File diff r9964:c2a3e9be6d4b → r9965:2bdb71d52c14
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -1122,48 +1122,49 @@ STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Поїзд {COMMA} не має завдань
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ
 
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази
 
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Авто {COMMA} не має завдань
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію
 
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Корабель {COMMA} не має завдань
 
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ
 
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази
 
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію
 
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
 
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
 
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
 
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Літак {COMMA} має в маршруті невірну станцію
 
# end of order system
 

	
 
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA}{}{STRING}
 
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Помилка автооновлення авто {COMMA}{}{STRING}
 
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Помилка автооновлення корабля {COMMA}{}{STRING}
 
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Помилка автооновлення літака {COMMA}{}{STRING}
 
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Поїзд {COMMA} дуже довгий після оновлення
 
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Правила автозаміни/оновлення не примінялись.
 
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(бракує коштів)
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Розширені налаштування
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Розширені налаштування
 
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Розширені налаштування
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Ні
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Так
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Міняти схили під будівлями, дорогами тощо (автосхил): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Великий район обслуговування: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Переміщувати дороги, мости та іншу власність міста: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Будувати дуже довгі поїзди: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Реалістичне прискорення поїздів: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Поїздам і кораблям не повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Завантажувати поступово: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Доставляти вантаж за умови, що там приймається: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Будувати дуже довгі мости: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Наказувати прямувати в депо: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Ручний метод будівництва основної промисловості: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -3042,48 +3043,50 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Розклад - клікніть на наказі, щоб виділити.
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Змінити час, впродовж якого має виконуватись наказ
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Очистити час для виділеного наказу
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Очистити лічильник запізнення, щоб транспорт встигнув
 
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Пропустити це завдання, доки не буде потрібне обслуговування
 
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO}
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Зламався
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток: {LTBLUE}{CURRENCY}  (торік: {CURRENCY})
 
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
 
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Зупинений
 
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
 
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Аварія!
 

	
 
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Назвати поїзд
 
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Неможливо назвати поїзд...
 
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Назвати поїзд
 
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Поїзди зіткнулися.{}{COMMA} загинуло.
 
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
 
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Очистити час
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Очистити лічильник запізнення
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Зупиняється
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Залізничні колій несумісні
 
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Не електрифіковано
 
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Нема електрики, поїзд стоїть
 
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Чекає, поки звільниться шлях
 

	
 
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Став доступним новий {STRING}!
 
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
 
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Став доступним новий {STRING}!  -  {ENGINE}
 

	
 
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Не можна продати знищений транспорт...
 
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Не можна переобладнати знищений транспорт...
 

	
 
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Не можна встановити розклад для транспорту...
 
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Транспорт може чекати тільки на станціях.
 
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Цей транспорт не зупиняється на цій станції.
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Змінити час
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Цей транспорт зараз прямує за розкладом
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Цей транспорт запізнюється на {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Цей транспорт випереджує розклад на {STRING}
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Цей розклад займе ще {STRING}
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Цей розклад займе якнайменше {STRING} (не все за розкладом)