Changeset - r19293:3f2cb83a321f
[Not reviewed]
master
0 14 0
translators - 12 years ago 2012-05-02 17:46:14
translators@openttd.org
(svn r24196) -Update from WebTranslator v3.0:
afrikaans - 33 changes by telanus
belarusian - 6 changes by KorneySan, Wowanxm
croatian - 4 changes by VoyagerOne
czech - 4 changes by Paragulis
dutch - 8 changes by habell
english_AU - 19 changes by tomas4g
english_US - 4 changes by Rubidium
finnish - 4 changes by jpx_
french - 4 changes by OliTTD
german - 4 changes by NG
italian - 4 changes by lorenzodv
lithuanian - 22 changes by Stabilitronas
polish - 4 changes by wojteks86
russian - 6 changes by KorneySan
14 files changed with 127 insertions and 37 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -772,7 +772,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL        
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Zeppelin ramp by {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Pad voertuig vernietig in 'VVV' botsing!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}Olie raffineerdery ontploffing naby {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}Olie raffinadery het ontplof naby {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIG_FONT}{BLACK}fabriek vernietig in agterdogtig omstandighede naby {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIG_FONT}{BLACK}'VVV' beland naby {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIG_FONT}{BLACK}Kool myn bedaaring los spoor van vernietiging naby {TOWN}!
 
@@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Plat area rondom bedrywe: {ORANGE}{STRING} teëls{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Laat meer as een soortgelyke nywerhede per dorp toe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Wys seine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Aan die linkerkant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Aan die bestuurskant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Aan die regterkant
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Toon finansies venster op die einde van die jaar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Nuwe trein opdragte stop by verstek by die {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} van die platform
 
@@ -1190,7 +1194,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS 
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land genereerder: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Oorspronklik
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffineerderye {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffinaderye {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sneeu lyn hoogte: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Grofheif van terrein (slegs TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Baie Glad
 
@@ -1209,7 +1213,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Aktiveer terra vorming van teëls op die kaart rant: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks stasie gesprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë stel vertraag speletjie
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks stasie versprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë waarde vertraag speletjie
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Diens helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Land kleur gebruik op die klein landkaart: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1277,6 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT   
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Sper skepe vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Laat AI in multispeler toe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :{LTBLUE}#opcodes voor die skripte gestaak word: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standaard diens pouse vir treine: {ORANGE}{STRING} dae/%
 
@@ -1296,7 +1301,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR        
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Aktiveer geleike ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Laat die koop van aandeele van ander maatskappye toe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Persentasie wins om te deel in die vervoer ketting: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e)
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teël{P "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE                  :{LTBLUE}Wanneer signale getrek word, behou konstante afstand: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Aktiveer die sein GUI: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Sein tipe om te bou by verstek: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1329,7 +1335,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :{LTBLUE}Posisie van statusbalk: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Venster spring radius: {ORANGE}{STRING} pieksel
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Maksimum nommer nie-taaierige vensters: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Maksimum nommer nie-taaierige vensters: {ORANGE}ongeaktiveer
 
@@ -1386,6 +1392,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION        
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Fout met die konfigurasie lêer...
 
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... fout in skikking '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... ongeldig waarde '{STRING}' vir '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... sleep karakters aan die einde van die stelling '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... ignoreer NewGRF '{STRING}': duplikaat GRF ID met '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... ignoreer ongeldige NewGRF '{STRING}': {STRING}
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :nie gevind
 
@@ -1411,7 +1418,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY                    
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Gevorderde stellings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Stellings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Kyk Na Aanlyn Inhoud
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / Spel Instellings
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spel Skript Instellings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Verlaat
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Begin nuwe spel. Ctrl+Kliek ignoreer kaart konfigurasie
 
@@ -1465,7 +1472,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP                      
 
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Waarskuwing! U staan op die punt om jou mededinger te veraai. Hou in gedagte dat so 'n skande vir ewigheid sal onthou word.
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Vermeerder geld by {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Speel as maatskappy: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Tower stootskraper (uitwis nywerhede, onbeweegbares): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Tower stootskraper (verwyder nywerhede, onbeweegbare voorwerpe): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tonnels mag vir mekaar kruis: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Straalvliegtuie sal nie (dikwels) op klein lughawe bots nie: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Magtig landskap
 
@@ -1925,6 +1932,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Vermis grafika
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD het grafike nodig om the funksioneer maar kon niks vind nie. Wil jy hê dat OpenTTD grafike aflaai en instaleer?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, laai die grafika af
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Nee, verlaat OpenTTD
 

	
 
@@ -2131,6 +2139,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND   
 

	
 
# Object construction window
 
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Voorwerp Keuse
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Selekteer voorwerp om te bou. Shift skakel gebou/wys koste beraaming
 
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Kies klas van die voorwerp te bou
 
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Voorskou van 'n voorwerp
 
STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}Grootte: {GOLD}{NUM} x {NUM} teels
 
@@ -2491,6 +2500,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM         
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspekteer - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Ouer
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP                               :{BLACK}Inspekteer die voorwerp van die ouer bestek
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} by {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Voorwerp
 
@@ -2501,8 +2511,12 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION        
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Belyn sprite {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Volgende sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gaan na die volgende "sprite", Ignoreer enige pseudo/her-kleur/font "sprites" en spring terug na die begin
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Gaan na sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gaan na gegewe sprite. As die sprite nie 'n normale sprite is nie, gaan na die volgende normale sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Vorige sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Gaan na vorige normale sprite. ignoreer enige pseudo/her-kleur/font sprite en spring terug na die einde
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Voorstelling van geselekteerde sprite. Die belyning word geignoreer waneer sprite geteken word
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Beweeg die sprite rond, verander die X en Y afwyking
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS                                      :{BLACK}X afwyking: {NUM}, Y afwyking: {NUM}
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Kies sprite
 
@@ -2583,6 +2597,7 @@ STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s}
 
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Ooreenstemmende case
 
STR_SIGN_LIST_CLEAR                                             :{BLACK}Maak Filter Skoon
 
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Skakel ooreenstemmende kas wanneer teken naam vergelyk word teen die filter string
 
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP                                     :{BLACK}Maak filter string skoon
 

	
 
# Sign window
 
@@ -3089,6 +3104,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POW
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Gewig: {WEIGHT_SHORT}{}Spoed: {VELOCITY}  Krag: {POWER}  Maks. Treg Krag: {6:FORCE}{}Lopende Koste: {4:CURRENCY_LONG}/jaar{}Kapasitiet: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Max. Spoed: {VELOCITY} Afstand: {COMMA} teëls{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Hardloop Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST        :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Max. Spoed: {VELOCITY} Afstand: {COMMA} teels{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Hardloop Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang {STRING} - {STRING}
 
@@ -3206,6 +3223,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE                    
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE                                :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Afstand: {LTBLUE}{COMMA} teëls
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
@@ -3257,6 +3275,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Herbou)
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer:
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Selekteer die voertuig vir herbou. Trek met die muis om meer as een voertuig te selekteer. Kliek op 'n leë spasie sal die hele voertuig selekteer. Ctrl+Kliek sal 'n voertuig en daarop volgende ketting selekteer
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
 
@@ -3311,6 +3330,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Herbou
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herbou na in die opdraag. CTRL-kliek om herbou instruksie te verwyder
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Outo-herbou
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Selekteer watter tipe vrag om hierdie bevel te outo-herbou. Ctrl-Kliek om hertbou instruksies te stop. Outo-herbou sal net toegelaat word as die voertuig die toelaat
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Vaste vrag
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Beskikbare vrag
 

	
 
@@ -3351,6 +3371,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                
 
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Vee die verlig opdrag uit
 
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Verwyder alle opdragte
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON                                  :{BLACK}Stop deeling
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Stop die deel van die bevel. Ctrl+kliek vee alle bevelle vir die voertuig uit
 

	
 
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Gaan Na
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Gaan na naaste diensstasie
 
@@ -3435,6 +3456,7 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP        
 
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te selekteer
 

	
 
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Geen reis
 
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :Reis (outomaties; getabuleer volgens eiehandige bevel)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Reis (Nie op rooster nie)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED                       :Reis op die meeste {2:VELOCITY} (nie gerooster)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Reis vir {STRING}
 
@@ -3499,9 +3521,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS                   
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Verander die stellings van die skrif
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Herlaai AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}Aktiveer/deaktiveer 'n breek wanneer 'n AI log boodskap 'n breek string ewenaar
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Breek op:
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Breek op
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Pas kas
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Wanneer 'n AI log boodskap die string ewenaar, word die spel onderbreuk
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Ooreenstemmende kas
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Skakel ooreenstemmende kas wanneer AI log boodskap gemeet word teen die breek string
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Gaan voort
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hervat en gaan met die AI voort
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Kyk na die ontfout uitset van die AI
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -1459,6 +1459,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :як i iншыя
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геалягiчная разьведка
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Пляскаты рэльеф вакол прадпрыемстваў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Дазволіць некалькі прадпрыемстваў аднаго тыпу на горад: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Паказваць сыгналы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Зьлева
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :На баку руху аўтатранспарту
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Справа
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Паказваць фінансавую статыстыку напрыканцы года: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Ствараць заданні з пазнакай «без прыпынкаў»: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Па змоўчаньні цягнікі спыняюцца {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} станцыі
 
@@ -1803,8 +1807,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы цягнікоў
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы аўтатранспарту
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы караблёў
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы самалётаў
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выбраць асноўны колер
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Выбраць дадатковы колер
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Налада асноўнага колеру абранага тыпу транспарта. Ctrl+пстрычка ўсталюе абраны колер для ўсіх тыпаў транспарта.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Налада дадатковага колеру абранага тыпу транспарта. Ctrl+пстрычка ўсталюе абраны колер для ўсіх тыпаў транспарта.
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Выберыце каляровую схэму ці некалькі схэмаў з Ctrl, пастаўце птушку для праверкі выбранай схэмы
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандартная афарбоўка
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1238,6 +1238,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prosperirajuća
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Ravna površina oko industrija: {ORANGE}{STRING} polje
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Prikaži signale: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Na lijevoj strani
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Na strani vožnje
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Na desnoj strani
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Pokaži financijski prozor na kraju godine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Za nove naredbe početna je vrijednost 'neprekidno': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Naredbe za nove vlakove su zaustavljanje kod {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platforme
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1224,6 +1224,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :jako u ostatniho průmyslu
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :průzkum
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Plochá oblast okolo průmyslu: {ORANGE}{STRING} čtvereček
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Povolit více stejného průmyslu kolem jednoho města: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Zobrazit signály: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Vlevo
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Na straně řidiče
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Vpravo
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Ukazovat finanční okno na konci každého roku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Vydávat nové příkazy jako 'bez zastavení': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Vlaky normálně zastavují {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} nástupiště
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -911,8 +911,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI     
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}Wegvoertuigen
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}Kies aan welke kant de wegvoertuigen moeten rijden
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Rijden links
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Rijden rechts
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Links rijden
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Rechts rijden
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Plaatsnamen
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Kies type plaatsnamen
 
@@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :zoals andere industrieën
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Vlakke omgeving rond industrieën: {ORANGE}{STRING} tegel{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Toon seinen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Aan de linker kant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Aan de rij zijde
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Aan de linker kant
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Nieuwe treinorders stoppen de trein standaard {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} van het perron
 
@@ -1486,8 +1490,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Toon kleurenschema's voor wegvoertuigen
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Toon kleurenschema's voor schepen
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Toon kleurenschema's voor vliegtuigen
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kies de hoofdkleur voor het geselecteerde schema
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kies de hoofdkleur voor het geselecteerde schema. Ctrl+klik deze kleu bij alle schema's gebruiken
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema. Ctrl+klik om deze kleur in alle schema's te gebruiken
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Kies een kleurenschema om te wijzigen, of meerdere schema's met Ctrl+klik. Vink de keuzevakjes aan/uit om het gebruik van het schema aan/uit te zetten
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standaard kleurenschema
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT         
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :About 'OpenTTD'
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Sprite aligner
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :Toggle bounding boxes
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS                              :Toggle colouring of dirty blocks
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
 
@@ -893,6 +894,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Slovak Koruna (SKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Brazilian Real (BRL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Estonian Krooni (EEK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL                                   :Lithuanian Litas (LTL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW                                   :South Korean Won (KRW)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR                                   :South African Rand (ZAR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Custom...
 
############ end of currency region
 

	
 
@@ -1138,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecting
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Flat area around industries: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Allow multiple similar industries per town: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Show signals: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :On the left
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :On the driving side
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :On the right
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}New orders are 'non-stop' by default: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}New train orders stop by default at the {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform
 
@@ -1293,6 +1301,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY       
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Allow buying shares from other companies: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Percentage of leg profit to pay in feeder systems: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}When dragging, place signals every: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE                  :{LTBLUE}When dragging, keep fixed distance between signals: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automatically build semaphores before: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Enable the signal GUI: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Signal type to build by default: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1481,8 +1490,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Show road vehicle colour schemes
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Show ship colour schemes
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Show aircraft colour schemes
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Choose the primary colour for the selected scheme
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choose the secondary colour for the selected scheme
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Choose the primary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choose the secondary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Select a colour scheme to change, or multiple schemes with Ctrl+Click. Click on the box to toggle use of the scheme
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard Livery
 
@@ -2749,6 +2758,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Rename station/loading area
 

	
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT                                  :{BLACK}Close airport
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP                          :{BLACK}Prevent aircraft from landing on this airport
 

	
 
# Waypoint/buoy view window
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Centre main view on waypoint location. Ctrl+Click opens a new viewport on waypoint location
 
@@ -3105,9 +3117,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY             
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Select the new engine type you would like to use in place of the left selected engine type
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Start Replacing Vehicles
 
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW                                        :Replace all vehicles now
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD                                   :Replace only old vehicles
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Press to begin replacement of the left selected engine type with the right selected engine type
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Not replacing
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}No vehicle selected
 
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD                                  :{ENGINE} when old
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
 

	
 
@@ -3656,6 +3671,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY                      
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... area is owned by another company
 
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... landscaping limit reached
 
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... tile clearing limit reached
 
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED                              :{WHITE}... tree planting limit reached
 
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}Name must be unique
 
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :{WHITE}{1:STRING} in the way
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Not allowed while paused
 
@@ -3716,7 +3732,8 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN     
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... can only be built in towns with a population of at least 1200
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... can only be built in rainforest areas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... can only be built in desert areas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}... can only be built in towns
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}... can only be built in towns (replacing houses)
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER                    :{WHITE}... can only be built near the center of towns
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... can only be built in low areas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... can only be positioned near edges of map
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... forest can only be planted above snow-line
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecting
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Flat area around industries: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Allow multiple similar industries per town: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Show signals: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :On the left
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :On the driving side
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :On the right
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}New orders are 'non-stop' by default: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}New train orders stop by default at the {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :koekaivaus
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Tasainen alue teollisuuksien ympärillä: {ORANGE}{STRING} ruutu{P 0:1 "" a}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Kaupungissa voi olla useita samanlaisia teollisuustyyppejä: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Näytä opastimet: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Vasemmalla puolella
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Ajokaistan puolella
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Oikealla puolella
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Näytä rahoitusikkuna vuoden lopussa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Uudet käskyt ovat oletusarvoisesti nonstop-tyyppisiä: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Uudet junien käskyt pysäyttävät junan aseman {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospection
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Terrain plat autour des industries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permettre plusieurs industries similaires par ville{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Montrer les signaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :à gauche de la voie
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :côté conducteur
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :à droite de la voie
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afficher le bilan financier en fin d'année{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Les nouveaux ordres sont « sans arrêt » par défaut{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G au au "à la"} {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} du quai par défaut
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Durch Prospektion
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Ebenes Gelände um Industrien: {ORANGE}{STRING} Feld{P 0:1 "" er}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Mehrere gleichartige Industrien pro Stadt erlauben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Zeige Signale: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Auf der linken Seite
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Auf der Straßenverkehrsseite
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Auf der rechten Seite
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Aufträge standardmäßig ohne Zwischenhalt anfahren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Neue Aufträge: Zug hält standardmäßig {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} des Bahnsteigs
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1166,6 +1166,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Previa prospezione
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Area pianeggiante attorno alle industrie: {ORANGE}{STRING} riquadr{P 0:1 o i}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Consenti più industrie dello stesso tipo nella stessa città: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Mostra i segnali: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Sulla sinistra
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Sul lato di guida
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Sulla destra
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Mostra la finestra delle finanze alla fine dell'anno: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Crea sempre i nuovi ordini 'no-stop': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Crea i nuovi ordini dei treni con arresto {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} della banchina
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -485,34 +485,34 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Vagono talpą
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Atstumas
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Sustabdyti žaidimą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pristabdyti žaidimą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Pagreitinti laiko tekmę
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Nustatymai
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Išsaugoti, sustabdyti, išeiti iš žaidimo
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Rodyti žemėlapį
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Parinktys
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Išsaugoti/nutraukti žaidimą arba užverti programą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Rodyti žemėlapį, papildomą peržiūros langą arba ženklų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Rodyti miestų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Rodyti subsidijas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Rodyti subsidijų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Rodyti stotelių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Rodyti kompanijos finansinę informaciją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Rodyti pagrindinę kompanijos informaciją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Rodyti bendrąją kompanijos informaciją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Rodyti diagramas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Transporto kompanijų vertinimas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Rodyti kompanijos traukinių sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Rodyti kompanijos automobilių sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Rodyti kompanijos laivų sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Rodyti kompanijos lėktuvų sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Rodyti kompanijų įvertinimus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Rodyti pramonės įmonių sąrašą arba finansuoti naują įmonę
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Rodyti kompanijos traukinių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Rodyti kompanijos automobilių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Rodyti kompanijos laivų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Rodyti kompanijos lėktuvų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Priartinti vaizdą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Nutolinti vaizdą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Tiesti geležinkelius
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Tiesti kelius
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Statyti uostus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Statyti jūrų uostus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Statyti oro uostus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Atidaro žemės tvarkymo įrankių juostą, skirtą pakelti/nuleisti žemės lygiui, sodinti medžius ir t.t.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Rodyti garso/muzikos nustatymus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę/naujienų pranešimus, rodyti žinučių nustatymus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Žemės ploto informacija, konsolė, AI debug, ekrano nuotraukos, apie OpenTTD
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Perjungti įrankines
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Atlikti žemės kasimo darbus, sodinti medžius, griauti objektus bei vykdyti kitą statybinę veiklą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Rodyti garsų bei muzikos parinktis
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę ar naujieną bei jų rodymo nuostatas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Rodyti langelio informaciją, pultą, derinimo langą, daryti momentinę ekrano kopiją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Perjungti įrankių juostas
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti
 
@@ -1337,6 +1337,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vaizdavimas
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Lygi vieta aplink gamyklas: {ORANGE}{STRING} langel{P 0:1 is iai ių}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Šviesoforus rodyti: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :kairėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :tiesioginio eismo pusėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :dešinėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Rodyti finansinę ataskaitą metų pabaigoje: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nauji nurodymai yra 'non-stop' pagal nutylėjimą: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Numatytoji traukinių sustojimo stotyje vieta: {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1522,6 +1522,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :jak inne przedsiębiorstwa
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Płaska powierzchnia wokół przedsiębiorstw: {ORANGE}{STRING} p{P 0:1 ole ola ól}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Pokaż semafory: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Po lewej
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Po stronie kierunku jazdy
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Po prawej
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nowe polecenia są domyślnie 'bez zatrzymywania się': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1298,6 +1298,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :как и остальные
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геологоразведка
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Ровная область вокруг предприятий: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка ки ок}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Разрешить несколько предприятий одного типа на город: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Показывать сигналы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Слева
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :На стороне движения автотранспорта
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Справа
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику каждый год: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Создавать задания с меткой «без остановок»: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}По умолчанию поезда останавливаются {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} станции
 
@@ -1642,8 +1646,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Настройка цветовой схемы автотранспорта
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Настройка цветовой схемы судов
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Настройка основного цвета. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Настройка дополнительного цвета. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта.
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Настройка основного цвета выбранного вида транспорта. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Настройка дополнительного цвета выбранного вида транспорта. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта.
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с Ctrl. Щёлкните по флажку для использования выбранной схемы.
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандарт. раскраска
0 comments (0 inline, 0 general)