Changeset - r11129:52aeda3590a1
[Not reviewed]
master
0 51 0
rubidium - 15 years ago 2009-02-14 01:40:26
rubidium@openttd.org
(svn r15475) -Update: do r15474 also for the other languages.
6 files changed:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA          
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Vertaler(s) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                  
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Woud
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Olie Raffinadery
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Plaas
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Drukwerke
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Olie Bronne
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Yster Erts Myn
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Staal Meul
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papier Meul
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Goud Myn
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerking Fabriek
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamant Myn
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Koper Erts Myn
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vrugte Plantasie
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Gomlastiek Plantasie
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Water Lewering
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Water Toring
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Saag Meule
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Spookasem Woud
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Lekker Fabriek
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Battery Boerdery
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Cola Bronne
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Winkel
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Fabriek
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastiek Fonteine
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Gas koeldrank Fabriek
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Borrel Genereerder
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Tameletjie Steengroef
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Suiker Myn
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie
 
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT                             
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Kanselleer
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Te veel name verklaar
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Gekiesde naam reeds in gebruik
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuwe Spel
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Laai Spel
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Enkel speeler
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Veelspeler
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Draaiboek Redakteur
 

	
 
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spel Opsies
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :iemand{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Kaart van wêreld
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Dorp gids
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidiëe
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperiaal
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Metriek
 
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" ne}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonne{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litre{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton krag
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                    
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Stoor
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Huidige program van liedjies
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program
 
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN          
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Brei uit
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Lukraak Dorp
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Nywerheid Generasie
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kool Myn
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Krag Stasie
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Saagmeul
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Woud
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Olie Raffinardery
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Olieboor Platform
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabriek
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Staalmeul
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Plaas
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Yster Erts Myn
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Olie Bron
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papiermeul
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Voedselverwerkings Fabriek
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Drukwerke
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Goud Myn
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Timmerhout Meule
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Vrugte Plantasie
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Gomlastiek Plantasie
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Water Toevoer
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Water Toring
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamant Myn
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koper Erts Myn
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Spookasem Woud
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Lekkergoed Fabriek
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Battery Plaas
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Cola Bron
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Speelgoed Winkel
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Speelgoed Fabriek
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastiek Fonteine
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Gas Koeldrank Fabriek
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Borrel Genereerder
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Tameletjie Steengroef
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Suiker Myn
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Bou Kool Myn
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Bou Krag Stasie
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bou Saagmeule
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plant Woud aan
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Bou Olie Raffinadery
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bou Olieboor (Kan slegs naby aan die kante van die kaart gebou word)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bou Fabriek
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bou Staal Meule
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bou Plaas
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bou Olie Bron
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in dorpe met 'n meer as 1200 mense gebou word)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Bou Papier Meule
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Bou Voedselverwerkings Fabriek
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Bou Drukwerke
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Bou Goud Myn
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bou Bank (Kan slegs in dorpe gebou word)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bou Timmerhoutmeul (om reenwoude skoon te maak en hout te vervaardig)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plant Vrugte Plantasie aan
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plant Gomlastiek Plantasie aan
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bou Water Toevoer
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bou Water Toring (Kan slegs in dorpe gebou word)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Bou Diamant Myn
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plant Spookasem Woud aan
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bou Lekkergoed Fabriek
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bou Battery Plaas
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bou Cola Bron
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bou Speelgoed Winkel
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bou Speelgoed Fabriek
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bou Plastiek Fonteine
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bou Gas Koeldrank Fabriek
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bou Tameletjie Steengroef
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Bou Suiker Myn
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp
 
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                  
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Speel Hoogtekaart
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Verlaat Redigeerder
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
 
@@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY                             
 
STR_FULL                                                        :Vol
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Dorp gids
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Voertuig ontwerp name
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Standaard
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Bestelling
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Stoor bestelling name
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Voertuig ontwerp naam keuse
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Stoor pasgemaakte voertuig ontwerp name
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS            
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Gevorderde stellings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF stellings
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Deursigtigheid opsies
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Dorp name vertoon
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stasie name vertoon
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Tekens vertoon
 
@@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Begin nuwe spel
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Kies enkel-speler speletjie
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek
 
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY              
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  STIL  *  *
 
@@ -1292,7 +1167,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                  
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Baie lukraak dorpe
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Baie luraak nywehede
 
@@ -1339,25 +1213,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                 
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Sper alle
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Ontsper alle
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bou Kool Myn
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Wout Beplant
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Bou Olieboor
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Fonds Boerdery
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Boor vir Olie
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bou Goud Myn
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Bou Diamant Myn
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Fonds Vrugte Plantasie
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Fonds Gomlastiek Plantasie
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Fonds Water Verskaf
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Beplant Spookasem Woud
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Befonds Battery Boerdery
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Boor vir Cola
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Fonds Plastiek Fonteine
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Fonds Tameletjie Prooi
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Bou Suiker Myn
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Nywerhede
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
 
@@ -2011,8 +1866,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lys van skywe, gidse en spaar-speletjie lêers
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Kies Nuwe Speletjie Tipe
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Kies draaiboek (groen), vooraf-stel speletjie (blou), of lukraak nuwe speletjie
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Opwek lukraak nuwe speletjie
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Laai Hoogtekaart
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie
 
@@ -2093,8 +1946,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                  
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Trein in tonnel
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Pad voetuig in tonnel
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Ander tonnel in die pad
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
 
@@ -2262,7 +2113,6 @@ STR_TOLERANT                            
 
STR_HOSTILE                                                     :Vyandelik
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Company {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuwe Gesig
 
@@ -2315,7 +2165,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT  
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Verander bestuurder se naam
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Verander die maatskappy se naam
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}Kliek op verkieste kleur skema
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Vermeer groote van lening
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Terugbetaal deel van lening
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
 
@@ -2860,7 +2709,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN         
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK}   Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot)
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
 
@@ -2911,7 +2759,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE     
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Reinig Tyd
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Herstel Laat Teller
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Verander wegpunt name
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Ophou
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Ophou, {VELOCITY}
 
@@ -2965,7 +2812,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL  
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bou nuwe pad voertuie (vereis pad voertuig depot)
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Toon voertuig se opdrae
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Senter skerm op voertuig
 
@@ -3046,7 +2892,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                 
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Senter skerm op skip depot
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bou nuwe skepe (vereis skip depot)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bou die verlig skip
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel
 
@@ -3091,7 +2936,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                 
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3113,7 +2957,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT            
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Lughawe konstruksie
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bou lughawe
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig (vereis lughawe met hangar)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
 
@@ -3139,12 +2982,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE           
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Herstel vliegtuig
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Kies vrag tipe om te ontvoer:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)
 
@@ -3201,8 +3041,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Tokkel pallet
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie.
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Stel parameters
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3254,7 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai
 

	
 
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit  sinkrone gaan of  hang.
 
@@ -3325,7 +3162,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON            
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil  vervang
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Hierdie laat jou toe om te vervang een enjin tipe met 'n ander tipe, wanneer treine van die oorspronklike tipe arriveer by 'n depot
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3522,7 +3358,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION               
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Hernoem groep
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Vervang Voertuie van "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}لا يمكن ازالتة ....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2009 فريق النسخة المفتوحة
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK} ترجمة -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}عربات
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}سفن
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT} منجم فحم
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT} محطة طاقة
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT} غابة
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT} منجرة خشب
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT} محطة تكريرالنفط
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT} مزرعة
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام الحديد
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}بنك
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام النحاس
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}بئر مياة
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}برج مياة
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الشراب المخفوق
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع لسيارات
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
 
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}افتراضي
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}الغاء
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}موافق
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :ويندوز
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :دوس
 
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}لعبة جديدة
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK} تحميل
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}لاعب واحد
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}لعب جماعي
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}محرر الخريطة
 

	
 
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}خيارات اللعبة
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :شخص ما {SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :خارطة العالم
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :عروض
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :امبريل
 
STR_UNITS_METRIC                                                :متري
 
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}حصان
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}حصان
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}ك واط
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}طن
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}طن
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}كجم
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} طن
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} طن
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA}كجم
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}جالون
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}ل
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}م3
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} جالون
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} لتر
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA}م3
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}*1000 باوند فورس
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} طن قوة
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} كيلو نيوتن
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}مسح
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
 
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}زيادة حجم المدينة
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}توسيع المدينة
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}مدينة عشوائية
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}بناء المصانع
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}منجم فحم
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}محطة طاقة
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}منجرة خشب
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}غابة
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}بئر نفط بحري
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}مصنع
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}مصنع حديد
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}مزرعة
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}منجم خام الحديد
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}بئر نفط
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}بنك
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}مصنع ورق
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}معمل انتاج الطعام
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}معمل طباعة
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}منجم ذهب
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}معمل خشب
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}مزرعة فواكة
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}مزرعة مطاط
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}مصدر مياة
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}برج مياة
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}منجم جواهر
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}منجم خام النحاس
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}غابة القطن
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}مصنع حلويات
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}مزرعة البطاريات
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}بئر كولا
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}محل العاب
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}مصنع العاب
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}مصنع مشروب مخفوق
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}مولد الفقاعات
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}معمل التوفي
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}قصب السكر
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK} بناء منجم فحم
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}بناء محطة طاقة
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}بناء منجرة خشب
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}زراعة غابة
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}بناء مصفاة تكرير نفط
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}بناء مصنع
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}بناء مصنع حديد
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}زرع مزرعة
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}بناء منجم خام الحديد
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}بناء بئر نفط
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}بناء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}بناء مصنع ورق
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}بناء معمل انتاج الطعام
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}بناء مطبعة ورق
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}بناء منجم ذهب
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}ابناء بنك (يبنى في المدن فقط)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}بناء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}بناء مصدر مياة
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}بناء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}بناء منجم جواهر
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}بناء منجم خام النحاس
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}زرع مزرعة قطن
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}بناء مصنع حلويات
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}بناء مزرعة بطاريات
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}بناء بئر كولا
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}بناء محل العاب
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}بناء مصنع العاب
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}بناء معمل بلاستيك
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}بناء مصنع المشروبات المخفوقة
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}بناء مولد الفقاعات
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}بناء معمل توفي
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}بناء حقل قصب سكر
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
 
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}لعب خريطة
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}خروج من المحرر
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
 
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY                                                     :ملخص
 
STR_FULL                                                        :ممتلئ
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}اسماء نماذج العربات
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :قياسي
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :اختياري
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}حفظ نماذج اسماء العربات الأختياري
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :خيارات الصعوبة
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :اعدادات متقدمة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :إعدادات جرافيك جديده
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :خيارات الشفافية
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}عرض اسماء المدن
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}عرض العلامات
 
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :كل سنة
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
 
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  متوقف  *  *
 
@@ -1315,7 +1190,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام البناء التلقائي
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :الكثير من المصانع
 
@@ -1362,25 +1236,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}قائمة بآخر الاخبار
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}تعطيل الكل
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}تفعيل الكل
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}بناء منجم فحم
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}زراعة مزرعة
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}بناء مصفاة نفط
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}تمويل مزرعة
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}بناء منجم خام نحاس
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}حفر للنفط
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}بناء منجم ذهب
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}بناء منجم جواهر
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}بناء منجم خام حديد
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}تمويل مزرعة فواكة
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}تمويل مزرعة مطاط
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}تمويل مصدر مياة
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}زراعة مزرعة قطن
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}مول مزرعة بطاريات
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}حفر للكولا
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}تمويل مصنع بلاستيك
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}بناء مولد فقاعات
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}تمويل معمل توفي
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}بناء منجم سكر
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}صناعات
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت)
 
@@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}قائمة بالاقراص - المجلدات - الملفات المخزنة
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}الاسم المختار حاليا لحفظ اللعبة
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}اختر نوع اللعبة الجديدة
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :ولد لعبة جديدة عشوائيا
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}حمل خريطة مرتفعات
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}ادخل اسم الحفظ للعبة
 
@@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT} زاد انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT} نقص انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}القطار في النفق
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}العربة في النفق
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
 
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE} الانفاق تنتهي خارج حدود الخريطة
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
 
@@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT                                                    :متقبل
 
STR_HOSTILE                                                     :معاد
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :شركة {COMMA}
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}وجة جديد
 
@@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}اختر وجة جديد للمدير
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}غير اسم المدير
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}غير اسم الشركة
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}اعادة جزء من القرض
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(المدير)
 
@@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}    الصيانة الأخيرة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}بناء قطار جديد - يحتاج ورشة قطارات-.
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها
 
@@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}مسح الوقت
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}اعد ضبط العداد التأخير
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}غير اسم نقطة العبور
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}يتوقف
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}يتوقف , {VELOCITY}
 
@@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات).
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}عرض اوامر العربة
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض
 
@@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}شراء سفينة جديدة
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}شراء السفينة المختارة
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة
 
@@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}شراء طائرة
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}        تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :بناء المطار
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}بناء مطار
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لحظيرة طائرات
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}شراء طائرة جديدة
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها
 
@@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}اعادة تسمية نوع الطائرة
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة ....
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}غير نوع الحمولة الى نوع آخر
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} غيرت الحمولة
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}تغيير حمولة الطائرة
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}غير الحمولة للنوع المختار
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}اختر نوع الحمولة
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} جدولة الاوامر
 
@@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}نفذ التغييرات
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}اضبط الاعدادات
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}ام الملف: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK} صحيفة : {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING}
 
@@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة.
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
 

	
 
@@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK} اضغط لايقاف تبديل المحركات المختارة في اليسار
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}اضغط لبدأ عملية تبديل المحركات المختارة في القائمة اليسرى بالمحركات المختارة في القائمة اليمنى
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK} اختر نوع القطار المراد تغيير المحرك  اليه
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK} اعرض اي نوع من المحركات سوف يتم تغيير المحرك له - اذا وجد ...
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK} هذا سوف يقوم بتغيير نوع المحرك للقطار بنوع آخر عندما يدخل القطار الى مستودع الصيانة
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK} تبديل:  {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} العربات
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}بدل المركبات لـ  "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}لايمكن حذف المجموعة
 
@@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI                                                :ذكاء صناعي عشوائي
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE} خصائص الذكاء الصناعي
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :المحرر:
 
STR_AI_VERSION                                                  :النسخة:
 
STR_AI_DESCRIPTION                                              :الوصف:
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Impossível limpar esta área....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipe do OpenTTD
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Tradutor(es) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Automóveis
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Embarcação
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Usina de Energia
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Gráfica
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrgica
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banco
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda de Pilhas
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Refrigerante
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Gerador de Bolhas
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Extração de Caramelo
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Carga de Caminhões
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Ônibus
 
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Padrão
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Cancelar
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Renomear
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Muitos nomes definidos
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}O nome escolhido já está em uso
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Novo Jogo
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Abrir Jogo
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}1 jogador
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multi-jogador
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor de Cenário
 

	
 
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Opções do Jogo
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :alguém{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa mundi
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista de cidades
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsídios
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperial
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Métrico
 
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} tonelada{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonelada{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gal{P ão ões}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litro{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton/força
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Índice de faixas
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Salvar
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Programação atual de faixas de música
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Selecionar programa 'todas as faixas'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecionar programa 'estilo antigo'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecionar programa 'estilo moderno'
 
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN          
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Expandir
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Cidade Aleatória
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construir cidade num local aleatório
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Gerar Indústrias
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mina de Carvão
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Usina de Energia
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Serraria
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Floresta
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Refinaria de Petróleo
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Plataforma Petrolífera
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fábrica
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Siderúrgica
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fazenda
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Mina de Ferro
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Poços de Petróleo
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banco
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Fábrica de Papel
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Indústria Alimentícia
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Gráfica
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Mina de Ouro
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Serraria
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Pomar
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Plantação de Seringueiras
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Poço Artesiano
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Reservatório de Água
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Mina de Diamante
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Mina de Cobre
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Fábrica de Doces
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Fazenda de Pilhas
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Poços de Cola
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Loja de Brinquedos
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Fontes de Plástico
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Fontes de Refrigerantes
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Gerador de Bolhas
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Extração de Caramelo
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Mina de Açúcar
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Construir Mina de Carvão
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construir Usina de Energia
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Construir Serraria
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantar Floresta
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (Só pode ser construída perto das bordas do mapa)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Construir Fábrica
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construir Siderúrgica
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Construir Fazenda
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Construir Mina de Ferro
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Perfurar Poços de Petróleo
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Construir Indústria Alimentícia
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Construir Gráfica
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Construir Mina de Ouro
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Construir Serraria (para limpar a floresta e produzir Madeira)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantar Pomar
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Perfurar Poço Artesiano
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construir Reservatório de Água (só pode ser construído em cidades)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Construir Mina de Diamante
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Construir Mina de Cobre
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construir Fazenda de Pilhas
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Perfurar Poços de Cola
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Construir Fábrica de Refrigerante
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Construir Gerador de Bolhas
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Impossível construir {STRING} aqui...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...deve construir uma cidade primeiro
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
 
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Jogar Cenário
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Jogar num mapa de relevo
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Sair do Editor
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano
 
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY                             
 
STR_FULL                                                        :Completo
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista de cidades
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Nomes dos veículos
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Padrão
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Personalizado
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Salvar nomes personalizados
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Seleção de nomes dos veículos
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Salvar nomes dos veículos personalizados
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Configurações de dificuldade
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Configurações avançadas
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Configurar NewGRF
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opções de Transparência
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Exibir nomes de cidades
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Exibir nomes de estações
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Exibir placas
 
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Iniciar um novo jogo
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Carregar um jogo salvado
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Selecionar jogo de 1 jogador
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Exibir opções de jogo
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Exibir opções de dificuldade
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado
 
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financiar nova indústria
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...só pode ser construído em cidades
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...só pode ser construído em zonas florestais
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...só pode ser construído em áreas desérticas
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSADO *  *
 
@@ -1312,7 +1187,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Construir ferrovias usando o modo automático
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...não existe cidade neste cenário
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Tem certeza que deseja criar um terreno aleatório?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Várias cidades aleatórias
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Várias indústrias aleatórias
 
@@ -1359,25 +1233,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Lista de notícias recentes
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Desativar tudo
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Ativar tudo
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Construir Mina de Carvão
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Plantar Floresta
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Construir Fazenda
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Construir Mina de Cobre
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Construir Mina de Ouro
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Construir Mina de Ferro
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Criar Plantação de Frutas
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Construir Poço Artesiano
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Construir Campo de Baterias
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Construir Poços de Cola
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Indústrias
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
 
@@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista de unidades, diretórios e arquivos de jogos gravados
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Remover o jogo selecionado
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Salvar o jogo atual, usando o nome escolhido
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selecionar Novo Tipo de Jogo
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Selecionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Gerar novo jogo aleatório
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Carregar Relevo
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Coloque o nome para o jogo salvo
 
@@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Há um trem no túnel
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Automóvel no túnel
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Há outro túnel no caminho
 
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}O túnel não tem onde sair
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Incapaz de escavar o terreno para o outro lado do túnel
 
@@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT                            
 
STR_HOSTILE                                                     :Hostil
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Companhia {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Novo Rosto
 
@@ -2361,7 +2211,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT  
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Alterar cores dos veículos
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Alterar nome do presidente
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Alterar nome da empresa
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}Clique no novo esquema de cor
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Pedir empréstimo
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
 
@@ -2911,7 +2760,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Impossível iniciar/parar o trem...
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK}   Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trens - clique num trem para informações
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Construir novos trens (requer depósito de trens)
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo
 
@@ -2962,7 +2810,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Resetar horário
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Resetar contador de atraso
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Renomear ponto de controle
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parando
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parando, {VELOCITY}
 
@@ -3017,7 +2864,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Manutenção na garagem de {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Impossível enviar o veículo para a garagem...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Incapaz de encontrar a garagem local
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Automóveis - clique num veículo para informações
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construir novos automóveis (requer garagem)
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Tarefa atual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Exibir ordens do veículo
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
 
@@ -3099,7 +2945,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Construir nova embarcação
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Arraste a embarcação aqui para vendê-la
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Construir novas embarcações (requer depósito naval)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Construir embarcação selecionado
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Tarefa atual da embarcação - clique aqui para iniciar/parar embarcação
 
@@ -3144,7 +2989,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                 
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Impossível construir aeronave...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3167,7 +3011,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Impossível vender aeronave...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construir aeroporto
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Construir aeroporto
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Construir nova aeronave (requer de aeroporto com hangar)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Construir nova aeronave
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Arraste a aeronave aqui para vendê-la
 
@@ -3193,12 +3036,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE           
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Renomear tipo de aeronave
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Impossível renomear tipo de aeronave...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar uma carga diferente
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Adaptar aeronave
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Impossível adaptar aeronave...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
 
@@ -3255,8 +3095,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Aplicar alterações
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Liga/Desliga paleta
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Liga/desliga a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Definir parâmetros
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem arquivos NewGRF atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3315,7 +3153,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Arquivo procurado não encontrado (carregado compatível com GRF)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s)  por falta de arquivo
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Falta(m) arquivo(s) GRF para carregar o jogo
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
 

	
 
@@ -3389,7 +3226,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3598,7 +3434,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóve{P l is}
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Renomear um grupo
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Impossível criar grupo...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Impossível remover grupo...
 
@@ -3734,7 +3569,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA Randômica
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parâmetros da IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Progamador:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versão:
 
STR_AI_DESCRIPTION                                              :Descrição
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Изчистването е невъзможно....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Преводач(и) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Камиони/Автобуси
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Кораби
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Самолети
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни маршрути
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Мина за въглища
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Електростанция
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Гора
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Дъскорезница
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерия
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Завод
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Нефтен кладенец
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Мина за желязна руда
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Стоманолеярна
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Банка
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Завод за хартия
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Златна мина
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Хранителен завод
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Диамантена мина
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Медна мина
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Офощна плантация
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Каучукова плантация
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Извор
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Водна кула
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Дърворезница
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Гора от захарен памук
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Завод за сладки
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Ферма за батерии
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Кола кладенци
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Магазин за играчки
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Завод за играчки
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Пластмасов фонтан
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Завод за газирани напитки
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на балони
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Карамелоломна
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Захарна мина
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}ЖП гара
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Товарна гара
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Автогара
 
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}По подразбиране
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Отказ
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Преименувай
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Прекалено много имена
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Избраното име вече е в употреба
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :ДОС
 
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Нова игра
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Отваряне на игра
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Сам играч
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Много играчи
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Редактор сценарии
 

	
 
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Настройки
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :някой{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Карта на света
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Списък с градове
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Субсидии
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :имперскa
 
STR_UNITS_METRIC                                                :метричнa
 
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA} к.с.
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} к.с.
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA} т.
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} т.
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA} кг.
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} тон{P "" а}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тон{P "" а}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA} гал.
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} л.
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} м³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} галон{P "" а}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} лит{P ър ри}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} куб. м.
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ фунта
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} тон{P "" а}
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Номер на песен
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Изчисти
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Запази
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Текуща програма от музикални парчета
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Избери програма 'всички парчета'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Избери програма 'стар стил музика'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Избери програма 'нов стил музика'
 
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Увеличи размера на града
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Увеличи
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Случаен град
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Построяване град на произволно място
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Създаване на индустрия
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Въглищна мина
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Електростанция
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Дъскорезница
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Гора
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Рафинерия
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Нефтена платформа
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Завод
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Стоманолеярна
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ферма
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Желязна мина
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Нефтен кладенец
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Банка
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Хартиена фабрика
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Хранителна фабрика
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Печатница
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Златна мина
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Дъскорезница
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Офошна градина
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Каучукова плантация
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Водоизточник
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Водна кула
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Диамантена мина
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Медна мина
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Гора от захарен памук
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Сладкарски цех
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Ферма за батерии
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Кола кладенци
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Магазин за играчки
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Фабрика за играчки
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Пластмасови фонтани
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Завод за газирани напитки
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Генератор на балончета
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Карамеломна
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Захарна мина
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Строене въглещна мина
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Строене електростанция
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Строене дъскорезница
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Посадяване гора
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Строене рафинерия
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Строене нефтена платформа (само в до краищата на картата)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Строене завод
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Строене стоманолеярна
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Строене ферма
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Строене желязна мина
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Строене нефтени кладенци
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Строене банка (Само в градове с население повече от 1200)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Строене хартиена фабрика
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Строене хранителна фабрика
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Строене печатница
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Строене златна мина
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Строене банка (само в градове)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Строене дъскорезница (за изсичане на гората и произвеждане на дърва)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Засаждане овощна градина
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Засаждане каучукова градина
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Строяване водоизточник
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Строене водна кула(само в градове)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Строене диамантена мина
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Строене медна мина
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Посаждане гора от захарен памук
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Строене сладкарски цех
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Строене ферма за батерии
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Строене кола кладенци
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Строене магазин за играчки
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Строене завод за играчки
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Строене пластмасови фонтани
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Строене завод за газирани напитки
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Строене генератор на балончета
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Строене карамеломна
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Строене захарна мина
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...трябва град
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...само по един на град
 
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Играене на сценарий
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Игра височинна карта
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Искате ли да прекъснете сценария?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Затваряне на редактора
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Премести напред началната дата с 1 година
 
@@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY                                                     :Обобщение
 
STR_FULL                                                        :Пълно
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Списък от градовете
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Имена на превозни средства
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :по подразбиране
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Изборен
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Запис на новоизбраните имена
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Избор имена на превозни средства
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Запис на имена на превозни средства
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Опции за трудност
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Настройки за напреднали
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf настройки
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Опций на прозрачност
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показване имената на градовете
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Показване имената на станциите
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Показване на табелите
 
@@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :всеки 12 месеца
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Започни нова игра
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Отвори запасена игра
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Създай свой собствен карта-свят
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Избери игра със себе си
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Покажи параметрите на играта
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Покажи параметрите на трудност
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
 
@@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Инвестирай в нова индустрия
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...може да бъде построено само в градовете
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* * ИГРАТА Е В ПАУЗА  *  *
 
@@ -1295,7 +1170,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK} Строеж на жп линия в режим Автоматичен
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...няма град в този сценарий
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Искате ли да създадете произволен терен?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Много случайни градове
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Покриване на картата със случайно поставени градове
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Много случайни индустрии
 
@@ -1342,25 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Списък с последните новини
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Изключване на всички
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Включване на всички
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Строене мина за въглища
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Засаждане на гора
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Строене на нефтен кладенец
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Създаване на ферма
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Строене мина за мед
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Копаене за нефт
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Строене на мина за злато
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Строене мина за диаманти
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Строене на мина за желязо
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Създаване на плодова плантация
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Основаване каукукова плантация
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Основаване воден източник
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Засаждане гора от захарен памук
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Инвестиране във ферма за батерии
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Копаене за кола
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Основаване пластмасови фонтани
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Строене генератор на балони
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Основаване карамеломна
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Строене захарна мина
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Индустрии
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено)
 
@@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Списък с хард-дисковете, директориите и запазените игри
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Избрано име за запазена игра
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Запазване на настоящата игра с избраното име
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Избери нов тип игра
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Избери на сценарии (зелено), предварително настроена игра (синьо), или произволна нова игра
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Генерирай произволна нова игра
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Отваряне на височинна карта
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Въведете име за запазената игра
 
@@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} нарасна с {COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} намаля с {COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Влак в тунела
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}МПС в тунела
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Друг тунел пречи
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Първо разрушете тунела
 
@@ -2275,7 +2126,6 @@ STR_TOLERANT                                                    :толерантни
 
STR_HOSTILE                                                     :враждебни
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Компания {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Ново лице
 
@@ -2328,7 +2178,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Избери друго лице за управителя
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Смени цвета на компанията
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Смени името на управителя
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Смени името на компанията
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}Кликни върху предпочитания цвят
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Увеличи размера на заема
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Изплати част от заема
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Управител)
 
@@ -2873,7 +2722,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Не може да спреш/пуснеш влака...
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Дни на обслужване: {LTBLUE}{COMMA}дни{BLACK}   Последно облужване: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Интервал на сервиз: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последен сервиз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Купи нови влакове (изисква влаково депо)
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация, домъкни машина за да я довавиш/премахнеш от влака
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Купи нова ЖП машина
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Домъкни ЖП машина тук, за да я продадеш
 
@@ -2924,7 +2772,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Не може да се преименува влак...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Изчисти времето
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Преправи закъснялата бройка
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Смяна на името на пътната точка
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Спира
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Спира, {VELOCITY}
 
@@ -2979,7 +2826,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}На ремонт в Автодепото на {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Не може да изпрати колата в сервиз...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Не може да намери локалния сервиз
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Коли - натиснете върху кола за информация
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Покупка на коли (трябва сервиз за коли)
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Текущо действие - натиснете за спиране/пускане на превозното средство
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Пътен лист
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху превозното средство
 
@@ -3061,7 +2907,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Купи нов кораб
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Купи посоченият кораб
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба
 
@@ -3106,7 +2951,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Строене на самолет
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не може да построи самолет...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Маршрут)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Информация)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3129,7 +2973,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не може да продаде самолета...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Строене на летище
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Строене на летище
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Строене на самолет (необходимо е летище с хангар)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Строене на самолет
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Преместете самолет тук за да го продадете
 
@@ -3155,12 +2998,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Смяна името на самолета
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Сняна името на самолета
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Не може да се смени името на самолета...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Преустрой)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Преустрой самолета
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Избор какъв тип товар да превозва самолета
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Преустрой самолета да превозва посочения тип товар
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Избор тип товар за превозване:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Цена на преустройството: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Не може да се преустрои самолета...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Разписание)
 
@@ -3217,8 +3057,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Прилагане на промените
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Превключване на палитрата
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Настройване на параметрите
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Списък с всички инсталирани Newgrf пакети. Натисни на пакет за промяна на настройките
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Име на файл:  {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3276,7 +3114,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове)
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата?
 

	
 
@@ -3350,7 +3187,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Натиснете за спиране подновяването на избрания в ляво двигател
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Натиснете за започване подмяната на ляво избрания двигател с избрания в дясно
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Избор на ЖП линия с която да се заменят локомотивите
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Показване с кой двигател се заменя ляво избрания, ако има
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}От тук можете да заменяте един локомотив с друг, когато локомотиви от избрания тип влязат в депо
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3549,7 +3385,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Пътно Превозно Средство{P "" s}
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Преименовай група
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Замени Превозни средства на "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Тази група неможе да бъде изтрита...
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}No es pot netejar l'àrea....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'equip d'OpenTTD
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Traductor(s) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                  
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vaixells
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Avions
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rutes de Transport
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbó
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Central Tèrmica
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Bosc
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Serradora
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Refineria de Petroli
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Granja
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Impremta
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Petroli
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Alt Forn
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banc
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Paperera
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina d'Or
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Manipulació d'Aliments
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamants
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Coure
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Fruita
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Cautxú
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Sortidor d'Aigua
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Torre d'Aigua
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Cabana de Fusta
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Dolços
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Granja de Piles
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Refresc
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Botiga de Joguines
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Joguines
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Fonts de Plàstic
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Begudes Gasoses
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generador de Bombolles
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de Caramels
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Sucre
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Estació de Ferrocarril
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Moll de Càrrega de Camions
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Parada d'autobús
 
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT                             
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Cancel·la
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Bé
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Reanomena
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Massa noms definits
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Aquest nom ja es fa servir
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nou Joc
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Carrega un Joc
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Jugador individual
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multijugador
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor d'Escenaris
 

	
 
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Opcions del Joc
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :algú{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mapa del món
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Directori de Poblacions
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subvencions
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperial
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Mètric
 
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P a es}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P a es}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galó{P "" ns}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litre{P "" s}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} força per tona
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                    
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Esborra
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Desa
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Programa actual de pistes de música
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Selecciona el programa 'totes les pistes'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecciona el programa 'música estil antic'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecciona el programa 'música de nou estil'
 
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Incrementa la mida de la població
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Expandeix
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Localitat Aleatòria
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Construeix una població en un lloc aleatori
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generació d'indústries
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Mina de Carbó
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Central Tèrmica
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Serradora
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Bosc
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Refineria de Petroli
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Plataforma Petrolífera
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fàbrica
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Alt Forn
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Granja
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Mina de Ferro
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Pous de Petroli
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banc
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Paperera
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Planta de Manipulació de Queviures
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Arts Gràfiques
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Mina d'Or
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Cabana de Fusta
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Plantació de Fruita
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Plantació de Cautxú
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Sortidor d'aigua
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Torre d'aigua
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Mina de Diamants
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Mina de Coure
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Fàbrica de Dolços
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Granja de Piles
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Pous de Refresc
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Botiga de Joguines
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Fàbrica de Joguines
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Fonts de Plàstic
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Fàbrica de Begudes Gasoses
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generador de Bombolles
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Cantera de Caramel
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Mina de sucre
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Construeix una Mina de Carbó
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Construeix una Central Tèrmica
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Construeix una Serralleria
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Planta un Bosc
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Construeix una Refineria de Petroli
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera (Només es pot construir vora els límits del mapa)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Construeix una Fàbrica
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Construeix un Alt Forn
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Construeix una Granja
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Construeix uns Pous de Petroli
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Construeix una Paperera
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Construeix una Planta de Manipulació de Queviures
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Construeix unes Arts Gràfiques
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Construeix una Cabana de Fusta (per netejar la selva tropical i produir Fusta)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Crea una Plantació de Fruita
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Crea una Plantació de Cautxú
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Construeix un Sortidor d'Aigua
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Construeix una Torre d'aigua (Només es pot construir en poblacions)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Dolços
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Construeix una Granja de Piles
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Construeix uns Pous de Refresc
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Construeix una Botiga de Joguines
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Joguines
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Construeix unes Fonts de Plàstic
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Begudes Gasoses
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Construeix una Cantera de Caramel
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Aquí no es pot construir {STRING}...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...has de construir la població primer
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...només un permès per població
 
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                  
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Surt de l'Editor
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
 
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY                             
 
STR_FULL                                                        :Complet
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Directori de Poblacions
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Noms de dissenys de vehicles
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Per defecte
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Personalitzat
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Desa els noms configurables
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Selecció de noms de disseny de vehicles
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Desa els noms de disseny de vehicles personalitzats al disc
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Paràmetres de dificultat
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Paràmetres avançats
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Extensions NewGRF
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Opcions de transparència
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Mostra els noms de les poblacions
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Mostra els noms de les estacions
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Mostra les senyals
 
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Comença un joc nou
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Carrega un joc desat
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Crea un joc amb un món/escenari personalitzat
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Selecciona un joc per un jugador
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Mostra les opcions del joc
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Mostra les opcions de dificultat
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Comença un joc nou, utilitzant un escenari personalitzat
 
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financia una nova indústria
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...només es pot construir en poblacions
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...només es pot construir en àrees de selva tropical
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...només es pot construir en àrees de desert
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  EN PAUSA  *  *
 
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                  
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Estàs segur que vols crear un paisatge aleatori?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Moltes indústries aleatòries
 
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Llista de les notícies més recents
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Desactiva tots
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Activa tots
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Construeix Mina de Carbó
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Planta un Bosc
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Financia Granja
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Perfora per buscar Petroli
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Financia Plantació de Fruita
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Financia Plantació de Cautxú
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Financia un Sortidor d'Aigua
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Financia Granja de Piles
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Perfora per buscar Cola
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Financia Fonts de Plàstic
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Financia Cantera de Caramel
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Indústries
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
 
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES     
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Selecciona l'escenari (verd), joc pre-programat (blau), o el nou joc aleatori
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Genera un nou joc aleatori
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Carrega un Mapa d'alçades
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Posa el nom pel joc desat
 
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} creix un {COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tren dins del túnel
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vehicle dins del túnel
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Un altre túnel en el camí
 
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}El túnel acabarà fora del mapa
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossible excavar la terra a l'altre extrem del túnel
 
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT                            
 
STR_HOSTILE                                                     :Hostil
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Companyia {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nova Cara
 
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT  
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Canvia l'aspecte dels vehicles de la companyia
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Canvia el nom del president
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Canvia el nom de la companyia
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}Clica al nou esquema de color triat
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Augmenta l'import del préstec
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Amortitza part del préstec
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
 
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN         
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}dies{BLACK}   Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trens - clica al tren per més informació
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Construeix nous trens (es necessita cotxera)
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Trens - clica al tren per info., arrossega el vehicle per afegir/treure del tren
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Construeix un nou element de tren
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Arrossega l'element de tren fins aquí per vendre'l
 
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE     
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Esborra Temps
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Reset. control de retard
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Canvia el nom del punt de trobada
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Parant
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Parant, a {VELOCITY}
 
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Impossible trobar la cotxera local
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per més informació
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Construeix nous automòbils (necessita una cotxera)
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aquí per parar/arrencar el vehicle
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Mostra les ordres dels vehicles
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació del vehicle
 
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                 
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Arrossega el vaixell fins aquí per vendre'l
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la drassana
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per més informació
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Construeix nous vaixells (necessita una drassana)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Accions sobre el vaixell actual - clica aquí per parar/arrencar el vaixell
 
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Construeix Avió
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}No es pot construir l'avió...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}No es pot vendre l'avió...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construcció d'Aeroport
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Construeix un aeroport
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Construeix nous avions (necessita un aeroport amb hangar)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Construeix nous avions
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Arrossega l'avió fins aquí per vendre'l
 
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Reanomena tipus d'avió
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Reanomena tipus d'avió
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'avió...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Remodela avions per poder transportar diferents tipus de càrrega
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Remodela)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Remodela avió
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Remodela l'avió per poder transportar el tipus de càrrega seleccionat
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}No es pot remodelar l'avió...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Horari)
 
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Commuta paleta
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Commuta la paleta del NewGRF seleccionat.{}Fes això quan els gràfics del NewGRF en el joc siguin rosats
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Estableix paràm.
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Llista de totes les opcions de NewGRF que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Ara no hi ha arxius de NewGRF instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED            
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Falten arxiu(s) GRF
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
 

	
 
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Prem per aturar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Prem per iniciar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra pel seleccionat a la dreta
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols substituir motors
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Mostra quin motor dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Et permet substituir un tipus de motor per un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION               
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Canvia de nom el grup
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Substitueix els Vehicles de "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}No puc crear el  grup...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}No puc eliminar aquest grup...
 
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA Aleatòria
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paràmetres IA
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Versió:
 
STR_AI_DESCRIPTION                                              :Descripció:
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -227,7 +227,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD tim
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Prevoditelj(i) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -282,39 +281,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES                  
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Zrakoplov
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozne trase
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik ugljena
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Elektrana
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Farma
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tiskara
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Naftna polja
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željeza
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Čeličana
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banka
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica papira
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica hrane
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža gume
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica slatkiša
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica baterija
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Izvori Cole
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračkama
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica igračaka
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Izvori plastike
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica gaziranih pića
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generator balona
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Iskop mliječne karamele
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Šećerana
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Željeznička postaja
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kamionski terminal
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Autobusna postaja
 
@@ -338,8 +305,6 @@ STR_DEFAULT                             
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Odustani
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Preimenuj
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Previše definiranih imena
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Odabrano ime već se koristi
 

	
 
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
 
@@ -363,7 +328,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY                      
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nova igra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Učitaj igru
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Jedan igrač
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Više igrača
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor scenarija
 

	
 
@@ -372,9 +336,6 @@ STR_BY                                  
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Postavke igre
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :netko{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Karta svijeta
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis gradova
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subvencije
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperijalni
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrički
 
@@ -388,24 +349,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}KS
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} britansk{P a e ih} ton{P a e a}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P a e a}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galon{P "" a a}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} lit{P ra re ara}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} sila britanske tone
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
@@ -635,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX                    
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Aktivni glazbeni program
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Odaberi program 'sve trake'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Odaberi program 'staromodna glazba'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Odaberi program 'moderna glazba'
 
@@ -719,76 +673,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Povećaj veličinu grada
 
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Proširi
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Nasumičan grad
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranom pložaju
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Stvaranje industrije
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Rudnik ugljena
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Elektrana
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Pilana
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Šuma
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Rafinerija nafte
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftna platforma
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Tvornica
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Čeličana
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Farma
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Rudnik željeza
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Naftna polja
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banka
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Tvornica papira
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Tvornica hrane
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tiskara
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Rudnik zlata
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Pilana
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Plantaža voća
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Plantaža gume
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Izvor vode
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vodotoranj
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Rudnik dijamanata
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Rudnik bakra
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Šuma šećerne vune
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Tvornica slatkiša
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Tvornica baterija
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Izvor Cole
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Trgovina igračkama
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Tvornica igračaka
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Izvori plastike
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Tvornica gaziranih pića
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generator balona
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Iskop mliječne karamele
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Rudnik šećera
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Izgradi elektranu
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Izgradi pilanu
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Posadi šumu
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Izgradi rafineriju nafte
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu (može biti sagrađena samo blizu rubova karte)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Izgradi tvornicu
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Izgradi čeličanu
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Izgradi farmu
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Izgradi naftna polja
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s više od 1200 stanovnika)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Izgradi tvornicu papira
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Izgradi tiskaru
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Posadi plantažu voća
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Posadi plantažu gume
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Iskopaj izvor vode
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Iskopaj izvore Cole
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Iskopaj izvore plastike
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Izgradi tvornicu gaziranih pića
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Izgradi generator balona
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Izgradi iskop milječne karamele
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Izgradi rudnik šećera
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi {STRING}...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...najprije je potrebno napraviti grad
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...dozvoljen je samo jedan po gradu
 
@@ -817,7 +701,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO                  
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Igraj visinsku kartu
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti ovaj scenarij?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Završi uređivanje
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1200 stanovnika
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
 
@@ -836,13 +719,8 @@ STR_SUMMARY                                                     :Sažetak
 
STR_FULL                                                        :Puno
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis gradova
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Imena dizajna vozila
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Zadano
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Proizvoljno
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spremi proizvoljna imena
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Izbor imena dizajna vozila
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spremi proizvoljna imena dizajna vozila
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -851,7 +729,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Postavke težine
 
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Napredne postavke
 
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Postavke NewGRF-a
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Postavke prozirnosti
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Prikaži imena gradova
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Prikaži imena postaja
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Prikaži znakove
 
@@ -912,7 +789,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Započni novu igru
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Izradi proizvoljni igrački svijet/scenarij
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Prikaži postavke igre
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Prikaži postavke težine
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij
 
@@ -935,7 +811,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY              
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  STANKA  *  *
 
@@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Izgradi željezničku prugu koristeći Autorail način
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Popuni kartu nasumično raspoređenim gradovima
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Mnoge nasumične industrije
 
@@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                 
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Onemogući sve
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Omogući sve
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Posadi šumu
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Financiraj farmu
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Bušenjem traži naftu
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Financiraj plantažu voća
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Financiraj plantažu gume
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Financiraj izvor vode
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Financiraj tvornicu baterija
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bušenjem traži Colu
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Financiraj izvore plastike
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Izgradi generator balona
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Financiraj kamenolom mliječne karamele
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Izgradi šećeranu
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrije
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezeno)
 
@@ -2105,8 +1960,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES     
 
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Trenutno odabrano ime za spremanje igre
 
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Obriši trenutno odabranu spremljenu igru
 
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spremi trenutnu igru koristeći odabrano ime
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Odaberi vrstu nove igre
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Odaberi scenarij (zeleno), namještenu igru (plavo), ili nasumičnu novu igru
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Stvori nasumičnu novu igru
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Učitaj visinsku kartu
 
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Upiši ime za spremanje igre
 
@@ -2187,8 +2040,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} povećava proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vlak u tunelu
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Smeta drugi tunel
 
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}Tunel bi završio izvan karte
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Ne moguće iskopoati zemlju na drugoj strani tunela
 
@@ -2358,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT                            
 
STR_HOSTILE                                                     :Agresivan
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_7002_COMPANY                                                :(Tvrtka {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Novo lice
 
@@ -2411,7 +2261,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT  
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Promijeni shemu boja za vozila tvrtke
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Promjeni ime direktora
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Promijeni ime tvrtke
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR                           :{BLACK}Klikni na željenu boju
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Povećaj iznos zajma
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Otplati dio zajma
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktor)
 
@@ -2961,7 +2810,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti vlak...
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK}   Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Izgradi/kupi nove vlakove (zahtijeva spremište vlakova)
 
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije, vuci vozilo kako bi dodao/oduzeo od vlaka
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Kupi novo željezničko vozilo
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Ovdje povuci vlak kako bi ga prodao
 
@@ -3012,7 +2860,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona...
 
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Obriši vrijeme
 
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja
 
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Promijeni ime čvorišta
 
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
 

	
 
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Zaustavljam
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
 
@@ -3067,7 +2914,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY}
 
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Nije moguće poslati vozilo u spremište...
 
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Ne mogu pronaći lokalno spremište
 
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Cestovna vozila - klikni na vozilo za informacije
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Izgradi nova cestovna vozila (zahtijeva spremište cestovnih vozila)
 
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Trenutna radnja vozila - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo vozilo
 
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Pokaži naredbe vozila
 
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju vozila
 
@@ -3149,7 +2995,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                 
 
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Povuci brod ovdje kako bi ga prodao
 
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta brodova
 
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Izgradi nove brodove (zahtijeva spremište brodova)
 
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije
 
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Izgradi označeni brod
 
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Trenutna radnja broda - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo brod
 
@@ -3194,7 +3039,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                 
 
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov...
 
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -3217,7 +3061,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Nije moguće prodati zrakoplov...
 
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Izgradnja zračne luke
 
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Izgradi zračnu luku
 
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov (potrebna je zračna luka s hangarom)
 
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
 
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov
 
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Povuci zrakoplov ovdje kako bi ga prodao
 
@@ -3243,12 +3086,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE           
 
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Preimenuj vrstu zrakoplova
 
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu zrakoplova...
 
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz neke druge vrste tereta
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni)
 
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov
 
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koju će zrakoplov prevoziti
 
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz označene vrste tereta
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Odaberi vrstu tereta za prijevoz:
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Trošak prenamjene: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nije moguće prenamijeniti zrakoplov...
 

	
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored)
 
@@ -3305,8 +3145,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Aktiviraj paletu
 
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Prilagodi paletu izabranog NewGRF-a.{}Učini ovo kada grafike iz ovog NewGRF-a izgledaju ljubičasto tijekom igre.
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Postavi parametre
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista svih newGRF setova koje ste instalirali. Kliknite na set za promjenu postavki
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Nema novih newgrf datoteka instaliranih! Molimo pogledajte manual za upute o tome kako instalirati novu grafiku
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3365,7 +3203,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Odgovarajuća datoteka nije pronađena (kompatibilni GRF podignut)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Nedostaje(u) datoteka(e) GRF za učitavanje igre
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Nedostaje GRF datoteka(e)
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati?
 

	
 
@@ -3439,7 +3276,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON            
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klikni za početak zamjene lijevo odabrane lokomotive sa desno odabranim tipom
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Odaberite vrstu željeznice za koju želite zamijeniti lokomotive
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Prikazuje sa kojom se lokomotivom zamjenjuje lijevo odabrana lokomotiva, ako postoji koji
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Ovo dozvoljava zamjenu jednog tipa lokomotive sa drugim, kada vlakovi prvotnog tipa uđu u stovarište
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed).
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -3648,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION               
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova}
 
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Preimenuj grupu
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Zamjeni vozila "{GROUP}"
 

	
 
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu...
 
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Nije moguće obrisati ovu grupu...
 
@@ -3784,7 +3619,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI                                                :Nasumična UI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri UI
 
STR_AI_AUTHOR                                                   :Autor:
 
STR_AI_VERSION                                                  :Verzija:
 
STR_AI_DESCRIPTION                                              :Opis:
 
########
 

	
 
############ town controlled noise level

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)