File diff r10578:bf5b3032607f → r10579:051f32003269
src/lang/unfinished/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -348,48 +348,51 @@ STR_0188                                
 
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Ne moÅŸe da promeni servisni interval...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Zatvori prozor
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Naslov prozora - vuci ovo da pomeriš prozor
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Sruši građevine itd. na kvadratu tla
 
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Spusti ugao tla
 
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Podigni ugao tla
 
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Traka za pomeranje - pomera spisak gore/dole
 
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}PokaÅŸi konture tla na mapi
 
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}PokaÅŸi vozila na mapi
 
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}PokaÅŸi industrije na mapi
 
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}PokaÅŸi transportne rute na mapi
 
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}PokaÅŸi vegetaciju na mapi
 
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Pokaşi vlasnike zemljišta  na mapi
 
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Uključi/Isključi imena naselja na mapi
 
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profit ove godine: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
 

	
 
############ range for service numbers starts
 
############ range for service numbers ends
 

	
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Motorno vozilo
 
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Letelica
 
STR_019E_SHIP                                                   :Brod
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Voz
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i zahteva hitnu zamenu
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informacija o Okolini Tla
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Košta da se očisti : {LTBLUE}Nije Dostupno
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Košta da se očist: {RED}{CURRENCY}
 
STR_01A6_N_A                                                    :Nije Dostupno
 
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A9_NONE                                                   :None
 
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Ime
 

	
 
############ range for days starts
 
STR_01AC_1ST                                                    :Prvi
 
STR_01AD_2ND                                                    :Drugi
 
STR_01AE_3RD                                                    :Treći
 
STR_01AF_4TH                                                    :Četvrti
 
STR_01B0_5TH                                                    :Peti
 
STR_01B1_6TH                                                    :Å esti
 
STR_01B2_7TH                                                    :Sedmi
 
STR_01B3_8TH                                                    :Osmi
 
STR_01B4_9TH                                                    :Deveti
 
STR_01B5_10TH                                                   :Deseti
 
STR_01B6_11TH                                                   :Jedanaesti
 
STR_01B7_12TH                                                   :Dvanaesti
 
STR_01B8_13TH                                                   :Trinaesti
 
STR_01B9_14TH                                                   :Četrnaesti
 
@@ -750,48 +753,50 @@ STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE        
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ network gui strings
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
@@ -846,77 +851,108 @@ STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}... već je na morski nivo
 
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}... puno visoko
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Nema pogodan pruga
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...već napravljeno
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Mora da se prvo izvadi pruga
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Pruga Građenje
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Jednošinski Građenje
 
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Maglev Voz Građenje
 
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Izabrati Vozni Most
 
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Ne može da se gradi vozni skladište ovde...
 
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Ne može da se gradi vozna služba ovde...
 
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Ne može da se gradi signali ovde...
 
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Ne može da se gradi pruga ovde...
 
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Ne može da se izvaditi pruga odavde...
 
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Ne može da se izvaditi signali odavde...
 
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Vozni Skladište Orijentisanje
 
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Pruga građenje
 
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Monorejel građenje
 
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Maglev voz građenje
 
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Graditi vozna pruga
 
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Graditi vozni skladište(za građenje i ispravno stanje od vozovi)
 
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Graditi vozna služba
 
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Graditi vozni signali
 
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Graditi vozni most
 
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Graditi vozni tunel
 
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Ključ build/remove for railway track and signals
 
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Ključ građenje/očisti za vozne pruge i signale
 
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Most izbor - klikni na vaše najbolji most da se gradi
 
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Izabrati vozni skladište orientacija
 
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Vozna pruga
 
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Vozna skladište
 
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...zemlja je vlastit od druga kompanija
 

	
 

	
 

	
 
##id 0x1800
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Mora prvo da se skolni put
 
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Građenje Put
 
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Tramvaj Konstrukcija
 
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Izabrati most
 
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Ne može da se gradi put ovde...
 
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Ne može da se skloni put odavde...
 
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Drumsko Vozilo Skladište Orientacija
 
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ne može da se gradi drumsko vozilo skladištet ovde...
 
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Ne može da se gradi služba za avtobus...
 
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Ne može da se gradi služba za kamione...
 
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Građenje od put
 
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Graditi izabran deo od put
 
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Graditi drumsko vozilo skladište (za građevina i popravljanje drumsko vozilo)
 
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Graditi služba za avtobus
 
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Graditi luka utovara za kamion
 
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Graditi most
 
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Graditi tunel
 
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Ključ građenje/očisti za put
 
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Izabrati drumsko vozilo skladište orijentisanje
 
STR_1814_ROAD                                                   :Put
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Put sa semafori
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Put sa drveće
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Drumsko vozilo skladište
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Put/pruge presecanje
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Gradovi
 
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
 
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Zgrada mora da se prvo sruši
 
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Ljudstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Kuće: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Preimenovati Grad
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Ne može preimenovati grad...
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} lokalna autoriet na daje da so ovo radi
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Gradske imene - klikni na ime da centriraš
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centriraj glavni izgled na mesto od grad
 
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Promeni ime od grad
 
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Putnici zadnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  najveći: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Pošta zadnji mesec {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  najveći: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Visoka radionica
 
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Radionica
 
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Male blagoste
 
STR_2012_CHURCH                                                 :Crkva
 
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Velika radionica
 
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Gradna kuća
 
STR_2015_HOTEL                                                  :Hotel
 
STR_2016_STATUE                                                 :Statua
 
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontana
 
STR_2018_PARK                                                   :Park
 
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Činiti to
 
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Akcija raspoloživ:
 
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Malen reklamni kampanja
 
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Sredina reklamni kampanja
 
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Velik reklamni kampanja
 
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Fond meštanin cesta rekonsrtuiranje
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Graditi statua nad društvo vlasnik
 
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Fond nov zgrade
 
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Kupiti isključuje prevoz prava
 

	
 

	
 
##id 0x2800
 

	
 
##id 0x3000
 

	
 

	
 
############ range for rating starts
 
############ range for rating ends
 

	
 

	
 

	
 
##id 0x3800
 

	
 
##id 0x4000