File diff r15557:43ba54cd8bc7 → r15558:b6d5378780b0
src/lang/unfinished/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -215,6 +215,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Sartu lokarri iragazkia
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Sartu hitz bat iragazkian zerrendan aurkitzeko
 
@@ -556,7 +557,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY            
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Mailegua:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Guztira:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Onurak lortu dituzten garraioen zenbakia; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Azken urtean onurak lortu dituzten garraioak; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Oraintsu zerbitzatuta dauden geltokien zatien zenbakia. Geltokiko edozein zati (adib. tren geltokia, autobuseko geldialdia, aireportua) zenbatuta dago, nahiz eta beste geltoki batekin konektatuta egon
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Onura gutxien eduki duen garraioa (bakarrik 2 urte baino zaharragoak dira kontuan hartuta)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan
 
@@ -1109,6 +1110,17 @@ STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC             
 

	
 
# Fund new industry window
 

	
 
# Industry cargoes window
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}Industrien elkartea {STRING} industriarentzako
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Industrien katea {STRING} kargarentzako
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}Ekoizten duten industriak
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}Onartzen duten industriak
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}Etxeak
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Egin klik industrian haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Egin klik cargan haren hornitzaile eta bezeroak ikusteko
 
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Elkartea erakutsi
 
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Industrien kargaren suministroa eta onarpena erakutsi
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 

	
 
@@ -1155,6 +1167,13 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                 
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF inspect window
 

	
 

	
 

	
 
# Sprite aligner window
 

	
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRF errore larri bat gertatu da: {}{STRING}
 
@@ -1163,9 +1182,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP            
 

	
 

	
 

	
 
# NewGRF status
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
 

	
 

	
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
 

	
 
# Sign list window
 

	
 
# Sign window
 
@@ -1264,6 +1287,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARG
 

	
 
# Depot window
 

	
 

	
 
STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 

	
 
@@ -1309,6 +1333,8 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                
 

	
 

	
 

	
 
# Vehicle stopped/started animations
 

	
 
# Vehicle details
 

	
 

	
 
@@ -1415,6 +1441,8 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN                     
 

	
 

	
 

	
 
# Soundset messages
 

	
 
# Screenshot related messages
 

	
 
# Error message titles
 
@@ -1448,6 +1476,7 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN                     
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# Autoreplace related errors
 

	
 
# Rail construction errors
 
@@ -1490,6 +1519,8 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN                     
 

	
 
# Sign related errors
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 

	
 
##id 0x2000
 
# Town building names
 

	
 
@@ -1520,6 +1551,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO                     
 
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}
 

	
 

	
 

	
 
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}
 

	
 
# Viewport strings
 
@@ -1600,3 +1632,4 @@ STR_BUS                                 
 
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}