File diff r26711:a4f8e9c41dea → r26712:3eea27cceb09
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -197,12 +197,21 @@ STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}米/秒
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}格/日
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}匹
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}匹
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}千瓦
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}匹/短噸
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}匹/公噸
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}匹/千公斤
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}匹/短噸
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}匹/公噸
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}匹/千公斤
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}千瓦/短噸
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}千瓦/公噸
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}瓦/公斤
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}短噸
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}噸
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}{NBSP}公斤
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}{NBSP}短噸
 
@@ -392,12 +401,13 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR        
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :離開
 

	
 
# Settings menu
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :遊戲選項
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :設定
 
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :遊戲腳本設定
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :透明度選項
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :顯示市鎮名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :顯示車站/機場/碼頭名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :顯示號誌站名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :顯示標誌
 
@@ -994,14 +1004,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}修改的設定將會在遊戲重啟後生效
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}勾選此方框以啟用V-SYNC。此項設定將會在遊戲重啟後套用。只有在硬體加速存在時可用
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO                              :{BLACK}使用中的驅動程式: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME                                :{BLACK}界面大小
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP                              :{BLACK}滑動以設定界面大小。 按住 Ctrl 以調整至非整數之倍數。
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO                                 :{BLACK}自動選取大小
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP                         :{BLACK}勾選此方框以自動選取界面大小
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS                               :{BLACK}縮放邊框
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP                       :{BLACK}勾選此方框以令邊框隨界面大小而縮放
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X                                   :1倍
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X                                   :3倍
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X                                   :4倍
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}圖形
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}顯示畫面更新率
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}選擇畫面更新率
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
@@ -1407,12 +1426,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :在地圖的市鎮標籤上顯示市鎮人口。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :圖像上的線條之粗細值:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :設定圖像上的線條之粗細值。較幼細的線條能較準確地顯示數值,而較粗大的線較容易看到和分辨。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :在購買載具介面的下方顯示 NewGRF 的名稱:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :在購買載具介面的中增加一行,顯示所選載具來自哪個 NewGRF。
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS                          :在車輛列表中顯示車輛可運載之貨物種類 {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT                 :如啟用此選項,車輛可運輸的負載量會於車輛列表上方顯示。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :場景:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :此設定決定基本的遊戲場景、可供運輸的貨物種類,以及城鎮發展的條件。然而,NewGRF 及遊戲腳本可提供更加細緻的設定。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :地形產生器:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT                      :「原版」地圖產生器根據所使用的基本圖形集來產生固定的地形。TerraGenesis 則是一個建基於 Perlin 噪音原理的地形產生程序,支援較為細緻的地形設定。
 
@@ -1967,13 +1988,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :英制(英呎)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :米制(米)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :國際單位(米)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}本地化
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}圖形
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}音效
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}介面
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}界面
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL                            :{ORANGE}基本顯示
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS                          :{ORANGE}顯示設定
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}建造
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS                                     :{ORANGE}訊息提示
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY                                      :{ORANGE}公司
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING                                   :{ORANGE}財務
 
@@ -2042,12 +2063,14 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}多人遊戲
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}遊戲選項
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}積分排行榜
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}設定
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF 設定
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}檢查線上內容
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}AI 設定
 
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS                                   :{BLACK}遊戲腳本設定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}離開
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}開始新遊戲。按住 Ctrl 點選可跳過地圖設定畫面
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}載入舊遊戲
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
 
@@ -2061,12 +2084,14 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}選擇「玩具樂園」場景風格
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}顯示遊戲選項
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}顯示積分排行榜
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}顯示設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}顯示 NewGRF 設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}檢查有無最新或可更新的內容可下載
 
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}顯示 AI 設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :{BLACK}顯示遊戲腳本設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}離開「OpenTTD」
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}目前圖形設定缺少 {NUM}個貼圖。 請確認基礎貼圖組是否有更新。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}此段翻譯缺了{NUM}字串。請成為OpenTTD的翻譯員以讓本遊戲更完整。詳情請參閱readme.txt。
 

	
 
# Quit window
 
@@ -2572,21 +2597,24 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP    
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}未使用
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}飽和
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}超載
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}每月有 {CARGO_LONG} 正等待 從 {STATION} 運送至 {STATION} (可載量之{COMMA}%){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}回程則有{CARGO_LONG}(可載量之{COMMA}%)
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}關
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}開
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}不顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
 
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}接受:{GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}供應:{GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST                           :{BLACK}維護成本: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/年
 

	
 
# Join station window
 
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}合併車站
 
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}建造獨立車站
 

	
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}聯合路徑
 
@@ -2816,12 +2844,14 @@ STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}產生市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}新市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}建造新市鎮。按住 Shift 點選則只會顯示預估的建造費用
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}隨機市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}隨機選址建立市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}許多隨機市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖
 
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS                                 :{BLACK}擴展所有市鎮
 
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP                         :{BLACK}讓所有市鎮略為成長
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}市鎮名稱:
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}輸入市鎮名稱
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}點選輸入市鎮名稱
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}隨機名稱
 
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}產生新隨機名稱
 
@@ -3116,12 +3146,16 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}地形產生器:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}地形種類:
 
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL                                            :{BLACK}海平面:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}河流:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}平滑度:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}地形起伏分佈:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}產生
 
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS                                      :{BLACK}NewGRF 設定
 
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP                              :{BLACK}顯示 NewGRF 設定
 
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}顯示 AI 設定
 
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}顯示遊戲腳本設定
 

	
 
###length 21
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :英國 (原版)
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_FRENCH                                     :法國
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_GERMAN                                     :德國
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                         :英國 (增訂版)
 
@@ -3287,12 +3321,13 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}上一個子畫面
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}繼續處理上一個正常的子畫面,略過任何虛位/重新著色/文字字型相關的子畫面,並在到達第一個子畫面後,返回最後的子畫面繼續進行處理。
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移。Ctrl+點擊可以一次移動8個單元格。
 

	
 
###length 2
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR                                    :{BLACK}十字瞄準線
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}重設相對值
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}重設目前的相對位移值
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X 位移:{NUM},Y 位移:{NUM}(絕對值)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X 位移:{NUM},Y 位移:{NUM}(相對值)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}選取 Sprite
 
@@ -3625,12 +3660,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE                              :{GOLD}列車
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE                       :{GOLD}公路車輛
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE                           :{GOLD}飛機
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}船舶
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}貸款利息
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}其他
 

	
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}總計
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}銀行餘額
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}自有資金
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}貸款
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}貸款利息: {BLACK}{NUM}%
 
@@ -3763,12 +3799,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :可用飛機
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}管理名單
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}向清單所有車輛發出指示
 
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :替換車輛
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :送去維護
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}今年盈利:{CURRENCY_LONG} (去年盈利:{CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO                                 :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} {STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :送到機廠
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :送到車廠
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :送到船塢
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :送到機棚
 

	
 
@@ -3855,12 +3892,14 @@ STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY                                  :僅機車頭
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :所有貨物({CARGO_LIST}除外)
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}範圍:{GOLD}{COMMA} 方格
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}飛機類型:{GOLD}{STRING}
 

	
 
###length 3
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL                                       :所有貨物種類
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :貨運
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}列車選單。點選機車或車卡檢視詳細資訊,或者按住 Ctrl 鍵再點選機車或車卡以切換是否顯示機車或車卡的種類
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}車輛選單。點選車輛檢視詳細資訊,或者按住 Ctrl 鍵再點選車輛以切換是否顯示車輛的種類
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}船舶選單。點選船舶檢視詳細資訊,或者按住 Ctrl 鍵再點選船舶以切換是否顯示船舶的種類
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}飛機選單。點選飛機檢視詳細資訊,或者按住 Ctrl 鍵再點選飛機以切換是否顯示飛機的種類
 
@@ -4516,12 +4555,14 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}檢查腳本日誌
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :找不到適合的 AI 可以載入。{}此 AI 是虛擬 AI,沒有任何效果。{}您可以透過「線上內容」系統下載更多 AI。
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/只可於伺服器打開遊戲腳本除錯視窗
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI                                        :{WHITE}AI設定
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT                                :{WHITE}遊戲腳本設定
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}將於下一次遊戲中載入的腳本
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}下局開始時將啟用AI
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人類玩家
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :隨機 AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(無)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}競爭對手數目上限:{ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4725,12 +4766,13 @@ STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... 市中心沒有適合的空間建造雕像
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... 已有太多工業
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}無法產生工業...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}無法在此建造 {STRING} ...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}無法在此新建這種工業...
 
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY                               :{WHITE}無法勘探工業...
 
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}... 太接近另一個工業
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... 應先建造市鎮
 
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... 每個市鎮僅允許一個
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... 只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... 只能建在雨林區
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... 只能建在沙漠區
 
@@ -4739,12 +4781,13 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER                    :{WHITE}... 只能在城市中心附近興建
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... 只能建在低地
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... 只能位於地圖邊緣
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... 森林只能種在雪線以上
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE                     :{WHITE}... 只能在雪線以上建造
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE                     :{WHITE}... 只能在雪線以下建造
 

	
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING                    :{WHITE}無適當地點勘探開發此類工業。
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES                     :{WHITE}無適當地點興建「{STRING}」工業
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION         :{WHITE}請更改參數以產生較佳的地圖
 

	
 
# Station construction related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}無法在此興建火車站...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}無法興建公車站...
 
@@ -4906,12 +4949,13 @@ STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG                                       :{WHITE}... 隧道過長
 
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS                                      :{WHITE}... 已有太多物件
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT                                    :{WHITE}無法建立物件...
 
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}被東西擋住
 
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... 被公司總部擋住
 
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}不能購買這塊土地...
 
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... 您已經擁有了!
 
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED                            :{WHITE}...已達物件建造之上限
 

	
 
# Group related errors
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE                                    :{WHITE}無法建立群組...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE                                    :{WHITE}無法移除群組...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME                                    :{WHITE}無法修改群組名稱...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT                                :{WHITE}無法指定母群組
 
@@ -4978,12 +5022,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}無法出售飛機...
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}遊戲中已有太多車輛
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}不能更改檢修週期...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... 車輛已被摧毀
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_CLONE_VEHICLE_LIST                              :{WHITE}...車輛並非全部相同
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}沒有可用的車輛
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION              :{WHITE}請修改您的 NewGRF 設定
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET                             :{WHITE}未有可用的車輛
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION                 :{WHITE}在{DATE_SHORT}後開始新遊戲,或使用提供早期車輛的NewGRF
 

	
 
@@ -5005,12 +5050,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}無法修改這個指令...
 
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}無法移動這個指令...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}無法跳過目前的指令...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}無法跳過指定的指令...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}車輛無法前往所有車站
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}車輛無法前往該站
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}一部共用這個指令清單的車輛無法前往該站
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST                         :{WHITE}...車輛之指令並非全部相同
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST                        :{WHITE}...車輛並非全部使用同一共享指令
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}無法共享指令清單...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}無法停止共享指令清單...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}無法複製指令清單...
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... 與上個目的地相距太遠
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... 飛機的飛行範圍不足