|
@@ -143,6 +143,9 @@ STR_ABBREV_WATER
|
|
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GT
|
|
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}GU
|
|
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}MA
|
|
|
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
|
|
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
|
|
|
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
|
|
|
|
|
|
# 'Mode' of transport for cargoes
|
|
|
STR_PASSENGERS :penumpang
|
|
@@ -196,6 +199,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
|
|
|
|
|
# Common window strings
|
|
|
|
|
|
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Pilih kriteria aturan
|
|
|
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Pilih kriteria tapisan
|
|
|
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti
|
|
@@ -203,8 +207,8 @@ STR_BUTTON_LOCATION
|
|
|
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Tukar Nama
|
|
|
|
|
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window
|
|
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap
|
|
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan seret untuk mensaizkan tetingkap
|
|
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap
|
|
|
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan seret untuk mengubah saiz tetingkap
|
|
|
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah
|
|
|
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah
|
|
|
|
|
@@ -217,10 +221,11 @@ STR_BUTTON_OK
|
|
|
# Measurement tooltip
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
|
|
|
# These are used in buttons
|
|
|
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk
|
|
|
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nama
|
|
|
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Tarikh
|
|
|
# These are used in dropdowns
|
|
|
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Pengeluaran
|
|
|
STR_SORT_BY_TYPE :Jenis
|
|
|
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Telah dihantarkan
|
|
@@ -248,16 +253,16 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GA
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Papar peta, pandangan lebih atau senarai tanda
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar direktori bandar
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Papar Senarai Stesen Syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Senaraikan stesen-stesen syarikat.
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Papar maklumat umum syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Paparkan maklumat umum syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Papar graf
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Papar senarai keretapi syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Papar senarai kenderaan syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Papar senarai kapal syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Papar senarai kapal terbang syarikat
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Senaraikan keretapi syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Senaraikan kenderaan jalanraya syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Senaraikan kapal-kapal syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Senaraikan kapal terbang syarikat. Ctrl+Klik untuk menukar antara kumpulan/kenderaan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Mengecilkan pandangan
|
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi
|
|
@@ -317,7 +322,8 @@ STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD
|
|
|
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Senarai isyarat
|
|
|
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
|
|
|
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
|
|
|
############ both ranges ends here
|
|
|
############ end of the 'Display map' dropdown
|
|
|
############ end of the 'Town' dropdown
|
|
|
|
|
|
############ range for subsidies menu starts
|
|
|
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidi
|
|
@@ -372,7 +378,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Togolkan konsol
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug AI
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S)
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl-G)
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl+G)
|
|
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
|
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
|
@@ -485,6 +491,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_D
|
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup
|
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Set muzik yang tidak mengandungi lagu telah dipilih. Tiada lagu yang akan dimainkan
|
|
|
|
|
|
# Playlist window
|
|
|
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program muzik
|
|
|
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
|
|
@@ -563,6 +571,10 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW
|
|
|
|
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol nama kota dalam peta
|
|
|
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
|
|
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Paparkan ketinggian
|
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Jangan paparkan industri dalam peta
|
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Senaraikan semua industri dalam peta
|
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Papar atau padamkan heightmap
|
|
|
|
|
|
# Status bar messages
|
|
|
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir
|
|
@@ -609,6 +621,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATIO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Start of order review system.
|
|
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
|
|
# end of order system
|
|
@@ -719,6 +732,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Pilih set bunyi asas untuk digunakan
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Maklumat tambahan tentang set bunyi asas ini
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Set muzik asas
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Pilih set muzik asas yang akan digunakan
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fail korup{P "" s}
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Maklumat lebih tentang set muzik asas
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Mod skrin penuh gagal
|
|
|
|
|
|
# Custom currency window
|
|
@@ -759,6 +777,7 @@ STR_NUM_CUSTOM
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Advanced settings window
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Matikan
|
|
@@ -766,7 +785,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ON
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Papar status kelajuan kerderaan di bar: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Benarkan membina di pantai dan cerun: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Dibenar membina keretapi panjang: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Melarang keretapi dan kapal membuat pusingan 90 darjah: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Kecerunan bukit untuk keretapi {ORANGE}{STRING}%
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Halangkan keretapi dan kapal daripada membuat pusingan 90 darjah: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Membenarkan bina jambatan panjang: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lain
|
|
@@ -804,6 +824,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAG
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Peratusan untuk kaki keuntungan yang akan dibayar dalam sistem feeder: {ORANGE}{STRING}%
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Kanan
|
|
@@ -836,11 +858,11 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS
|
|
|
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING})
|
|
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru. Ctrl+Klik akan melangkaui konfigurasi peta
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Mula permainan multi-pemain
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Mulakan permainan ramai pemain
|
|
|
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih lanskap 'khatulistiwa'
|
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK} Pilih lanskap 'sub-artik'
|
|
@@ -875,8 +897,8 @@ STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY
|
|
|
|
|
|
# Cheat window
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Bermain sebagai syarikat tersebut: {ORANGE}{COMMA}
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Tukar iklim: {ORANGE} {STRING}
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Tukar tarikh: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Tukar iklim: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Tukar tarikh: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
|
|
|
|
|
# Livery window
|
|
|
|
|
@@ -992,6 +1014,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION
|
|
|
|
|
|
# Order of these is important!
|
|
|
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Bunyi asas
|
|
|
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Muzik asas
|
|
|
|
|
|
# Content downloading progress window
|
|
|
|
|
@@ -1057,6 +1080,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION
|
|
|
|
|
|
# Waterways toolbar (last two for SE only)
|
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bina terusan.
|
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Letak dan gunakan pelampung sebagai tandatuju
|
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Letak sungai.
|
|
|
|
|
|
# Ship depot construction window
|
|
@@ -1108,6 +1132,7 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON
|
|
|
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar secara rawak
|
|
|
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rawak
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz bandar
|
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil
|
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sederhana
|
|
@@ -1166,6 +1191,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STA
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan kapal terbang
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal
|
|
|
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Pelampung
|
|
|
|
|
|
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air
|
|
|
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Terusan
|
|
@@ -1293,6 +1319,8 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Waypoint/buoy view window
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tengahkan pandangan utama kepada lokasi pelampung. Ctrl+Klik untuk membuka tetingkap pandangan di lokasi pelampung
|
|
|
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Tukar nama pelampung
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Finances window
|
|
@@ -1372,15 +1400,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api di dalam depoh
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam depoh
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal terbang di dalam hangar
|
|
|
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kereta api di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal terbang di dalam hangar
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua kereta api di dalam depot
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua kenderaan jalanraya di dalam depoh
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua kapal di dalam depoh
|
|
|
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menggerakkan semua kapal terbang di dalam hangar
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Engine preview window
|
|
@@ -1498,12 +1526,20 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Date window (for timetable)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# AI debug window
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# AI configuration window
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Available AIs window
|
|
|
|
|
|
STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Penulis: {STRING}
|
|
@@ -1591,7 +1627,10 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST
|
|
|
|
|
|
# Waypoint related errors
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tidak boleh meletak pelampung di sini...
|
|
|
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... pelampung menghalang
|
|
|
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... pelampung sedang diguna!
|
|
|
|
|
|
# Depot related errors
|
|
|
|
|
@@ -1699,6 +1738,7 @@ STR_SV_AIRCRAFT_NAME
|
|
|
|
|
|
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara
|
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
|
|
|
##id 0x6020
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
|
|
|
@@ -1715,10 +1755,20 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT
|
|
|
STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
|
|
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Pelampung
|
|
|
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Pelampung #{COMMA}
|
|
|
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Company {COMMA})
|
|
|
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Group {COMMA}
|
|
|
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
|
|
|
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} Tandatuju
|
|
|
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Tandatuju #{COMMA}
|
|
|
|
|
|
STR_UNKNOWN_STATION :stesen tidak diketahui
|
|
|
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Papan tanda
|
|
|
STR_COMPANY_SOMEONE :Seseorang
|
|
|
|
|
|
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
|
|
|
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Penonton, {1:STRING}
|
|
|
|
|
|
# Viewport strings
|
|
|
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
|
@@ -1759,6 +1809,7 @@ STR_JUST_DATE_SHORT
|
|
|
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
|
|
|
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
|
|
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
|
|
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING}
|
|
|
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
|
|
|
|
|
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
|
|
@@ -1776,13 +1827,16 @@ STR_WHITE_DATE_LONG
|
|
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
|
|
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
|
|
|
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
|
|
|
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
|
|
|
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
|
|
|
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
|
|
|
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
|
|
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
|
|
|
STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
|
|
|
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
|
|
|
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
|
|
|
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
|
|
|
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
|
|
|
|
|
|
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
|
|
|
|
|
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
|
|
@@ -1798,4 +1852,3 @@ STR_BUS
|
|
|
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
|
|
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
|
|
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
|
|
|