் பழுதுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :அடிக்கடி பழுதுபார்க்கப்படாத வாகனங்களின் பழுதுகள் ஏற்படும் காலத்தினை அமை + STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :மானியம் பெருக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :மானியம் வழங்கப்பட்ட பணிகளுக்கு எவ்வுளவு தர வேண்டும் என்பதினை அமை + + +###setting-zero-is-special + STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :கட்டுமானச் செலவுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :கட்டுமான அளவு மற்றும் வாங்கும் செலவுகள் ஆகியவற்றை அமை + STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :பொருளதாரத் தேக்கங்கள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :நிலையங்களில் இரயில்களை திருப்புவதை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :இயக்கப்பட்டால், தலைகீழாக மாறும்போது, அடுத்த இலக்குக்கு குறுகிய பாதை இருந்தாலும், ரயில்கள் டெர்மினஸ் அல்லாத நிலையங்களில் தலைகீழாக மாறாது + STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :பேரழிவுகள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :நகர மறு அமைப்பின் மீது நகராட்சியின் நிலை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :நிறுவனங்களின் சத்தம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் சேதம் அவர்களின் நகர மதிப்பீட்டை பாதிக்கும் மற்றும் அவற்றின் பகுதியில் மேலும் கட்டுமான நடவடிக்கைகளைத் தேர்வுசெய்க +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE} அதிகபட்ச வரைபட உயரமாக இந்த மதிப்பை நீங்கள் தர இயலாது. வரைபடத்தில் குறைந்தது ஒரு மலையாவது இந்த மதிப்பை விட உயரமாக உள்ளது + + + + STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :நகரத்தின் சாலைகள், பாலங்கள் மற்றும் சுரங்கங்களை நீக்க அனுமதிக்கவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :நகராட்சியின் கட்டடங்கள் நீக்குவதை எளிதாக்கவும் + STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :இரயில்களின் அதிகபட்ச நீளம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :இரயில்களின் அதிகபட்ச நீளத்தினை அமை STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} கட்டம்{P 0 "கட்டம்" "கட்டங்கள்"} + STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :வாகனங்களின் புகை/பொறிகள் எண்ணிக்கை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :வாகனங்கள் வெளியிடும் தீப்பொறி அல்லது புகையின் அளவினை அமை + STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :இரயிலின் வேக அமைப்பு: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :சாலை வாகன வேக அமைப்பு: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :இரயில்களின் மலை ஏறுதல் வேகத்தடை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% + STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :சாலை வாகங்களின் மலையேறுதல் வேகத்தடை: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :இரயில்கள் 90° வளைவுளை எடுப்பதை அனுமதிக்காதே: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :நேரடியாக இணைக்கப்படாத நிலையங்களை இணைக்க அனுமதி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :விலைவாசி ஏற்றம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :பண வீக்கத்தினை செயல்படுத்து, இதனால் செலவுகள் வளர்ச்சி வரவுகளின் வளர்ச்சியைவிட அதிகமாகும் + STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :அதிகபட்ச பால நீளம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :கட்டப்படும் பாலங்களின் அதிகபட்ச நீளம் + STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :பாலத்தின் அதிகபட்ச உயரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :பாலம் கட்டுவதற்கான அதிகபட்ச உயரம் + STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :அதிகபட்ச சுரங்க நீளம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :கட்டப்படும் சுரங்கங்களின் அதிகபட்ச நீளம் + STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :மனித அடிப்படை தொழிற்சாலை கட்டுமான வழி: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :மற்ற தொழிற்சாலைகளைப் போல STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :எங்கேயாவது + STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :தொழிற்சாலைகள் அருகே உள்ள சம நிலங்கள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :ஒரே மாதிரியான தொழிற்சாலைகளை அதே நகரத்தில் நிறுவ அனுமதி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :சிக்னல்களைக் காட்டவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :தடத்தின் எந்தப் பக்கத்தில் சிக்னல்களை வைப்பதென்று தேர்ந்தெடுக்கவும் +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :இடப்பக்கத்தில் STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :ஓட்டும் பக்கத்தில் STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :வலப்பக்கத்தில் + STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :நிதிநிலைமை அறிக்கையை ஒவ்வொரு ஆண்டின் இறுதியிலும் காட்டு: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :புதிய கட்டளைகள் 'எங்கும்-நிற்காதே' என்று குறிக்கப்படும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :பிளாட்பாரத்தின் {STRING} இல் நிற்கும், புதிய கட்டளைகள்படி +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :அருகே உள்ள முடிவில் STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :நடு STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :தொலைவில் உள்ள முடிவில் + STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :ஒட்டில் எலி இருக்கும்பொழுது திரையினை நகர்த்தவும் : {STRING} +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :முக்கிய திரைபார்வை, முழுத்திரையில் மட்டும் STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :முக்கிய திரைபார்வை STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :ஒவ்வொரு திரைபார்வையும் + STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :நகராட்சிக்கு கையூட்டுத் தர அனுமதி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :போக்குவரத்து உரிமைகளை விற்க அனுமதிக்கவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :கட்டடங்களை கட்ட அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :நிறுவனங்கள் நகரங்களுக்கு பணம் வழங்க அனுமதிக்கவும், புதிய வீடுகள் கட்ட + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :உள்ளூர் சாலை மறுசீரமைக்க நிதியளி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :மற்ற நிறுவனங்களுக்கு பணம் அனுப்ப அனுமதி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :பெரிய இரயில்களின் சரக்குகளுக்கு எடை பெருக்கி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :ரயில்களில் சரக்குகளை கொண்டு செல்வதன் தாக்கத்தை அமைக்கவும். அதிக மதிப்பு ரயில்களுக்கு, குறிப்பாக மலைகளில் தேவைப்படும் அளவுக்கு சரக்குகளை எடுத்துச் செல்கிறது + STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :விமான வேக பெருக்கி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA} + STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :விமான விபத்துகளின் எண்ணிக்கை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :விமான விபத்து நிகழ்வதற்கான வாய்ப்புகளை அமை +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ஒன்றுமில்லை* STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :குறைக்கப்பட்ட STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :இயல்பான + STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :வழிசெல்லக்கூடிய சாலை நிறுத்தங்களை நகராட்சியின் சாலைகளில் அமைக்க அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :நகரத்திற்குச் சொந்தமான சாலைகளில் டிரைவ்-த்ரோ சாலை நிறுத்தங்களை உருவாக்க அனுமதிக்கவும் STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}வாகனங்கள் இருக்கும் பொது இந்த அமைப்பினை மாற்ற இயலாது + STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :கட்டட பராமரிப்பு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :துவங்கும் நிறுவனத்தின் வண்ணம்: {STRING} @@ -1216,85 +1291,136 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :துவங்கும் நிறுவனத்தின் வண்ணம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :விமான நிலையங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :வாகனம் தொலைந்தால் எச்சரிக்கை செய்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :வாகனங்களின் கட்டளைகளை பார்வையிடு: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :இல்லை STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ஆம், ஆனால் நிறுத்தப்பட்டுள்ள வாகனங்களை விட்டுவிடு STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :அனைத்து வாகனங்கள் + STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :வாகனம் நஷ்டத்தில் ஓடினால் எச்சரி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :வாகனங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :வாகனங்கள் காலாவதியானால் தானாக மாற்றியமை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :செயலாக்க செய்யப்பட்டால், வாகனங்கள் காலாவதியாவதற்கு முன்னால் தானாக மாற்றியமைக்கப்படும் + STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :தானாக புதுப்பிக்கவும் வாகனத்தின் {STRING} அதிக. வயது +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} மாத{P 0 "ம்" ங்கள்} முன்னர் STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} மாத{P 0 "ம்" ங்கள்} பின்னர் + STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :காலாவதியான வாகனங்களை மாற்றியமைக்கத் தேவையான பணம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :தானாக புதுப்பிக்கும் வாகனங்களைக் கருத்தில் கொள்வதற்கு முன் வங்கியில் இருக்க வேண்டிய குறைந்தபட்ச பணம் + STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :பிழை செய்திக்கான கால அளவு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} விநாடி{P 0 "" கள்} + STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :tooltips இனை காட்டு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :{COMMA} விநாடி{P 0 "" கள்} காட்டவும் +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :வலது சொடுக்கு + STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :நகரத்தின் மக்கள்த் தொகையினை அதன் பெயருடன் காட்டு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :நகரத்தின் மக்கள்தொகையினை வரைபடத்தில் காட்டவும் + STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :வரைபடத்தில் கோடுகளின் எண்ணிக்கை: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE : நிலவெளி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :நில உருவாக்கி: {STRING} +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :புவிதுவக்கம் + STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :நிலவகை: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :தொழிற்சாலை அடர்த்தி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :வரைபட எல்லையிலிருந்து எண்ணெய் தொழிற்சாலைகள் இருக்கக்கூடிய தூரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையங்கள் வரைபடத்தின் எல்லைகளில் மட்டுமே கட்ட இயலும், அதாவது தீவு வரைபடங்களில் கடற்கரைகளில் கட்ட இயலும் + STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :பனி-கோடின் உயரம்: {STRING} + + + STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :நிலப்பகுதியின் சமனில்லாத நிலை (புவிதுவக்கம் மட்டும்) : {STRING} +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :மிகவும் சமமான STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :சமமான STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :கரடுமுரடான STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :மிகவும் கரடுமுரடான + STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :பலவகை பரவல்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :ஆறுகளின் எண்ணிக்கை: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :எத்தனை ஆறுகளை உருவாக்க வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க + STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :மரங்கள் நடும் வகை: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :சீரமைக்கப்பட்ட + STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :சாலை வாகனங்கள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :உயர்பட சுழற்ச்சி: {STRING} +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :வலமிருந்து இடமாக செல் STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :இடமிலிருந்து வலஞ்செல் + STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :சமமான சித்திரக்காட்சியின் உயர அளவு: {STRING} +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}வடதுருவத்தில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட கட்டங்கள் காலியாக இல்லை STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}விளிம்புகளில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட ஓடுகளில் தண்ணீர் இல்லை STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :அதிக. நிலைய விரிப்பு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :ஒரு நிலையத்தின் அதிகபட்ச பரப்பளவு. உயர் மதிப்புகள் விளையாட்டை மெதுவாக்கும் என்பதினை நினைவில் கொள்க + STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :ஹெலிகாப்ப்டர்களை தானாக சரிபார்ர்க்கவும்: {STRING} + + STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :சிறுபடத்தில் பயன்படுத்திய நில நிறம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :சிறுபடத்தில் நிலப்பகுதியின் நிறம் +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :பச்சை STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :கரும் பச்சை STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :ஊதா + +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :வலது சுட்டி பொத்தானைக் கொண்டு வரைபடத்தை நகர்த்தவும் STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :இடது சுட்டி பொத்தானைக் கொண்டு வரைபடத்தை நகர்த்தவும் + STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :பார்படத்தின் இலகுவான பக்கமுருட்டல்: {STRING} + + STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :நிறுவன livery களைக் காட்டு: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :சொந்த நிறுவனம் STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :அனைத்து நிறுவனங்களும் + STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :குழு அரட்டையின் விரும்பு : {STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :வரைபட உருட்டல் வேகம்: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :சுட்டி-சக்கர ஸ்க்ரோலிங் உணர்திறனைக் கட்டுப்படுத்தவும் + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :படத்தினை உள்நோக்கு STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :வரைபடத்தினை உருட்டு STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :அணை -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :வரைபட உருட்டல் வேகம்: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :சுட்டி-சக்கர ஸ்க்ரோலிங் உணர்திறனைக் கட்டுப்படுத்தவும் + STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :திரை தட்டச்சுப்பலகை: {STRING} +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :இரு அழுத்தங்கள் STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :ஒரு அழுத்தம் (ஒரே இடத்தில் இருந்தால்) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :ஒரு அழுத்தம் (உடனடியாக) - +###length 3 + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Click STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Click STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :அணை @@ -1305,109 +1431,159 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :தானியங்கி விளையாட்டு சேமிப்புகளுக்கு இடையில் இடைவெளியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{STRING} தேதி வகையினை பதிவுஆட்டங்கள் பெயர்களுக்கு பயன்படுத்தவும் STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :பதிவு ஆட்டங்கள் கோப்புப் பெயர்களில் உள்ள தேதி வகையினை அமை +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :நீளமான (31 திசம்பர் 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :சுருக்கமான (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :புதிய ஆட்டத்தினை தொடங்கும்போது தானாக நிறுத்தவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :ஆட்டம் நிருத்தபட்டிருக்கம்போது அனுமதிக்கவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :ஆட்டம் நிறுத்தப்பட்டிருக்கும்போது செய்யக்கூடிய செயல்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :எதையும் அனுமதிக்காதே STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :அனைத்து கட்டுமானம்-அல்லாத செயல்கள் STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :அனைத்து செயல்கள் நிலமாற்றங்கள் தவிர்த்து STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :அனைத்து செயல்கள் + STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :வாகனப் பட்டியலினைப் பயன்படுத்தவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :வாகனங்களை ஏற்றுவதற்கு அல்லது இறக்குவதற்கு மேலே ஏற்றுதல் குறிகாட்டிகள் காட்டப்படுகிறதா என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :கால அட்டவணையை நாட்களில் அல்லாமல் சொடுக்குகளில் காட்டு: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :கால அட்டவணைகளில் காலங்களைக் காட்டவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :வாகன கட்டளைகளை விரிவாக உருவாக்கவும்: {STRING} + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :முதலில் கிடைக்கும் STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :கடைசியில் கிடைக்கும் STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :அதிகமாக பயன்படுத்தியவை + STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்ட தடங்களைக் காட்டவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :பயன்படுத்திய கட்டுமான செயல்களை செயற்பாட்டிலேயே வைத்திருக்கவும்: {STRING} + + + STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :முன்னோக்கியின் வேக வரம்பு: {STRING} +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :வரம்பு இல்லை (உங்கள் கணினி அனுமதிக்கும் அளவுக்கு வேகமாக) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :செய்தி கடிகாரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :செய்தித் தொகுப்புகளை காட்டும்போது ஒலி எழுப்பவும் + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :செய்தித்தாள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :செய்திதாள்களைக் காட்டும்போது ஒலி எழுப்பவும் + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :ஆண்டின் முடிவு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :முந்தைய ஆண்டை ஒப்பிடும்போது ஆண்டின் செயல்திறனை சுருக்கமாக ஒரு ஆண்டின் இறுதியில் ஒலி ஒன்றினை இயக்குங்கள் + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :கட்டுமானம்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :பொத்தான் அழுத்தங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :பொத்தான்களை அழுத்தும்போது ஒலி எழுப்பவும் + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :பேரழிவுகள்/விபத்துகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :விபத்துகள் மற்றும் பேரழிவுகளின் ஒலிகளைச் செயலாக்கு + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :வாகனங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :வாகனங்களின் இசைகளை செயலாக்கு + STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :இயற்கை, தொழில்கள் மற்றும் நகரங்களின் சுற்றுப்புற ஒலிகளை இயக்கு STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :அதிகபட்ச இரயில்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் வைத்திருக்கக்கூடிய இரயில்கள் எண்ணிக்கை + STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :அதிகபட்ச வாகனங்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் வைத்திருக்கக்கூடிய அதிகபட்ச வாகனங்கள் எண்ணிக்கை + STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :அதிகபட்ச விமானங்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் வைத்திருக்கக்கூடிய அதிகபட்ச விமானங்கள் எண்ணிக்கை + STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :அதிகபட்ச கப்பல்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் வைத்திருக்கக்கூடிய அதிகபட்ச கப்பல்கள் எண்ணிக்கை STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :கணினிகளுக்கு இரயில்களை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :கணினியால் இரயில்களை பயன்படுத்த இயலாது + STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :கணினியிற்கு சாலை வாகனங்களை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :கணினியால் சாலை வாகனங்களை பயன்படுத்த இயலாது + STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :கணினியிற்கு விமானங்களை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :கணினியால் விமானங்களை பயன்படுத்த இயலாது + STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :கணினியிற்கு கப்பல்களை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :கணினியால் கப்பல்களை பயன்படுத்த இயலாது STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :முதன்மை அமைப்புகள் profile: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :எளிதான STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :நடுத்தரமான STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :கடுமையான STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :கணினிகளை பல்வீரர் ஆட்டத்தில் அனுமதி: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :பழுதுபார்த்தல்கள் இடையே உள்ள காலத்தினை சதவிகிதத்தில் காட்டவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :இரயிகளின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}நாள்{P "நாள்" நாட்கள்}/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :சாலை வாகனங்களின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :விமாங்களின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :புதிய விமானங்களுக்கான இயல்புநிலை சேவை இடைவெளியை அமைக்கவும், வாகனத்திற்கு வெளிப்படையான சேவை இடைவெளி எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை என்றால் STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :கப்பல்களின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}நாள்{P "நாள்" நாட்கள்}/% +###setting-zero-is-special +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது + STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :பழுதுகள் இல்லையெனில் பழுதுபார்த்தலினை செயலிழக்கவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :பெட்டி வேக கட்டுப்பாட்டினை செயல்படுத்தவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :மின்சார இரயில்களை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :விளையாடுபவரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :முதல் வாகனம் புதிய வீரர் நிலையத்திற்கு வரும்போது செய்தித்தாளைக் காண்பி + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :போட்டியாளரின் நிலையத்திற்கு முதல் வாகனம் வருகை புரிந்தது: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :புதிய போட்டியாளரின் முதல் வாகனம் நிலையத்திற்கு வரும்போது ஒரு செய்தித்தாளினைக் காண்பி + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :விபத்துகள் / பேரழிவுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :விபத்துகள் அல்லது பேரழிவுகள் நிகழும்போது செய்தித்தாள் ஒன்றினைக் காட்டு + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :நிறுவனத்தின் விவரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :ஒரு புதிய நிறுவனம் தொடங்கும் போது அல்லது நிறுவனங்கள் திவாலாகும் அபாயத்தில் இருக்கும்போது ஒரு செய்தித்தாளைக் காண்பி + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :தொழிற்சாலைகளின் திறப்பு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :தொழிற்சாலைகள் திறக்கப்படும்போது செய்தித்தாளினைக் காட்டு + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :தொழிற்சாலைகளின் மூடல்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :தொழிற்சாலைகள் மூடப்படும்போது செய்தித்தாளினைக் காட்டு + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :பொருளாதார மாற்றங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :உலக பொருளாதார மாற்றங்களைப் பற்றி செய்தித்தாளினைக் காட்டு + + + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :மற்ற தொழிற்சாலைகளின் உற்பத்தி மாற்றங்கள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :நிறுவனத்தின் வாகனங்கள் பற்றி அறிவுறை / தகவல்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :பிரச்சனையில் உள்ள வாகனங்கள் பற்றி செய்தி காட்டவும் + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :புதிய வாகனங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :புதிய வாகன வகைகள் வெளிவரும்போது செய்தித்தாளினை காட்டு + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :சரக்கு ஏற்றுக்கொள்தலின் மாற்றங்கள்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :மானியங்கள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :மானியம் தொடர்பான நிகழ்வுகள் பற்றி செய்தித்தாளினைக் காட்டவும் + STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :பொதுவான விவரம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :பிரத்தியேக உரிமைகள் வாங்குதல் அல்லது சாலை புனரமைப்புக்கு நிதியளித்தல் போன்ற பொதுவான நிகழ்வுகளைப் பற்றி செய்தித்தாளைக் காண்பி - +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :நிறுத்து STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :தொகுப்பு STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :முழு @@ -1415,114 +1591,149 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :முழு STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :நிற செய்தித்தாள்கள் வெளிவரும் ஆண்டு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :செய்தித்தாள் அறிவிப்புகள் வண்ணத்தில் அச்சிடப்பட்ட ஆண்டு. இந்த ஆண்டுக்கு முன், இது ஒரே வண்ணமுடைய கருப்பு / வெள்ளை பயன்படுத்துகிறது STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :தொடங்கும் வருடம்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :மதிப்பீட்டிற்கான இறுதி ஆண்டு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :என்றுமில்லை + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :உறைந்த + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :மற்ற நிறுவனங்களின் பங்குகளை வாங்குவதை அனுமதிக்கவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :பங்குகள் பரிமாற்றத்திற்கு தேவையான குறைந்தபட்ச நிறுவன வயது: {STRING} + + STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :இழுத்தால், சிக்னல்களை இடவும், ஒவ்வொறு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} கட்ட{P 0 "ம்" ங்கள்} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :இழுக்கும்போது, சிக்னல்களுக்கு இடையே சீரான இடைவேளியினை விடவும்: {STRING} + STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :தானாக semaphore-களைக் கட்டவும், முன்னர்: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :சிக்னள் GUI இனை செயல்படுத்தவும்: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :கட்டப்போகும் சிக்னல் வகையினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :பயன்படுத்தப்போகும் சிக்னல் வகை -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :கட்ட சிக்னல்கள் -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :பாதை சிக்னல்கள் -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்கள் + STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :வெவேறு சிக்னல் வகைகளுள் மாற்றவும்: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :கட்ட சிக்னல்கள் மட்டும் +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :பாதை சிக்னல்கள் மட்டும் STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :அனைத்தும் +###length 2 + STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :புதிய நகரங்களுக்கான சாலை கட்டங்கள்: {STRING} +###length 5 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :அசலான STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :நல்ல சாலைகள் STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 கட்டங்கள் STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 கட்டங்கள் STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ஏதொவொரு + STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :நகரங்கள் சாலைகளை கட்ட அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :வளர்ச்சிக்கு சாலைகளை உருவாக்க நகரங்களை அனுமதிக்கவும். நகர அதிகாரிகள் சாலைகளை உருவாக்குவதைத் தடுக்க முடக்கு STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :நகரங்கள் சாலைச் சந்திப்புகளை கட்ட அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு நகராட்சிகள் இருப்புப்பாதை சந்திக் கடவுகளைக் கட்ட அனுமதிக்கும் + STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :விமான நிலையங்களுக்கு நகராட்சியால் நிர்ணயிக்கப்பட்ட இரைச்சல் அளவினை அனுமதிக்கவும்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஒவ்வொரு ஊரிலும் இரண்டு விமான நிலையங்கள் இருக்கலாம். இந்த அமைப்பு இயக்கப்பட்டவுடன், ஒரு நகரத்தின் விமான நிலையங்களின் எண்ணிக்கை நகரத்தின் சத்தத்தை ஏற்றுக்கொள்வதன் மூலம் வரையறுக்கப்படுகிறது, இது மக்கள் தொகை மற்றும் விமான நிலைய அளவு மற்றும் தூரத்தைப் பொறுத்தது + STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :ஆட்டத்தில் நகரங்களை நிறுவ அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு விளியாடுபவர்கள் ஆட்டத்தில் புதிய நகரங்களை நிறுவ அனுமதிக்கும் +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :இயலாது STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :அனுமதிக்கப்படுகிறது STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :அனுமதிக்கப்படுகிறது, ஆனால் மாற்றியமைக்கப்பட்ட நகர அமைப்பு + STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :நகரத்தின் சரக்கு உற்பத்தி: {STRING} +###length 2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :இருபடி (அசல்) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :நேரியல் STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :ஆட்டத்தின் போது மரங்களை நடுதல்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :விளையாட்டின் போது மரங்களின் சீரற்ற தோற்றத்தைக் கட்டுப்படுத்தவும். இது மர வளர்ச்சியை நம்பியுள்ள தொழில்களை பாதிக்கலாம், எடுத்துக்காட்டாக மரம் வெட்டுதல் ஆலைகள் +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :முக்கிய toolbarஇன் அமைப்பு இடம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :status barஇன் அமைப்பு இடம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} பிக்சல்{P 0 "" கள்} +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது + STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :அதிகபட்ச உள்நோக்கு அளவு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :அதிகபட்ச வெளிநோக்கு அளவு: {STRING} +###length 6 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :இயல்பான STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x + +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x + STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :நகர வளர்ச்சி வேகம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :நகர வளர்ச்சி வேகம் +###length 5 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :மெதுவாக STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :இயல்பான STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :வேகமாக STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :அதிவேகமாக + STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :நகரங்கள் மாநகரங்கள் ஆகும் வாய்ப்பு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 இல் {COMMA} +###setting-zero-is-special STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :தொடக்க நகர அளவு பெருக்கம்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :ஆட்டத்தின் தொடக்கத்தில் மாநகரங்களின் அளவு நகரங்களை ஒப்பிடுகையில் + +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :பயணிகள் பரிமாற்றம் வகை: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :அஞ்சல் பரிமாற்றம் வகை: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :கைமுறை STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :சமச்சீர்மையிலா STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :சமச்சீரான -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :பயணிகள் பரிமாற்றம் வகை: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :அஞ்சல் பரிமாற்றம் வகை: {STRING} + + STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :கோரிக்கைகளின் தூரத்தின் விளைவு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :இதை 0 ஐ விட அதிகமான மதிப்பாக அமைத்தால், சில சரக்குகளின் மூல நிலையம் A க்கும் சாத்தியமான இலக்கு B க்கும் இடையிலான தூரம் A இலிருந்து B க்கு அனுப்பப்படும் சரக்குகளின் அளவை பாதிக்கும். மேலும் தொலைவில் உள்ள B A இலிருந்து குறைவாக உள்ளது சரக்கு அனுப்பப்படும். நீங்கள் அதை அதிகமாக அமைத்தால், குறைந்த சரக்கு தொலைதூர நிலையங்களுக்கு அனுப்பப்படும், மேலும் அதிகமான சரக்குகள் அருகிலுள்ள நிலையங்களுக்கு அனுப்பப்படும். + STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :வேக அலகுகள்: {STRING} +###length 4 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :இம்பீரியல் (mph) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :மெட்ரிக் (கி.மீ/மணிநேரம்) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (மீ/நொடி) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :வாகன திறன் பிரிவுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :ஒரு வாகனத்தின் சக்தி பயனர் இடைமுகத்தில் காட்டப்படும் போதெல்லாம், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அலகுகளில் அதைக் காட்டு +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :இம்பீரியல் (கு.ஆ) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :மெட்ரிக் (கு.ஆ) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (கி.வாட்) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :எடை பிரிவுகள்: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :இம்பீரியல் (சுருக்கம் ட/டன்) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :மெட்ரிக் (ட/டன்) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (கி.கி) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :கன அளவு பிரிவுகள்: {STRING} +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :இம்பீரியல் (gal) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :மெட்ரிக் (I) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (மீ³) +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :இம்பீரியல் (lbf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :மெட்ரிக் (kgf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :உயரங்கள் அலகுகள்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :பயனர் இடைமுகத்தில் ஒரு உயரம் காட்டப்படும் போதெல்லாம், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அலகுகளில் அதைக் காட்டுங்கள் +###length 3 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :இம்பீரியல் (அடி) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :மெட்ரிக் (மீ) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :அனைத்துலக முறை அலகு (மீ) @@ -1549,9 +1760,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}சரக்கு பரிமாற்றம் STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}போட்டியாளர்கள் STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}கணினி வீரர்கள் -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(பரிந்துரைக்கப்பட்டது) - STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :இரயில்களுக்கான வழிகண்டுபிடிப்பான்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :இரயில்கள் பயன்படுத்தப்போகும் வழிகண்டுபிடிப்பான் STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :சாலை வாகனங்களுக்கான வழிகண்டுபிடிப்பான்: {STRING} @@ -1559,6 +1767,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :சாலை வாகனங்கள் பயன்படுத்தப்போகும் வழிகண்டுபிடிப்பான் STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :கப்பல்களுக்கான வழிகண்டுபிடிப்பான்: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :கப்பல்கள் பயன்படுத்தப்போகும் வழிகண்டுபிடிப்பான் STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :சிக்னல்களில் தானியங்கி மீட்சி: {STRING} +###length 2 +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(பரிந்துரைக்கப்பட்டது) STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}அமைப்பின் மதிப்பினை மாற்று @@ -1636,13 +1847,15 @@ STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}சுரங்கங்கள் ஒன்றுக்கொன்று குறுக்கிடலாம்: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}சிறிய விமான நிலையங்களில் ஜெட்விமானங்கள் நொறுங்காது: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}வரைபடத்திலுள்ள மலைகளின் அதிகபட்ச உயரத்தினை மாற்று: {ORANGE}{NUM} STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}வரைபடத்திலுள்ள மலைகளின் அதிகபட்ச உயரத்தினை மாற்று +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}தேதியை மாற்று: {ORANGE}{DATE_SHORT} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}தயாரிப்பு மதிப்புகளை மாற்ற முடியும்: {ORANGE}{STRING} + +###length 4 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :மிதமான நிலவெளி STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :வட துருவ நிலவெளி STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :மிதவெப்பமண்டல நிலவெளி STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :பொம்மை நிலவெளி -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}தேதியை மாற்று: {ORANGE}{DATE_SHORT} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}தயாரிப்பு மதிப்புகளை மாற்ற முடியும்: {ORANGE}{STRING} # Livery window STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - நிற கோட்பாடு @@ -1653,6 +1866,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகன நிற கோட்பாடுகளைக் காட்டவும் STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் நிறக் கோட்பாடுகளைக் காட்டவும் STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}விமான நிறக் கோட்பாடுகளைக் காட்டவும் +###length 23 STR_LIVERY_DEFAULT :Standard Livery STR_LIVERY_STEAM :புகை பொறி STR_LIVERY_DIESEL :டீசல் பொறி @@ -1733,8 +1947,8 @@ STR_FACE_TIE STR_FACE_EARRING :கம்மல்: STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Tie அல்லது காதணியை மாற்றவும் -############ Next lines match ServerGameType -############ End of leave-in-this-order +# Matches ServerGameType +###length 3 # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}பல்வீரர் @@ -1802,20 +2016,19 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}இணைய ஆட்டத்திற்கு ஒரு பெயரினை இடு # Network connecting window STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}இணைக்கப்படுகிறது... -############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} client{P "" கள்} உங்களுக்கு முன்னால் உள்ளனர் +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது + +###length 8 STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) இணைக்கப்படுகிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) அனுமதிக்கப்படுகிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) காத்திருக்கிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) வரைபடம் பதிவிறக்கமாகிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) தகவல் பரிசீலிக்கப்படுகின்றது... STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) பதிவு செய்யப்படுகிறது... - STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}ஆட்டத்தின் விவரங்கள் பெறப்படுகின்றது... STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}நிறுவனத்தின் விவரம் சேகரிக்கப்படுகிறது... -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} client{P "" கள்} உங்களுக்கு முன்னால் உள்ளனர் -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}இணைப்பை துண்டி @@ -1827,8 +2040,8 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :விளையாடுவோர் பட்டியல் # Network client list -############ Begin of ConnectionType -############ End of ConnectionType +# Matches ConnectionType +###length 5 @@ -1880,7 +2093,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}தங்கள் கணினியால் சர்வருடன் சமமாக பணியாற்ற இயலவில்லை STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}வரைபடத்தினைப் பதிவிறக்கத் தங்கள் கணினி அதிக நேரம் எடுத்ததுக் கொண்டது STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}சர்வருடன் இணைய உங்கள் கணினி அதிக நேரம் எடுத்துக்கொண்டது -############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}தொடர்பு துண்டிக்கப்பட வாய்ப்பு உள்ளது +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}கடந்த {NUM} வினாடி{P "" களில்} சர்வரிலிருந்து சர்வரிலிருந்து எந்த டேட்டாவும் கிடைக்கவில்லை + +###length 21 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :பொதுவான பிழை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :இணைப்பு பிழை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :வரைபடத்தை ஏற்ற முடியவில்லை @@ -1901,14 +2117,11 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :சரியான நேரத்தில் எந்தக் கடவுச்சொல்லும் கிடைக்கவில்லை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :பொதுவான காலப்பிழை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :வரைபடம் பதிவிறக்கமாக அதிக நேரம் ஆகியது STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :படத்தினைத் திறக்க அதிக நேரம் ஆகியது -############ End of leave-in-this-order - -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}தொடர்பு துண்டிக்கப்பட வாய்ப்பு உள்ளது -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}கடந்த {NUM} வினாடி{P "" களில்} சர்வரிலிருந்து சர்வரிலிருந்து எந்த டேட்டாவும் கிடைக்கவில்லை # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} -############ Leave those lines in this order!! + +###length 12 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :விளையாட்டு இடைமறிக்கப்பட்டுள்ளது ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :ஆட்டம் தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :ஆட்டம் இன்னும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}) @@ -1920,7 +2133,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :வீரர்கள் இணைக்கப்படுகின்றனர் STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :எனது STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் -############ End of leave-in-this-order + STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :விட்டுச்செல்கிறார் STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார் STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார் (Client #{2:NUM}) @@ -1955,10 +2168,13 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}பதிவிறக்கு STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டனவை பதிவிறக்க ஆரம்பி STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}மொத்த பதிவிறக்க அளவு: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}கொப்புகளின் விவரம் + +###length 5 STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தெடுக்கவில்லை STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தேடுத்துள்ளீர்கள் STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}இது பதிவிறக்க தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது + STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER} ஏற்கனவே இருக்கும் {STRING} இற்கு இது மாற்றாகும் STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}பெயர்: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}பதிப்பு: {WHITE}{STRING} @@ -2414,7 +2630,8 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} மில்லி விநாடி(கள்) STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} வினாடிக்கு பிரேம்கள் STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} விநாடி(கள்) -############ Leave those lines in this order!! + +###length 15 STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} இரயில் நேரம்: STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம்: STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} கப்பல் பயண நேரம்: @@ -2425,8 +2642,8 @@ STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} உலக காட்சிகள்: STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}வீடியோ வெளியீடு: STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}இசை இயக்கம்: STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI மொத்தம்: -############ End of leave-in-this-order -############ Leave those lines in this order!! + +###length 15 STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :சரக்கு கையாளுதல் STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம் STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :விமான டிக்குகள் @@ -2437,7 +2654,6 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :ஒலி கலவை STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI ஸ்கிரிப்ட்டுகளின் மொத்த எண்ணிக்கை STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING} -############ End of leave-in-this-order # Save/load game/scenario @@ -2644,6 +2860,7 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}இல்லாத GRF கோப்பு(கள்) # NewGRF status STR_NEWGRF_LIST_NONE :ஒன்றுமில்லை +###length 3 STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :அனைத்து கோப்புகளும் உள்ளன STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}பயன்படுத்தக்க கோப்புகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}கோப்புகள் இல்லை @@ -2724,6 +2941,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நகரத்தில் செய்யப்போகும் செயல்களின் பட்டியல் - ஒரு பொருளினை பற்றி அறிய சொடுக்குக STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}செய் STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}மேலுள்ள பட்டியலில் குறிப்பிடப்பட்ட செயலினை மேற்கொள்ளவும் +###length 8 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :சிறிய விளம்பர சேவை STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :சராசரி விளம்பர சேவை STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :பெரிய விளம்பர சேவை @@ -2733,6 +2951,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :புதிய கட்டடங்களை கட்ட நிதியுதவி செய் STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :சிறப்பு போக்குவரத்து உரிமைகளை வாங்கு STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :நகராட்சியிற்கு கையூட்டு கொடு +###length 8 STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}சிறிய விளம்பர பிரசாரத்தினைத் தொடங்கு, இதனால் பயணிகள் மற்றும் சரக்குகள் உங்களது போக்குவரத்து நிறுவனத்தினைப் பயன்படுத்துவர்.{}செலவு: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}சராசரி விளம்பர பிரசாரத்தினைத் தொடங்கு, இதனால் பயணிகள் மற்றும் சரக்குகள் உங்களது போக்குவரத்து நிறுவனத்தினைப் பயன்படுத்துவர்.{}செலவு: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}பெரிய விளம்பர பிரசாரத்தினைத் தொடங்கு, இதனால் பயணிகள் மற்றும் சரக்குகள் உங்களது போக்குவரத்து நிறுவனத்தினைப் பயன்படுத்துவர்.{}செலவு: {CURRENCY_LONG} @@ -2755,7 +2974,8 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}தகவல் STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}எச்சரிக்கை STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}பிழை -############ Start of Goal Question button list +# Goal Question button list +###length 18 STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :இரத்து செய் STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :சரி STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :இல்லை @@ -2774,7 +2994,6 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :மீண்டும் தொடங்கு STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :தள்ளிவை STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :சரணடை STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :மூடு -############ End of Goal Question button list # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}மானியங்கள் @@ -2844,7 +3063,7 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :மூல-சேருமிடம்-வழியாக STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :சேருமிடம்-மூலம்-வழியாக STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :மூல-வழியாக-இலக்கு -############ range for rating starts +###length 8 STR_CARGO_RATING_APPALLING :மட்டம் STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :மிகவும் மட்டம் STR_CARGO_RATING_POOR :மட்டம் @@ -2853,7 +3072,6 @@ STR_CARGO_RATING_GOOD :நல்ல STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :மிக நல்ல STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :சிறப்பு STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :மிகச்சிறப்பு -############ range for rating ends STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}நிலைய இருப்பிடத்தின் மையக் காட்சி. Ctrl + Click நிலைய இருப்பிடத்தில் புதிய காட்சிப்பலகையைத் திறக்கிறது STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}நிலையத்தின் பெயரை மாற்று @@ -2879,6 +3097,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}பாதைப்புள்ளியின் பெயரை திருத்து STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} நிதிநிலைமை {BLACK}{COMPANY_NUM} STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}செலவு/வரவு STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} + +###length 13 STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}கட்டுமானம் STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}புதிய வாகனங்கள் STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}இரயில்களை இயக்கும் செலவுகள் @@ -2892,6 +3112,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}விமான வரவு STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}கப்பல் வரவு STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}கடன் வட்டி STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}மற்றவை + STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}மொத்தம்: @@ -2990,18 +3211,19 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}தயாரிப்பினை மாற்றவும் (8 இன் பெருக்கங்கள், 2040 வரை) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}தயாரிப்பு அளவினை மாற்றவும் (சதவிகிதம், 800% வரை) # Vehicle lists +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} இரயில்{P "" கள்} STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} சாலை வாகன{P "ம்" ங்கள்} STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} கப்பல்{P "" கள்} STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} விமானங்கள் +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இரயில்கள் - மேலும் தகவலறிய இரயிலினைச் சொடுக்கவும் STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகனங்கள் - சாலை வாகனத்தின் விவரங்கள் அறிய சொடுக்கவும் STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல்கள் - கப்பலின் விவரங்கள் அறிய சொடுக்கவும் STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}விமானங்கள் - விமானத்தின் விவரங்கள் அறிய சொடுக்கவும் -STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}இந்த ஆண்டின் இலாபம்: {CURRENCY_LONG} (கடந்த ஆண்டு: {CURRENCY_LONG}) - +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :கிடைக்கும் இரயில்கள் STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :கிடைக்கும் வாகனங்கள் STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :கிடைக்கும் கப்பல்கள் @@ -3011,6 +3233,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}பட்டியலினை திருத்தவும் STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இந்தப் பட்டியலிலுள்ள அனைத்து வாகனங்களுக்கும் கட்டளைகள் அனுப்பு STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :வாகனங்களை மாற்றவும் STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :பராமரிப்பிற்கு அனுப்பு +STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}இந்த ஆண்டின் இலாபம்: {CURRENCY_LONG} (கடந்த ஆண்டு: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :பணிமனைக்கு அனுப்பு STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :பணிமனைக்கு அனுப்பு @@ -3023,11 +3246,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}பட்டியலில் உள்ள அனைத்து வாகனங்களையும் இயக்க இங்கே சொடுக்கவும் STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMMA} வாகன{P "த்தின்" ங்களின்} பகிர்ந்த கட்டளைகள் # Group window +###length VEHICLE_TYPES STR_GROUP_ALL_TRAINS :அனைத்து இரயில்கள் STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :அனைத்து சாலை வாகனங்கள் STR_GROUP_ALL_SHIPS :அனைத்து கப்பல்கள் STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :அனைத்து விமானங்கள் +###length VEHICLE_TYPES STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :குழுவில் இல்லாத இரயில்கள் STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :குழுவில் இல்லாத சாலை வாகனங்கள் STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :குழுவில் இல்லாத கப்பல்கள் @@ -3053,6 +3278,7 @@ STR_GROUP_OCCUPANCY :தற்போதைய பயன்பாடு: STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}% # Build vehicle window +###length 4 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :புது இரயில் வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :புது மின்சார இரயில் வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :புது மோனோ இரயில் வாகனங்கள் @@ -3061,12 +3287,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :புதிய மேக்லெவ் வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :புது சாலை வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :புதிய அமிழ் தண்டூர்தி வாகனங்கள் -############ range for vehicle availability starts +# Vehicle availability +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :புது இரயில் வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :புதிய சாலை வாகனங்கள் STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :புது கப்பல்கள் STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :புது விமானம் -############ range for vehicle availability ends STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}செலவு: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} எடை: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}வேகம்: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} திறன்: {GOLD}{POWER} @@ -3090,48 +3316,59 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}அதி. இழு திறன்: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}தூரம்: {GOLD}{COMMA} கட்டங்கள் STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}விமான வகை: {GOLD}{STRING} +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வாகனங்கள் பட்டியல் - மேலும் விவரங்களுக்கு வாகனத்தை சொடுக்கவும் STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகனங்கள் பட்டியல் - மேலும் விவரங்களுக்கு வாகனத்தை சொடுக்கவும் STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல்கள் பட்டியல் - மேலும் விவரங்களுக்கு கப்பலைச் சொடுக்கவும் STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}விமானங்களின் பட்டியல் - மேலும் விவரங்களுக்கு விமானத்தைச் சொடுக்கவும் +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}வாகனத்தை வாங்கு STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}வாகனத்தை வாங்கு STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}கப்பலை வாங்கு STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}விமானத்தை வாங்கு +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}கப்பலை வாங்கி மாற்றியமை STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}விமானத்தை வாங்கி மாற்றியமை +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் இரயில் வாகனத்தை வாங்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும். STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் சாலை வாகனத்தை வாங்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும் STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் கப்பலை வாங்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும் STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் விமானத்தை வாங்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும் +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் சாலை வாகனத்தை வாங்கி புதுப்பிக்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும். +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}பெயரிடு STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}பெயரிடு STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}பெயரிடு STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}பெயரிடு +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையின் பெயரினை மாற்றவும் +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி +###length VEHICLE_TYPES STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வகையினை காட்டு/மறை STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையினை காட்டு/மறை STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையினை காட்டு/மறை +###length VEHICLE_TYPES STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}இரயில் வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகன வகையின் பெயரினை மாற்றவும் STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}கப்பல் வகையின் பெயரினை மாற்றவும் @@ -3148,59 +3385,70 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} வாகனம்{P "" கள்}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}வாகனங்கள் - மேலும் தகவலறிய வாகனத்தை சொடுக்கவும் STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல்கள் - மேலும் தகவலறிய கப்பலை சொடுக்கவும் STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}விமானம் - மேலும் தகவலறிய விமானத்தை சொடுக்கவும் +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}இரயில் வாகனத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும் STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகனத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும் STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும் STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும் -STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}முழு இரயிலையும் விற்க இரயில் பொறியினை இங்கே இழுத்துவந்து விடவும் - +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள இரயில்களை விற்று விடு STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள சாலை வாகனங்களை விற்று விடு STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து கப்பல்களையும் விற்றுவிடு STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து விமானங்களையும் விற்றுவிடு +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து இரயில்களையும் தானாக மாற்றிவிடு STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையிலுள்ள சாலை வாகனங்கள் அனைத்தையும் தானாக மாற்றவும் STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து கப்பல்களையும் தானாக மாற்றிவிடு STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையிலுள்ள அனைத்து விமானங்களையும் தானாக மாற்று +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய வாகனங்கள் STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய வாகனங்கள் STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய கப்பல்கள் STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய விமானங்கள் +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய இரயில் வாகனத்தை வாங்கு STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய சாலை வாகனத்தை வாங்கு STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய கப்பலை வாங்கு STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய விமானத்தை வாங்கு +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}இரயிலினை நகலிடு STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}வாகனத்தை நகலிடு STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}கப்பலை நகலிடு STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}விமானத்தை நகலிடு - - +###length VEHICLE_TYPES + +###length VEHICLE_TYPES + +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}இந்தப் பணிமனையினைத் தங்கள் கட்டளையில் வைத்துள்ள அனைத்து இரயில்களின் பட்டியலினைப் பெறு STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}இந்தப் பணிமனையினைத் தங்கள் கட்டளையில் வைத்துள்ள அனைத்து சாலை வாகனங்களின் பட்டியலினை பெறு STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}இந்தப் பணிமனையினைத் தங்கள் கட்டளையில் வைத்துள்ள அனைத்துக் கப்பல்களின் பட்டியலினை பெறு STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}இந்தப் பணிமனையினைத் தங்கள் கட்டளையில் வைத்துள்ள அனைத்து விமானங்களின் பட்டியலினைப் பெறு +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து இரயில்களினை நிறுத்த சொடுக்கவும் STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையிலுள்ள அனைத்து சாலை வாகனங்களையும் நிறுத்தவும் STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து கப்பல்களையும் நிறுத்த இங்கே சொடுக்கவும் STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து விமானங்களையும் நிறுத்த இங்கே சொடுக்கவும் +###length VEHICLE_TYPES STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து இரயில்களையும் நிறுத்த இங்கே சொடுக்கவும் STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து சாலை வாகனங்களையும் நிறுத்த இங்கே சொடுக்கவும் STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையிலுள்ள அனைத்து கப்பல்களையும் இயக்கவும் STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையின் உள்ளே உள்ள அனைத்து விமானங்களையும் கிளப்ப இங்கே சொடுக்கவும் +STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}முழு இரயிலையும் விற்க இரயில் பொறியினை இங்கே இழுத்துவந்து விடவும் STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}நீங்கள் இந்தப் பணிமனையிலுள்ள அனைத்து வாகங்களையும் விற்க தயாராக உள்ளீர்கள். இந்த முடிவில் நீங்கள் உறுதியா? # Engine preview window @@ -3225,13 +3473,15 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}செலவு: {CURRENCY_LONG} அதி. வேகம்: {VELOCITY}{}விமான வகை: {STRING} வீச்சு எல்லை: {COMMA} கட்டங்கள்{}கொள்ளளவு: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}ஓட்டும் செலவு: {CURRENCY_LONG}/ஆண்டிற்கு # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}மாற்று {STRING} - {STRING} + +STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}பயன்பாட்டிலுள்ள வாகனங்கள் + +###length VEHICLE_TYPES STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :இரயில் STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :சாலை வாகனம் STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :கப்பல் STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :விமானம் -STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}பயன்பாட்டிலுள்ள வாகனங்கள் - STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}மாற்றியமைக்க பொறி வகையினை தேர்ந்தெடுக்க STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}வாகனங்களை மாற்றுவதை ஆரம்பி @@ -3247,6 +3497,9 @@ STR_REPLACE_WAGONS :வாகனங்கள் STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :அனைத்து இரயில் வாகனங்கள் STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :அனைத்து சாலை வாகனங்கள் +###length 2 +###next-name-looks-similar + STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}இடது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இயந்திரம் ஏதேனும் இருந்தால் மாற்றப்படும் எந்த இயந்திரத்தைக் காட்டுகிறது STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :இரயில் வாகனங்கள் STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :மின்சார இரயில் வாகனங்கள் @@ -3260,40 +3513,45 @@ STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :அமிழ் தண்டூர்தி வாகனங்கள் # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} - +###length VEHICLE_TYPES + +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலினை பணிமனைக்கு அனுப்பவும். Ctrl+Click அழுத்தினால் பழுதுபார்த்தல் மட்டுமே நடக்கும் STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}வாகனத்தினை பணிமனைக்கு அனுப்பவும். Ctrl+Click அழுத்தினால் பழுதுபார்த்தல் மட்டுமே நடக்கும் STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலினை பணிமனைக்கு அனுப்பவும். Ctrl+Click அழுத்தினால் பழுதுபார்த்தல் மட்டுமே நடக்கும் STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தினை பணிமனைக்கு அனுப்பவும். Ctrl+Click அழுத்தினால் பழுதுபார்த்தல் மட்டுமே நடக்கவும் +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}இது இரயிலின் பிரதியை உருவாக்கும். Ctrl+Click அழுத்தினால் கட்டளைகள் பகிரப்படும். Shift+Click அழுத்தினால் மதிப்பிடப்பட்ட செலவுகள் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}இது சாலை வாகனத்தின் பிரதியை உருவாக்கும். Ctrl+Click அழுத்தினால் கட்டளைகள் பகிரப்படும். Shift+Click அழுத்தினால் மதிப்பிடப்பட்ட செலவுகள் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}இது கப்பலின் பிரதியை உருவாக்கும். Ctrl+Click அழுத்தினால் கட்டளைகள் பகிரப்படும். Shift+Click அழுத்தினால் மதிப்பிடப்பட்ட செலவுகள் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}இது விமானத்தின் பிரதியை உருவாக்கும். Ctrl+Click அழுத்தினால் கட்டளைகள் பகிரப்படும். Shift+Click அழுத்தினால் மதிப்பிடப்பட்ட செலவுகள் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}சிக்னலில் இரயில் நிற்காமல் செல்ல அனுமதிக்கவும் - +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலினை திருப்பவும் +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}வாகனத்தினை திருப்பவும் + +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}வேறொரு சரக்கு வகையினை ஏற்றுமாறு இரயிலினை மாற்றியமைக்கவும் STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}வேறு ஒரு சரக்கு வகையினை ஏற்றுமாறு சாலை வாகனத்தினை மாற்றியமைக்கவும் STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}மற்றொரு சரக்கு வகையிற்கு கப்பலினை மாற்றியமைக்கவும் STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}மற்றொரு வகையான சரக்கினை ஏற்ற விமானத்தினை மாற்றியமை -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலினை திருப்பவும் -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}வாகனத்தினை திருப்பவும் - +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலின் கட்டளைகளை பார்வையிடு. Ctrl+Click இரயிலின் நேர அட்டவனையினை காட்டும் STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}வாகனத்தின் கட்டளைகளைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் வாகனத்தின் கால அட்டவணையினைக் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலின் கட்டளைகளைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் கப்பலின் கால அட்டவணையினைக் காட்டப்படும் STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தின் கட்டளைகளைக் காட்டு. Ctrl+Click விமானத்தின் கால அட்டவணையினைக் காட்டும் +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலின் விவரங்களைக் காட்டு STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}சாலை வாகனத்தின் விவரங்களைக் காட்டு STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}கப்பலின் விவரங்களைக் காட்டு STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}விமானத்தின் விவரங்களைக் காட்டு +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}இந்த இரயில் மீதான நடவடிக்கை - இரயிலினை நிறுத்த/இயக்க சொடுக்கவும் - # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}சரக்கு ஏற்றம் / இறக்கம் STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}விட்டுச்செல்கிறது @@ -3312,21 +3570,24 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE} {DEPOT}-இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT}-இல் சர்வீஸ் செய்ய செல்கிறது, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations +###length 2 STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}நிறுத்தப்பட்டுள்ளது STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}நிறுத்தப்பட்டுள்ளது + +###length 2 STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}கிளம்பியது STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}கிளம்பியது # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (விவரங்கள்) +###length VEHICLE_TYPES STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}இரயிலிற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}கப்பலுக்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}விமானத்திற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}வயது: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} ஓட்டுதல் செலவு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/வரு -# The next two need to stay in this order STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} வருடம்{P "" கள்} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} வருடம்{P "" கள்} ({COMMA}) @@ -3355,6 +3616,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :நாட்கள் STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :சதவிகிதம் +###length VEHICLE_TYPES STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}இரயிலிற்கு பெயரிடு STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}கப்பலுக்கு பெயரிடு @@ -3391,16 +3653,19 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்ததனால் வருமானம்: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்தல் செலவு: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்ததனால் வருமானம்: {GREEN}{CURRENCY_LONG} +###length VEHICLE_TYPES STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இந்த இரயில் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இந்த சாலை வாகனம் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இந்த கப்பல் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}இந்த விமானம் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு +###length VEHICLE_TYPES STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}இரயிலை மாற்றியமை STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}சாலை வாகனத்தை மாற்றியமை STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}கப்பலை மாற்றியமை STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}விமானத்தை மாற்றியமை +###length VEHICLE_TYPES STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு இரயிலினை மாற்றியமை STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு சாலை வாகனத்தை மாற்றியமை STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு கப்பலினை மாற்றியமை @@ -3450,6 +3715,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}பழுது சரிபார்த்தல் இல்லையெனில் இந்தக் கட்டளையினை தவிற்கவும் STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}அடிப்படை ஜம்பிங் செய்ய வாகனத் தரவு # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum +###length 8 STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :சுமை அளவு STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :நம்பகத்தன்மை STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :அதிகபட்ச வேகம் @@ -3458,6 +3724,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :பராமரிப்பு தேவைப்படுகிறது STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :எப்போதுமே STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்) STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :அதிகபட்ச நம்பகத்தன்மை +###next-name-looks-similar STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}கொடுக்கப்பட்ட மதிப்புடன் எப்படி வாகன தகவல்களை ஒப்பிடுவது STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :இதற்கு சமம் @@ -3497,9 +3764,12 @@ STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :எங்கேயும் நிறுத்தாமல் பழுதுபார்கவும். இங்கு STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :அருகாமையில் உள்ள STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :அருகாமையில் உள்ள பணிமனை +###length 3 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :இரயில் பணிமனை STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :சாலை வாகன பணிமனை STR_ORDER_SHIP_DEPOT :கப்பல் பணிமனை +###next-name-looks-similar + STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} @@ -3542,6 +3812,7 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(எதையும் இறக்காதே, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :கிடைக்கும் சரக்கு +###length 3 STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[கிட்ட முடிவில்] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[நடுவில்] STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[தூரமுடிவில்] @@ -3694,12 +3965,13 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :இந்த AI-இனை தொடங்குவதற்கான நாட்கள், முந்தின AI-இற்கு பிறகு: {ORANGE}{STRING} # Textfile window +STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}படிக்க வேண்டியதை பார்வையிடு +STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}மாற்றங்கள் பதிவேடு +STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}அனுமதி +###length 3 STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} இன் படிப்பு அறி STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} இன் மாற்றங்கள் பதிவேடு STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} இன் அனுமதி -STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}படிக்க வேண்டியதை பார்வையிடு -STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}மாற்றங்கள் பதிவேடு -STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}அனுமதி # Vehicle loading indicators @@ -4031,51 +4303,61 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தினை இந்தக் குழுவில் இணைக்க இயலாது... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}பகிரப்பட்ட வாகனத்தினை இந்தக் குழுவில் இணைக்க இயலாது... # Generic vehicle errors + +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}இரயில் வழியில் உள்ளது STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}சாலை வாகனம் வழியில் உள்ளது STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}கப்பல் வழியில் உள்ளது STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}விமானம் வழியில் உள்ளது +###length VEHICLE_TYPES +STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது +STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}கப்பல் கிடைக்காது +STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}விமானம் கிடைக்காது + +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}இரயிலினை மாற்றியமைக்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை மாற்றியமைக்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}கப்பலை மாற்றியமைக்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை மாற்றியமைக்க இயலாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}இரயிலின் பெயரினை மாற்ற இயலவில்லை... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தின் பெயரை மாற்ற இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}கப்பலை பெயரிட முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை பெயரிட முடியாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}இரயிலை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}கப்பலை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}இரயிலை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}சாலை வாகனத்தை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}கப்பலை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}விமானத்தை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}இரயில்வே வாகனத்தை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}கப்பலை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை வாங்க முடியாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}இரயில்வே வாகன வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}சாலை வாகன வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}கப்பல் வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}விமான வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... +###length VEHICLE_TYPES STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}இரயில்வே வாகனத்தை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}கப்பலை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை விற்க இயலாது... -STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது -STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}கப்பல் கிடைக்காது -STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}விமானம் கிடைக்காது - STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ஆட்டத்தில் நிறைய வாகனங்கள் உள்ளன STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}சர்வீஸ் இடைவேளியினை மாற்ற இயலாது... @@ -4126,9 +4408,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}குறியீட்டின் பெயரை மாற்ற இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}குரியீடினை நீக்க முடியாது... # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut +###external 1 STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :A simulation game based on Transport Tycoon Deluxe # Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files +###external 10 STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட் டைகூன் டீலக்ஸ் DOS பதிப்பு அசைவூட்டங்கள். STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட் டைகூன் டீலக்ஸ் DOS (செருமன்) பதிப்பு அசைவூட்டங்கள். STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :அசல் டிரான்ஸ்ஃபோர்ட் டைகூன் டீலக்ஸ் விண்டோஸ் பதிப்பு அசைவூட்டங்கள். @@ -4217,6 +4501,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :சர்க்கரை சுரங்கம் ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! + ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :பெயரிடாதது @@ -4225,6 +4510,7 @@ STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :சாலை வாகனம் #{COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :கப்பல் #{COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :விமானம் #{COMMA} +###length 27 STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} வடக்கு STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} தெற்கு @@ -4253,9 +4539,11 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :கீழ் {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} ஹெலிபோர்ட் STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} காடு STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} நிலையம் #{NUM} + ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 +###length 116 # Vehicle names STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :கிர்பி பால் டேன்க் (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (டீசல்) @@ -4373,6 +4661,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :விளையாட்டுப்பொருள் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :மின்கல வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :குளிர்பான வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் லாரி + +###length 88 STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS ரீகல் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :ஹியர்போர்ட் லியோபார்ட் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :ப்பாஸ்டர் பேருந்து @@ -4461,6 +4751,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :வீஸவொவ் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் ப்பபுல் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :பவர்னாட் ப்பபுல் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :வீஸவொவ் ப்பபுல் ட்ரக் + +###length 11 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS எண்ணெய்க்கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. எண்ணெய்க்கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS பயணப்படகு @@ -4472,6 +4764,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :யேட் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :பேக்வெல் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :மைட்டிமூவர் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :பவர்னாட் சரக்குக் கப்பல் + +###length 41 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :சாம்ப்சன் யு52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :கோல்மேன் கவுன்ட் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP டார்ட் @@ -4521,22 +4815,30 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} -STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} காவியக்கட்டை -STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(நிறுவனம் {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :குழு {COMMA} STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} + +###length 2 +STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} காவியக்கட்டை +STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA} + +###length 2 STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பாதைப்புள்ளி STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA} +###length 6 STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} ரயில் பணிமனை STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} ரயில் வண்டி டீபோ #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} வாகன டீபோ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} வாகன டீபோ #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} கப்பல் நிலையம் STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} கப்பல் நிலையம் #{COMMA} +###next-name-looks-similar + STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} விமான கூடாரம் +# _SERIAL version of AIRACRAFT doesn't exist STR_UNKNOWN_STATION :தெரியாத நிலையம் STR_DEFAULT_SIGN_NAME :அறிவிக்கை பலகை