diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -95,30 +95,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :汽水 # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} 名乘客 +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}名乘客 STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} 煤碳 -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} 包郵件 +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}包郵件 STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} 石油 -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} 頭牲畜 -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} 箱商品 +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}頭牲畜 +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}箱商品 STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} 穀物 STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} 木材 STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} 鐵礦 STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} 鋼鐵 -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} 包貴重物品 +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}包貴重物品 STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} 銅礦 STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} 玉米 STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} 水果 -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} 包鑽石 +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}包鑽石 STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} 食物 STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} 紙張 -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} 包黃金 +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}包黃金 STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} 淡水 STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} 小麥 STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} 橡膠 STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} 砂糖 -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} 件玩具 -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} 包甜點 +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}件玩具 +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}包糖果 STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} 可樂 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} 棉花糖 STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} 個泡泡 @@ -165,12 +165,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}無 STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}全 # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} 乘客 -STR_BAGS :{COMMA} 包 -STR_TONS :{COMMA} 噸 -STR_LITERS :{COMMA} 公升 -STR_ITEMS :{COMMA} 件 -STR_CRATES :{COMMA} 箱 +STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}名乘客 +STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}包 +STR_TONS :{COMMA}{NBSP}噸 +STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}公升 +STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}頭 +STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}箱 # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :暗藍 @@ -191,37 +191,37 @@ STR_COLOUR_GREY :灰 STR_COLOUR_WHITE :白 # Units used in OpenTTD -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} 英里/小時 -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} 公里/小時 -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} 米/秒 - -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}匹 -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}匹 -STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}千瓦 - -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} 短噸 -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}噸 -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg - -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 短噸 -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}公噸 -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} 千克 - -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} 加侖 -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}升 -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}米³ - -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 加侖 -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 公升 -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} 立方米 - -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} 磅力 -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 公斤力 -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN - -STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} 英呎 -STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} 米 -STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} 公尺 +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}英里/小時 +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}公里/小時 +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}米/秒 + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}匹 +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}匹 +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}千瓦 + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}短噸 +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}噸 +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}公斤 + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}短噸 +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}公噸 +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}公斤 + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}加侖 +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}升 +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}米³ + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}加侖 +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}公升 +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}立方米 + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}磅力 +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}公斤力 +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}千牛頓 + +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}英呎 +STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}米 +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}公尺 # Common window strings STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}篩選字串: @@ -1268,21 +1268,32 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :在地圖的市鎮標籤上顯示市鎮人口 STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :圖像上的線條之粗細值: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :設定圖像上的線條之粗細值。較幼細的線條能較準確地顯示數值,而較粗大的線較容易看到和分辨 +STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :場景:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :此設定決定基本的遊戲場景、可供運輸的貨物種類,以及城鎮發展的條件。然而,NewGRF 及遊戲腳本可提供更加細緻的設定 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :地形產生器:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :「原版」地圖產生器根據所使用的基本圖形集來產生固定的地形。TerraGenesis 則是一個建基於 Perlin 噪音原理的地形產生程序,支援較為細緻的地形設定 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :原版 STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :工業密度: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :地形種類:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(只適用於 TerraGenesis) 此設定控制產生的地圖是平坦還是峰巒起伏 +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :工業設施密度: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :此設定控制工業設定出現的密度。遊戲進行時,系統仍會根據此設定來決定工業設施的數量 STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :煉油廠與地圖邊緣之最遠距離: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :僅於地圖邊緣建造煉油廠,在島嶼型地圖中它們將處於海邊 STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :雪線高度:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :此設定控制在「寒帶」地圖中雪地開始出現的高度。除了外觀的不同外,雪地也會影響工業設施的分佈以及市鎮成長的條件 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :地形起伏度 (只適用於 TerraGenesis):{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(只適用於 TerraGenesis) 此設定控制地圖上的山丘密度。「平滑」的地形會包含較少而且相互距離較遠的山丘;較粗糙的地形會包含密集的山丘,但可能會使地圖顯得重複 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :非常平滑 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :平滑 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :高低不平 STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :非常粗糙 +STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :地形起伏分佈:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(只適用於 TerraGenesis) 此設定控制地圖是否同時包含多山及平坦的地帶。由於此設定只會使地圖的部份區域變得平坦,請把其他地形設定設為「高山」 STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :河流數量: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :選擇欲產生的河流數量 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :樹木分佈演算法:{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :選擇地圖上樹木的分布方式:如選擇「原版」設定,系統會把樹木均勻地散佈在地圖上;如選擇「改進版」,系統會在地圖上產生若干樹林 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :無 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :原版 STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :改進版 @@ -1433,7 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :維護間隔以百分比 (%) 計算:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :選擇啟動運輸工具自動前往維修設施進行維護的條件:要麼以上次進行維修的時距決定,要麼以可靠度下降的百分比(相對於其最大可靠度而言)決定 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :預設的列車維護作業時距: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :設定預設的列車維護作業時距。所有沒有指定維護作業時距的列車都會使用這個預設值 -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} 日/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}日/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :停用 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :預設的公路車輛維護作業時距: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :設定預設的公路車輛維護作業時距。所有沒有指定維護作業時距的公路車輛都會使用這個預設值 @@ -1575,7 +1586,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :設定遊戲開始時城市的大小 (相對於一般市鎮而言) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :每{STRING}日更新貨物分配圖 STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :指定每次計算貨物分配圖之間的時間。由於每次重新計算只會處理一個貨物分配圖元件,因此本設定不代表「每若干日重新計算整個貨物分配圖」。{}如果此設定賦值越小,則系統需要使用更多處理器時間計算貨物分配圖。相反,如果此設定賦值越大,則貨物被派往新路線所需的時間越長。 -STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :每次更新貨物分配圖持續 {STRING} 天 +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :用 {STRING}{NBSP}天更新貨物分配圖 STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :當更新貨物分配圖時,系統會衍生一條執行緒。本設定的值即為執行緒的持續時間。{}這設定賦值越小,執行緒越有可能在應當停止的時候仍未完成運算,遊戲會暫停運行至執行緒完成工作。相反,這設定賦值越大,則貨物分配功能需要較長時間反映路線網絡變動的影響。 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :手動 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :不對稱 @@ -1634,11 +1645,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :米制(米) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :國際單位(米) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}本地化 +STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}圖形 STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}音效 STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}介面 +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}基本顯示 +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}顯示設定 STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}建造 +STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}訊息提示 +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}預設的基建及運具選項 +STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}財務 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}運輸工具 +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}物理 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}路線 +STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}遊戲限制 +STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}災難/事故 +STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}地圖的產生 +STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}環境 +STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}地方政府 STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}市鎮 STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}工業 STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}貨物分配 @@ -2788,7 +2811,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}與此版本的OpenTTD不相容 # NewGRF save preset window STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}儲存設定值 +STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}現有的預設值名稱。點選一個預設值名稱,它會被複製到下方的輸入欄 STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}輸入預設值名稱 +STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}預設值會儲存成現時選定的名稱 STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}取消 STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}請勿修改預設值 STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}存檔 @@ -2936,8 +2961,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} 必須是冬天 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} 已運送 STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (仍然需要) STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN}(已運送) -STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 天擴張一次 -STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 天擴張一次 (有資金協助) +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}天擴張一次 +STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}該市鎮每隔 {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}天擴張一次 (正接受資助) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}市鎮{RED}不在{BLACK}成長 STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}市鎮噪音限制:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將市鎮置於畫面中央。按住 Ctrl 點選可於市鎮位置開啟新視窗視野 @@ -3300,6 +3325,8 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}移除所選群組 STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名群組 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}點選可保護此群組排除在全域自動替換設定之外 +STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}刪除群組 +STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}您是否決定刪除此群組及其所有子群組? STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :加入共享指令的運具 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移去所有運具 @@ -3591,7 +3618,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO_LONG},{CARGO_LONG}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}轉運潛在收入:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}每隔 {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}天進行維護{BLACK} 上次維護日期:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}以 10 為單位延長維護間隔。 按住 Ctrl 點選可以 5 為單位 STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}以 10 為單位縮短維護間隔。 按住 Ctrl 點選可以 5 為單位 @@ -3821,10 +3848,14 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :運行中 (未指定時間) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :以不超過 {2:VELOCITY} 的速度運行 (未指定時間) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :運行需時 {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :以不超過 {1:VELOCITY} 的速度運行 {0:STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :運行 {STRING} (未指定時間) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :運行 {STRING} (速度不超過 {VELOCITY},未指定時間) +STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :等待 {STRING} (未指定時間) +STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(運行 {STRING} ,未指定時間) STR_TIMETABLE_STAY_FOR :並等待 {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :並運行 {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} 日 -STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}日 +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}個時間標記 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}此時刻表跑完全程需時 {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成) @@ -4088,7 +4119,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... 太接近地圖邊緣 STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... 太接近另一個市鎮 STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... 已有太多市鎮 STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... 地圖沒有足夠空間 -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}此市鎮不會自動興建道路。你可以到 [進階設定] -> [經濟] -> [市鎮] 中啟用 [市鎮可以興建道路] 選項。 +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}此市鎮不會自動興建道路。你可以到 [進階設定] -> [環境] -> [市鎮] 中啟用 [市鎮可以興建道路] 選項。 STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路施工中 STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法刪除此市鎮...{}市鎮範圍內還有車站或機廠或無法移除的區塊 STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... 市中心沒有適合的空間建造雕像 @@ -4112,6 +4143,9 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... 森林只能種在雪線以上 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... 只能在雪線以上建造 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... 只能在雪線以下建造 +STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}無適當地點興建「{STRING}」工業 +STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}請更改參數以產生較佳的地圖 + # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}無法在此興建火車站... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}無法興建公車站... @@ -4274,6 +4308,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... 您已經擁有了! STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}無法修改群組名稱... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}無法指定母群組 STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}無法從此群組移去所有運輸工具... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}無法加入該運輸工具到此群組... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}無法加入共享指令的運輸工具到此群組...