Changeset - r28606:92474f45160b
[Not reviewed]
master
0 9 0
translators - 9 months ago 2024-01-29 18:34:38
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
english (au): 86 changes by krysclarke
english (us): 105 changes by 2TallTyler
chinese (simplified): 29 changes by WenSimEHRP
korean: 156 changes by telk5093
russian: 4 changes by Ln-Wolf
danish: 1 change by bscargo
spanish: 132 changes by lrlopez
portuguese: 52 changes by azulcosta
portuguese (brazilian): 181 changes by pasantoro
4 files changed:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -330,13 +330,15 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :Nome
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produção
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipo
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transportado
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Número
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Lucro do ano passado
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD                                  :Lucro no último período
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Lucro deste ano
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD                                  :Lucro nesse período
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Idade
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Confiabilidade
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidade total por tipo de carga
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidade máxima
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
 
@@ -358,15 +360,19 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Potência/Custo de Manutenção
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Capacidade de Carga
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Alcance
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :População
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Classificação
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :Número de veículos
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :Lucro total do ano passado
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD                            :Lucro total no último período
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :Lucro total deste ano
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD                            :Lucro total nesse período
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :Lucro médio do ano passado
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD                          :Lucro médio no último período
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :Lucro médio deste ano
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD                          :Lucro médio nesse período
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :Nenhum
 
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :Ordens compartilhadas
 

	
 
# Order button in shared orders vehicle list
 
@@ -378,49 +384,49 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Abrir a visualização de ordens
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pausar jogo
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Acelerar o jogo
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Opções e definições
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Salvar, carregar ou abandonar o jogo, sair do jogo
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Exibir mapa, visualizador extra, fluxo de cargas ou lista de sinais
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Mostrar lista de localidades
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Exibir subsídios
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Exibir lista de estações da empresa
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Exibir lista de subsídios
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Exibir lista de estações da companhia
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Mostrar informações financeiras da empresa
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Exibir informações gerais da empresa
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK                          :{BLACK}Mostrar livro de histórias
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST                          :{BLACK}Exibie a lista de objetivos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST                          :{BLACK}Mostrar lista de objetivos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Exibir gráficos da empresa e taxas de pagamento de carga
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Exibir tabela de classificação das empresas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Examina indústrias ou financia a construção de uma nova indústria
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Exibir lista de trens da empresa. Ctrl+Clique alterna a abertura da lista de grupos/veículos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Abrir o catálogo de indústria, a cadeia industrial ou financiar a construção de uma nova indústria
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Mostrar a lista de trens da companhia. Ctrl+Clique para mostrar ou ocultar os grupos, oposto da configuração escolhida
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Exibir lista de veículos rodoviários da empresa. Ctrl+Clique alterna abrir a lista de grupos/veículos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Mostrar lista de navios da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Exibir lista de aeronaves da empresa. Ctrl+Clique alterna a abertura da lista de grupos/veículos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Mostrar lista de aeronaves da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Ampliar a visão
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Reduzir a visão
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Construir linha ferroviária
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Construir rodovias
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS                              :{BLACK}Construir trilhos para bondes
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Construir docas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Construir docas para navios
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Construir aeroportos
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Abra a barra de modelação ambiental para elevar ou baixar terreno, plantar árvores, etc.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Exibir janela de som/música
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Mostrar a última mensagem/notícia, histórico de mensagens ou apagar todas as mensagens
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Mostrar janela som/música
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Abrir a última mensagem/notícia, o histórico de mensagens ou remover todas as mensagens
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informações do terreno, captura de tela, sobre o OpenTTD e ferramentas de desenvolvedor
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Trocar a barra de ferramentas
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Salvar cenário, carregar cenário, sair do editor de cenário, sair
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Editor de Cenário
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Mover a data inicial 1 ano para trás
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Mover a data inicial 1 ano para frente
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Clique para digitar o ano de início
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Exibir mapa, lista de cidades
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Mostrar mapa, visualização adicional, lista de sinais, catálogo de localidades ou de indústrias
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Geração de paisagem
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Geração de cidades
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Geração de indústria
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Construir ou gerar localidades
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Construir ou gerar indústrias
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Contrução de rodovias
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Construir infraestrutura de bondes
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Plantar árvores. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Colocar placa
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl seleciona a área na diagonal. Shift alterna construir/mostrar estimativa de custo
 

	
 
@@ -438,16 +444,17 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT             
 
###length 16
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configurações
 
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :Definições de IA
 
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :Definições de script do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Definições do NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS                               :Opções da sandbox
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opções de Transparência
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomes de cidades exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nomes de estações exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomes de pontos de parada exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomes de pontos de controle exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sinais exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Placas e nomes dos competidores exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Animação total
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Detalhamento total
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Edifícios transparentes
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :Placas de estações transparentes
 
@@ -621,14 +628,17 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Gráfico de Lucro Operacional
 
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Gráfico de Renda
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unidades de carga entregues
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Avaliações de desempenho da empresa (avaliação máxima=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Gráfico de Valor da Empresa
 

	
 
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL                            :{TINY_FONT}{BLACK}Últimos 72 minutos
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Taxa de Pagamento de Carga
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS                              :{TINY_FONT}{BLACK}Dias em deslocamento
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS                           :{TINY_FONT}{BLACK}Segundos em deslocamento
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento por entregar 10 unidades (ou 10 000 litros) de carga numa distância de 20 quadrados
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Habilitar tudo
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Desabilitar tudo
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Exibir todas as cargas no gráfico de taxas de pagamento de cargas
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Não exibir cargas no gráfico de taxas de pagamento de cargas
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Alternar gráfico para o tipo de carga em ligado/desligado
 
@@ -671,13 +681,17 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Carga:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Dinheiro:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Empréstimo:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS                   :{BLACK}Número de veículos que deram lucro no último ano. Isso inclui veículos rodoviários, trens, embarcações e aeronaves
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS                 :{BLACK}Número de veículos que deram lucro no último período. Isso inclui veículos rodoviários, trens, embarcações e aeronaves.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Número de estações recentemente atendidas. Estações de trem, pontos de ônibus, aeroportos, etc. são contados individualmente, mesmo que pertençam à mesma estação.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS                 :{BLACK}Lucro do veículo com o menor rendimento (somente veículos com mais de dois anos são considerados)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_PERIODS               :{BLACK}Lucro do veículo com o menor rendimento (somente veículos com mais de dois períodos são considerados)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Quantidade de dinheiro ganho no trimestre com o menor lucro dos últimos 12 trimestres
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Quantidade de dinheiro ganho no trimestre com o maior lucro dos últimos 12 trimestres
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Unidades de carga entregue nos últimos quatro trimestres.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Número de tipos de carga entregues no último trimestre.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Quantidade de dinheiro que esta empresa tem no banco
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}A quantidade de dinheiro que esta empresa tomou por empréstimo
 
@@ -903,12 +917,14 @@ STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY    
 

	
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e precisa urgentemente de substituição
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} não consegue encontrar um caminho para continuar
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR                              :{WHITE}{VEHICLE}'s rendeu no útlimo ano {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD                            :{WHITE}{VEHICLE}'s rendeu no último período {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} não pode chegar ao próximo destino porque está fora de alcance
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} parou porque uma readaptação ordenada falhou
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Autorenovação falhou para {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já está disponível!
 
@@ -919,15 +935,24 @@ STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                             :{BLACK}Abrir a janela do grupo focado no grupo do veículo
 

	
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_LIST                   :{WHITE}{STATION} já não aceita: {CARGO_LIST}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST                         :{WHITE}{STATION} agora aceita: {CARGO_LIST}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} agora não irá atrair um subsídio
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não é mais subsidiado
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço oferecido:{}{}First {STRING} de {STRING} para {STRING} irá produzir  {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} de subsídio pela autoridade local!
 
###length 4
 

	
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} irá pagar 50% extra pelos próximos {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} irá pagar taxas em dobro pelos próximos {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} irá pagar taxas triplicadas pelos próximos {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} irá pagar taxas quadruplicadas pelos próximos {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico na {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de sofrimento aos motoristas!
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES                                :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico na {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução das estradas financiado por {STRING} provoca 6 minutos de sofrimento aos motoristas!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Monopólio dos transportes!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS                    :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 meses para direitos de exclusividade de transporte!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES                   :{BIG_FONT}{BLACK}A autoridade local de {TOWN} assinou um contrato com {STRING} por 12 minutos para direitos de exclusividade de transporte!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE                                        :{WHITE}Janela {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Alterar visualização
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copiar o local da tela principal para esta janela
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Colar da visualização principal
 
@@ -1035,13 +1060,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}A configuração só terá efeito após reiniciar o jogo
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}Marque esta caixa para habilitar o v-sync na tela. Qualquer mudança nesta configuração só será aplicada após reiniciar o jogo. Só funciona com a aceleração de hardware habilitada
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO                              :{BLACK}Driver de vídeo atual: {STRING}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME                                :{BLACK}Tamanho da interface
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP                              :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho do interface. Mantenha pressionada a tecla Ctrl para um ajuste contínuo
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP                              :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arrastar para um ajuste contínuo
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO                                 :{BLACK}Detectar tamanho automaticamente
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP                         :{BLACK}Marque esta caixa para detectar o tamanho da interface automaticamente
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS                               :{BLACK}Escalar chanfros
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP                       :{BLACK}Marque esta caixa para dimensionar os chanfros por tamanho de interface
 

	
 
@@ -1284,21 +1309,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Controla o quanto veículos mal conservados podem quebrar
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Multiplicador de subsídios: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Define quando é pago por conexões subsidiadas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION                             :Duração do subsídio: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT                    :Defina por quantos anos o subsídio é concedido
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS            :Defina o número de períodos nos quais o subsídio é concedido
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE                       :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED                    :Sem subsídios
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Custos de construção: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Define o nível de construção e custos de compra
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Recessões: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Se ativado, recessões podem ocorrer a alguns anos. Durante recessões, toda produção é significativamente menor (retorna ao nível normal após a recessão)
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Se ativado, recessões podem ocorrer periodicamente. Durante uma recessão toda a produção é significativamente menor (ela retorna ao nível anterior quando a recessão termina)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Desabilitar reversão de trens nas estações: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Se ativado, trens não irão mudar de direção em estações não terminais, mesmo se houver um caminho mais curto ao próximo destino ao trocar de direção
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Desastres: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Alterna desastres que podem ocasionalmente bloquear ou destruir veículos ou infraestrutura
 
@@ -1370,27 +1397,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Como as outras indústrias
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Em prospecção
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :Área plana ao redor de indústrias: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :Área plana ao redor de uma indústria. Isso garante uma área disponível para se construir estações, vias, etc
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT                       :Normalmente, cidades não querem mais de uma indústria de cada tipo. Se ativado, essa config. permite várias indústrias do mesmo tipo por cidade
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Permitir várias indústrias semelhantes por localidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT                       :Normalmente, localidades não querem mais de uma indústria de cada tipo. Se ativado, permite várias indústrias do mesmo tipo em uma localidade
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :Mostrar sinais: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT                          :Seleciona em que lado dos trilhos pôr os semáforos
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Esquerda
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Do lado que se dirige
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Direita
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Exibir janela das finanças no fim do ano: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_PERIOD                          :Exibir janela das finanças no fim do período: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :Se ativado, a janela de finanças é aberta ao final de cada ano para permitir uma inspeção fácil das economias da companhia
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT_PERIOD                 :Se ativado, a janela de finanças é aberta no final de cada período permitindo uma inspeção fácil do status financeiro da companhia
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Novas ordens são 'sem parar' por padrão: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :Normalmente, um veículo para em todas as estações por qual passa. Ativando essa configuração fará com que o veículo pule todas as estações até chegar no seu destino final. Note que isso se aplica para novas ordens padrão. É possível alterar esse comportamento individualmente para cada ordem
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :Novas ordens de trem param no {STRING} da plataforma
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT                       :Local onde um trem irá parar na plataforma. 'Início' significa próximo à entrada da estação, 'Meio' significa no meio da plataforma e 'Fim' significa parar próximo da saída da estação. Isso define um padrão que afeta apenas as novas ordens. Ordens individuais podem ter o local de parada definido clicando no texto da ordem
 
@@ -1407,16 +1436,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :Visualização principal apenas em modo tela-cheia
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Visualização principal
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Todas as janelas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Permitir o suborno da prefeitura: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Permite companhias subornar prefeituras. Se o suborno for notado por um inspetor, a companhia não poderá subornar a prefeitura por seis meses
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT_MINUTES                       :Permite que companhias tentem subornar a autoridade local. Se o suborno for notado por um inspetor, a companhia não poderá atuar na localidade por seis meses
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Permtir compra de direitos exclusivos de transporte: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Se uma companhia compra direitos exclusivos de transporte de uma cidade, as estações dos oponentes não receberão carga por 1 ano
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Se uma companhia compra direitos de exclusividade de transporte de uma cidade, as estações dos oponentes não receberão carga por 1 ano
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES             :Se a companhia comprar os direitos de exclusividade de transporte para uma localidade, as estações dos oponentes (passageiros e cargas) não receberão cargas por doze minutos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Permitir o patrocínio de edifícios: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Permite companhias darem dinheiro a cidades para a fundação de novas casas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Permitir financiamento de reconstrução de estrada local: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Permite companhias darem dinheiro a cidades para reconstruição das ruas para sabotar a rede viária da cidade
 
@@ -1468,25 +1499,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT                        :Quando ativado, as ordens dos veículos são periodicamente checadas, e problemas óbvios são relatados com mensagens quando detectados
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Não
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Sim, mas excluir veículos parados
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :De todos os veículos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Avisar se o lucro de um veículo se torna negativo: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :Se ativado, uma mensagem é enviada quando um veículo não gerou lucro durante um ano-calendário
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :Quando ativado, uma mensagem é enviada quando um veículo não deu lucro durante um ano
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD             :Quando ativado, uma mensagem é enviada quando um veículo não gerou qualquer lucro durante um período
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Veículos nunca saem de linha: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT               :Quanto ativado, mantém todos os modelos de veículos disponíveis após serem introduzidos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS                            :Unidades de tempo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT                   :Selecione as unidades de tempo do jogo. Isso não pode ser alterado posteriormente.{}{}O uso de um calendário é a experiência clássica do OpenTTD, com um ano composto de 12 meses e cada mês com 28-31 dias.{}{}No tempo baseado em relógio, a movimentação de veículos, a produção de carga e as finanças são baseadas em incrementos de um minuto, que tem aproximadamente a mesma duração que um mês de 30 dias no modo baseado em calendário. Esses incrementos são agrupados em períodos de 12 minutos, equivalentes a um ano no modo baseado em calendário.{}{}Nos dois modos, há sempre um calendário clássico, que é usado para datas de introdução de veículos, casas e outras infraestruturas.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR                   :Calendário
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK                  :Relógio de parede
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR                             :Minutos por ano: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT                    :Escolher o número de minutos para o ano do calendário. O padrão é 12 minutos. Defina como 0 para o tempo do calendário não mudar. Essa configuração não afeta a simulação econômica do jogo e só está disponível quando o tempo é baseado no relógio de parede.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE                       :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN                      :0 (tempo do calendário congelado)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Auto-renovação de veículos quando ficam velhos: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :Quando ativado, os veículos próximos do fim da vida útil são automaticamente substituídos quando as condições forem atingidas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :Renovar veículos a {STRING} da vida útil
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :Idade relativa para quando um veículo deva ser renovado
 
@@ -1736,15 +1772,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Jornal: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Toca efeito sonoro ao exibir jornais
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Fim de ano: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD                             :Fim do período: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Toca um efeito sonoro ao final de cada ano, resumindo a performance da companhia nesse ano comparado ao ano passado
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD_HELPTEXT                    :Toca um efeito sonoro no final de um período, resumindo o desempenho da companhia durante o período comparado com o período anterior.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Construção: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Toca efeito sonoro ao construir com sucesso ou em outras ações
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Cliques: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Bipe ao clicar botões
 
@@ -1806,13 +1844,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Define o intervalo padrão de manutenção para novos trens, se não for definido individualmente
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Intervalo padrão de manutenção para automóveis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Define o intervalo padrão de manutenção para novos automóveis, se não for definido individualmente
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Intervalo padrão de manutenção para aeronaves: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Define o intervalo padrão de manutenção para novos aeronaves, se não for definido individualmente
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Intervalo padrão de manutenção para embarcações: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :Define o intervalo padrão de manutenção para novas embarcações, se não for definido individualmente
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}dia{P "" s}/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}Dia{P 0 "" s}/Minuto{P 0 "" s}/%
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Desativado
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Desativar manutenção quando as quebras estão desativadas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT                           :Quando ativado, veículos não sofrem manutenção se não puderem quebrar
 

	
 
@@ -1924,29 +1962,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT                         :Define como as estradas construídas por cidades serão planejadas
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Padrão
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :Melhores estradas
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grade 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grade 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Aleatório
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :Permitir cidades construir novas ruas?: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT                    :Permite cidades construírem ruas para o crescimento. Desative para prevenir as prefeituras construírem as ruas por si sós
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Permitir cidades construirem cruzamentos de nível: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT          :Se ativado, permite as cidades construírem ruas que atravessam ferrovias
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :As localidades têm permissão para construir estradas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT                    :Permite às localidades a construção de estradas para crescimento. Desative para prevenir a construção de estradas pelas autoridades locais
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Localidades podem construir passagens de nível: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT          :Se ativado, permite que as localidades construam ruas que atravessam ferrovias
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Limitar a localização do aeroporto em função do nível de ruído: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT                         :Permitir que as localidades bloqueiem a construção de aeroportos em função da aceitação do nível de ruído, que é baseado no total de habitantes da localidade e no tamanho e distância do aeroporto. Se esta definição estiver desativada, as localidades permitirão apenas dois aeroportos, a menos que a atitude da autoridade local esteja definida como "Permissiva"
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Fundação de cidades no jogo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT                       :Se ativado, permite jogadores construírem novas cidades
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT                       :Se ativado, permite jogadores construírem novas localidades
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :Proibido
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :Permitido
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :Permitido, layout de cidades customizável
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE                            :Geração de carga da cidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :Quanta carga é produzida pelas casas nas cidades, em relação à população geral da cidade.{} Crescimento quadrático: uma cidade com o dobro do tamanho gera quatro vezes mais passageiros.{} Crescimento linear: uma cidade com o dobro do tamanho gera o dobro da quantidade de passageiros.
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :Permitido, estrutura personalizada da localidade
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE                            :Geração de carga da localidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :Quanta carga é produzida pelas casas nas localidades, em relação à população geral da localidade.{} Crescimento quadrático: uma localidade com o dobro do tamanho gera quatro vezes mais passageiros.{} Crescimento linear: uma localidade com o dobro do tamanho gera o dobro da quantidade de passageiros.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL                   :Quadrático (original)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT                   :Linear
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Posicionamento de árvores: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :Controla o nascimento aleatório de árvores durante o jogo. Isso pode afetar indústrias que dependem do crescimento de árvores, como serrarias
 
@@ -1987,23 +2025,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN                              :Resolução máxima de sprites a serem usados: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT                     :Limita a resolução máxima a ser usada para sprites. Limitar a resolução de sprites evitará o uso de gráficos de alta resolução, mesmo quando estiverem disponíveis. Isso pode ajudar a manter a aparência do jogo uniforme quando estiver usando uma mistura de arquivos GRF com e sem gráficos de alta resolução.
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN                          :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X                        :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL                       :1x
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Velocidade de crescimento de cidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Ritmo de crescimento de localidades: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :Velocidade com a qual as cidades expandem
 
###length 5
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nenhum
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Devagar
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normal
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rápido
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Muito rápido
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :Proporção de cidades que virarão cidades grandes: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT                        :Quantidade de cidades que se tornação uma cidade grande, ou seja, uma cidade que começa maior e cresce mais rápido
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :Proporção de localidades que se tornarão cidades: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT                        :Quantidade de localidades que se tornarão cidades grandes, desse modo uma localidade que começa maior crescerá mais rápido
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 a cada {COMMA}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Nenhum
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Multiplicador do tamanho inicial da cidade: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Tamanho médio das cidades grandes em relação às cidades no início do jogo
 

	
 
@@ -2039,12 +2077,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT               :Frequentemente há múltiplos caminhos entre duas estações. Cargodist irá saturar o caminho mais curto primeiro, depois usar o segundo caminho mais curto até saturá-lo, e assim por diante. Saturação é determinada pela estimação da capacidade de do uso planejado. Ao saturar todos os caminhos, se ainda houver demanda, irá sobrecarregar todos os caminhos, com preferência aos de maior capacidade. No entanto, na maior parte do tempo o algorítimo não irá estimar a capacidade corretamente. Essa configuração permite você definir até que porcentagem um caminho mais curto deverá ser saturado na primeira passada antes do algorítimo proceder ao próxido. Defina-o para menos de 100% para evitar estações sobrecarregadas no caso de capacidade superestimada.
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Unidades de velocidade (terrestre): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL         :Unidades de velocidade (náutica): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Sempre que uma velocidade for exibida na interface do usuário, será exibida na unidade selecionada
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Imperial (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Métrico (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS   :Unidades do jogo (quadrados/dia)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS   :Unidades do jogo (quadrados/seg)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS            :Nós
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Unidade de potência veicular: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Sempre que a potência de um veículo for exibida na interface de usuário, será exibida na unidade selecionada
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperial (hp)
 
@@ -2096,13 +2136,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ORDERS      
 
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS                                  :Limitações
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS                                    :Desastres / Acidentes
 
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD                                     :Geração de Mundo
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT                                  :Meio-Ambiente
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TIME                             :Tempo
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES                      :Autoridades
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            : Cidades
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :Localidades
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :Indústrias
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST                        :Distribuição de Carga
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TREES                            :Árvores
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :Oponentes
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :Computadores
 
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK                                      :Rede
 
@@ -2213,13 +2253,13 @@ STR_HELP_WINDOW_LICENSE                                         :{BLACK}Licença
 
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE                                    :{BLACK}OpenTTD
 
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI                                     :{BLACK}Manual / Wiki
 
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER                                      :{BLACK}Relatar um erro
 
STR_HELP_WINDOW_COMMUNITY                                       :{BLACK}Comunidade
 

	
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trapaças
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Opções da sandbox
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Aumentar dinheiro em {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Jogando pela Co.: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Escavadeira mágica (destrói indústrias, objetos estáticos): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Os túneis poderão cruzar-se: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Aeronaves a jato não irão se acidentar (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Editar a altitude máx do mapa: {ORANGE}{NUM}
 
@@ -2238,13 +2278,13 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Exibir esquemas de cor de aviões
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP                                  :{BLACK}Exibir cores de grupos de trens
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                           :{BLACK}Exibir cores dos grupos de veículos
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Exibir cores de grupos de embarcações
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP                               :{BLACK}Exibir cores dos grupos de aeronaves
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado. Ctrl+Clique seleciona essa cor para todos os esquemas
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado. Ctrl+Clique define essa cor para todos os esquemas
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Escolha a cor secundária para o esquema selecionado. Ctrl+Clique aplica essa cor para todos os esquemas
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Selecionar um esquema de cores para mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY                                    :Não há grupos de trens configurados
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY                             :Não há grupos de veículos configurados
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY                                     :Não há grupos de embarcações configurados
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY                                 :Não há grupos de aeronaves configurados
 
@@ -2350,12 +2390,15 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Clientes ligados / max. clientes{}Empresas ligados / max, empresas
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Tamanho do mapa
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Tamanho do mapa do jogo{}Clique para exibir por área
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Data
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Data atual
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT                         :{BLACK}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION                       :{BLACK}Tempo de jogo
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP               :{BLACK}Tempo jogando enquanto{}o jogo não estava pausado
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Idioma, versão do servidor, etc.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Clique num jogo da lista para o selecionar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}O servidor que você entrou da última vez:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Clique para selecionar o servidor que você jogou da última vez
 

	
 
@@ -2365,12 +2408,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE       
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Tamanho do mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}IP do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE                             :{SILVER}Código de convite: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Data de inicio: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Data atual: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME                               :{SILVER}Tempo de jogo: {WHITE}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT                              :{SILVER}Script de jogo: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Protegido por senha!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED                           :{SILVER}SERVIDOR BANIU VOCÊ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}SERVIDOR VELHO DEMAIS
 
@@ -2720,22 +2764,27 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP    
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}não utilizado
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}saturado
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}sobrecarregado
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MONTH                               :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportado por mês da {STATION} para {STATION} ({COMMA}% de capacidade){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE                              :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportado por minuto da {STATION} to {STATION} ({COMMA}% de capacidade){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG} para ser transportado de volta ({COMMA}% da capacidade)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}Tempo médio de viagem: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Destacar cobertura
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Desativar
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Ativar
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Não destacar área de cobertura da construção proposto
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Destacar área de cobertura da construção proposta
 
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Aceita: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Suprimentos: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR                      :{BLACK}Custo de manutenção: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/anp
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD                    :{BLACK}Custo de manutenção: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/período
 

	
 
# Join station window
 
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Unir estação
 
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Construir uma estação separada
 

	
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Unir ponto de controle
 
@@ -2747,22 +2796,22 @@ STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE                       :{BLACK}Desativado pois não há nenhum veículo disponível para essa infraestrutura
 
# Rail construction toolbar
 
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Construir ferrovias
 
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Construir ferrovias (elétricas)
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Construir ferrovias (monotrilho)
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Construir ferrovias Maglev
 

	
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Construir ferrovias. Ctrl alterna entre construção/remoção de trilhos. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Construir ferrovias usando o modo Autotrilho. Ctrl alterna entre construção/remoçao de trilhos. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Construir depósito (para compra e manutenção de trens). Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Construir ponto de controle na rodovia. Ctrl permite unir pontos de controle. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl permite a união de estações. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Construir sinais na ferrovia. Ctrl alterna entre a construção de semáforos/sinais{}Clicar e arrastar constrói sinais ao longo de uma linha de trilhos. Ctrl constrói sinais até a próxima junção ou sinal{}Ctrl+Clique abre a janela de seleção de sinais. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Construir trecho de ferrovia. Ctrl+Clique remove um trecho da ferrovia. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Construir ferrovia usando o modo Autotrilho. Ctrl+Clique remove trecho da ferrovia. Pressionar Shift para mostrar o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Construir depósito de trem (para aquisição e manutenção de trens). Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Construir ponto de controle na ferrovia. Ctrl+Clique para selecionar outro ponto de controle e unir. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Cosntruir sinal na ferrovia. Ctrl+Clique para construir o sinal com estilo diferente{}Clique+Arraste para preencher a seção de ferrovia selecionada com os sinais no espaçamento escolhido. Ctrl+Clique+Arraste para colocar sinais até a próxima, junção, estação ou sinal. Pressione Shift para somente mostrar o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construir ponte ferroviária. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construir túnel ferroviário. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construir túnel ferroviário. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea, sinais, pontos de passagem e estações. Manter Ctrl pressionado também remove a linha férrea de pontos de passagem e estações
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de linha. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Converter/Atualizar tipo de trilho. Pressione Shift para somente mostrar o custo estimado
 

	
 
STR_RAIL_NAME_RAILROAD                                          :Ferrovia
 
STR_RAIL_NAME_ELRAIL                                            :Ferrovia eletrificada
 
STR_RAIL_NAME_MONORAIL                                          :Monotrilho
 
STR_RAIL_NAME_MAGLEV                                            :Maglev
 

	
 
@@ -2834,28 +2883,28 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubular, Silício
 

	
 
# Road construction toolbar
 
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construir rodovias
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construção de Bonde
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Construir trecho de estrada. Ctrl alterna construir/remover estradas. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Construir linha de bonde. Ctrl alterna entre construir/remover linhas. Shift altera construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Construir estradas usando o modo Autoestrada. Ctrl alterna entre a construção/remoção de estradas. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Construir estrada usando o modo Autoestrada. Ctrl+Clique remove um trecho da estrada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Construir linha de bonde usando o modo Automático. Ctrl alterna construir/remover linhas de bonde. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construir garagem (para compra e manutenção de automóveis). Shift altera construção/preço estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construir depósito para veículo rodoviário (para aquisição e manutenção de veículos). Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construir depósito para bondes (para compra e manutenção de bondes). Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Construir estação de ônibus. Ctrl permite a união de estações. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Construir estação de ônibus. Ctrl+Click para selecionar outra estação e unir. PressioneShift para mostrar somente a estimativa de custo
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Constuir estação de bonde para passageiros. Ctrl permite unir estações. Shift altera construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Construir estação de caminhões. Ctrl permite unir estações. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Construir estação de caminhões. Ctrl+Clique para selecionar outra estação e unir. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Constuir estação para bondes de carga. Ctrl permite unir estações. Shift altera construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Ativar/Desativar vias de mão única
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Construir ponte rodoviária. Shift alterna construir/mostrar cutso estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Construir ponte de bonde. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Construir ponte para bondes. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Construir túnel rodoviário. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Construir túnel para bondes. Shift alterna construir/mostar custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Alternar construir/remover para contrução rodoviária
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}Alternar construir/remover linhas de bonde e sinais
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD                           :{BLACK}Converter/atualizar o tipo de estrada. Shift altera construção/exibição de estimativa de custo
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD                           :{BLACK}Converter/Atualizar o tipo de estrada. Pressione Shift para mostrar somente o custo estimado
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM                           :{BLACK}Converter/Atualizar o tipo de bonde. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 

	
 
STR_ROAD_NAME_ROAD                                              :Estrada
 
STR_ROAD_NAME_TRAM                                              :Bonde
 

	
 
# Road depot construction window
 
@@ -2876,29 +2925,29 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Selecionar orientação da estação de bonde
 

	
 
# Waterways toolbar (last two for SE only)
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Construção de Hidrovias
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Hidrovias
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Construir canais. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Construir eclusas. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Construir depósito naval (para a compra e manutenção de embarcações). Shift altera construção/preço estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Construir depósito naval (para aquisição e manutenção de embarcações). Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Construir doca naval. Ctrl permite unir estações. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Colocar uma bóia que pode ser usada como ponto de passagem. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Construir aqueduto. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Define área com água.{}Faz um canal, a menos se CTRL for pressionado ao nível do mar, neste caso inundará ao redor
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Criar rios. Ctrl seleciona a área na diagonal
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Contruir cana. Ctrl+Clique no nível do mar para inundar com água do mar
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Colocar rios. Ctrl+Clique para selecionar diagonalmente
 

	
 
# Ship depot construction window
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Orientação do Depósito Naval
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Selecionar orientação do depósito naval
 

	
 
# Dock construction window
 
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Doca
 

	
 
# Airport toolbar
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aeroportos
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Construir aeroporto. Ctrl permite a união de estações. Shift altera construção/preço estimado
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Construir aeroporto. Ctrl+Clique para selecionar outro aeroporto e unir. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 

	
 
# Airport construction window
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Seleção de Aeroporto
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecionar tamanho/tipo de aeroporto
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL                           :{BLACK}Classe do aeroporto
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME                           :{BLACK}Layout {NUM}
 
@@ -2920,13 +2969,13 @@ STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS             
 

	
 
STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Ruído gerado: {GOLD}{COMMA}
 

	
 
# Landscaping toolbar
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Terreno
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Rebaixar um canto do terreno. Arrastar abaixa o primeiro canto selecionado e nivela a área selecionada à altura do novo canto. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK} Elevar um canto do terreno. Arrastar eleva o primeiro canto selecionado e nivela a área selecionada à nova altura do canto. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna contrução/preço estimado
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK} Elevar um canto do terreno. Clique+Arraste para elevar o primeiro canto selecionado e nivelar a área selecionada à nova altura do primeiro canto. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Nivelar uma área do terreno à altura do primeiro canto selecionado. Ctrl seleciona uma área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar custo estimado
 
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna entre construir/mostrar custo estimado
 

	
 
# Object construction window
 
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Seleção de Objeto
 
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Selecione o objeto para construir. Ctrl seleciona a área diagonalmente. Shift alterna construir/mostrar estimativa de custo
 
@@ -2938,13 +2987,13 @@ STR_OBJECT_CLASS_LTHS                                           :Faróis
 
STR_OBJECT_CLASS_TRNS                                           :Transmissores
 

	
 
# Tree planting window (last eight for SE only)
 
STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Árvores
 
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP                                          :{BLACK}Selecionar um tipo de árvore para plantar. Se o local já tiver uma árvore, isso irá adicionar mais árvores do tipo misto indepentendemente do tipo selecionado
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Árvores de tipo aleatório
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Coloque árvores de tipo aleatório. Ctrl seleciona a área na diagonal. Shift alterna construir/mostrar estimativa de custo
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório. Ctrl+Clique+Arrastar para selecionar a área diagonalmente. Pressione Shift para mostrar somente o custo estimado
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Plantar árvores aleatoriamente pelo terreno
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON                                    :{BLACK}Normal
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Planta árvores isoladas ao arrastar pelo terreno.
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON                                 :{BLACK}Bosque
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP                                :{BLACK}Plantar pequenas florestas ao arrastar sobre o terreno.
 
@@ -3569,26 +3618,29 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE             
 

	
 
# Town directory window
 
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Cidades
 
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Nenhum -
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY                                         :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cidade){BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nomes das cidades - clique no nome para centralizar a visualização principal na cidade. Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da cidade
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nomes das localidades - clique no nome para centralizar a visualização na cidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na posição da localidade
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}População mundial: {COMMA}
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Cidade)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}População: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Casas: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}{CARGO_LIST} últ. mês: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX                             :{BLACK}{CARGO_LIST} último minuto: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Carga necessária para prover o crescimento:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} necessário(a)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} necessário no inverno
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregues
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (ainda necessário)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (entregue{P "" s})
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Localidade cresce a cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Localidade cresce a cada {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (financiada)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}A cidade {RED}não{BLACK} está crescendo
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Limite de ruído na cidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centrar visualização na localidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na posição da localidade
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autoridade Local
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Exibir informações sobre a prefeitura
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Renomear cidade
 
@@ -3622,14 +3674,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRA
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Subornar a prefeitura
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Iniciar uma pequena campanha publicitária local, para atrair mais passageiros e cargas para seus serviços de transporte.{}Fornece um aumento temporário na avaliação da estação em um pequeno raio ao redor do centro da cidade.{}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Iniciar uma campanha publicitária média, para atrair mais passageiros e cargas para seus serviços de transporte.{}Fornece um aumento temporário na avaliação da estação em um raio médio ao redor do centro da cidade.{}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Iniciar uma grande campanha publicitária, para atrair mais passageiros e cargas para seus serviços de transporte.{}Fornece um aumento temporário na avaliação da estação em um grande raio ao redor do centro da cidade{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca  uma perturbação considerável no tráfego por até 6 meses.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego por até 6 minutos.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construir uma estátua em homenagem à sua empresa.{}Fornece um aumento permanente na classificação da estação nesta cidade..{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a construção de novos edifícios na cidade.{}Providencia um aumento temporário no crescimento desta cidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos de exclusividade de transporte na localidade por 12 meses.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos competidores. Um suborno bem sucedido feito por um competidor irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos de exclusividade de transporte na localidade por 12 minutos.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos competidores. Um suborno bem sucedido feito por um competidor irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação e anular o direito de transporte exclusivo da concorrência, correndo o risco de uma penalidade severa se for apanhado.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} Objetivos
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Objetivos globais
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :Objetivos Globais
 
@@ -3674,15 +3730,17 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE          
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsídios
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Ofertas de transporte subsidiados
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({STRING})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- Nenhum -
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Transporte subsidiados:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Clique num serviço para centralizar a visualização principal numa indústria/cidade.Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da indústria/cidade
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Clique em um serviço para centrar a visualização numa indústria/localidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da indústria/localidade
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE                               :em {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME                               :no prazo de {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE                            :até {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME                            :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} restante
 

	
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_CAPTION                                          :{WHITE}Livro de Histórias de {COMPANY}
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}Livro de Histórias Global
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR                                        :Livro de Histórias Global
 
STR_STORY_BOOK_TITLE                                            :{YELLOW}{STRING}
 
@@ -3692,14 +3750,14 @@ STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE                
 
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP                                :{BLACK}Vai para a página anterior
 
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE                                        :[BLACK}Próx.
 
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP                                :{BLACK}Vai para a próxima página
 
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF                                 :{RED}Referência de objetivo inválida
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nomes da estação - clique no nome para centralizar a visualização principal na estação. Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da estação
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Segure Ctrl para selecionar mais de um item
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nomes das estações - clique no nome para centralizar a visualização na estação. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da estação
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Manter Ctrl pressionado para selecionar mais de um item
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{G=m}{YELLOW}- Nenhum -
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Selecionar todas as instalações
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que não tem espera)
 
@@ -3716,12 +3774,14 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO          
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Essa estação tem direitos de transporte exclusivos nessa cidade.
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} adquiriu direitos exclusivos de transporte nessa cidade.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Avaliações
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Exibir avaliações da estação
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH                     :{BLACK}Suprimento por mês e classificação local:
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE                    :{BLACK}Suprimento por minuto e classificação local:
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP                                          :{BLACK}Agrupar por
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION                                :Estação: Aguardando
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT                                 :Quantidade: Aguardando
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION                                :Estação: Planejada
 
@@ -3766,22 +3826,24 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Renomear estação/área de carga
 

	
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT                                  :{BLACK}Fechar aeroporto
 
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP                          :{BLACK}Impedir aviões de pousarem nesse aeroporto
 

	
 
# Waypoint/buoy view window
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrar visão no local do ponto de caminho. Ctrl+Clique abre uma nova janela no local do ponto de caminho
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrar visualização na localização do ponto de controle. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do ponto de controle
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Renomear ponto de controle
 
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centrar visualização na localização da bóia. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da bóia
 
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Renomear bóia
 

	
 
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Editar nome do ponto de controle
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}Finanças de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION                                       :{WHITE}Ano
 
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION                                     :{WHITE}Período
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Receita
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Despesas Operacionais
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Despesas de Capital
 

	
 
@@ -3877,12 +3939,14 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SEC
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT                       :{GOLD}Peças do bonde:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Partes d'água:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Canais
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Estações:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Partes de estações
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Aeroportos
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR                      :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/ano
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD                    :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/período
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Indústrias
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Nenhum -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO                                :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transportado){BLACK}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
@@ -3896,12 +3960,13 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FI
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :Todos os tipos de carga
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :Nenhum
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Produção no mês passado:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE                  :{BLACK}Produção no último minuto:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centrar visualização na localização da indústria. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da indústria
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Nível de produção: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}A indústria anunciou fechamento iminente!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}Necessita: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
@@ -3937,12 +4002,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :Aeronaves disponíveis
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Administrar lista
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Envia instruções a todos os veículos desta lista
 
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :Substituir veículos
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :Enviar para manutenção
 
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP                                   :Criar grupo
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Lucro anual: {CURRENCY_LONG} (último ano: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{TINY_FONT}{BLACK}Lucro nesse período: {CURRENCY_LONG} (último período: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_CARGO                                          :[{CARGO_LIST}]
 
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO                                 :{STRING} {STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :Enviar para depósito
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :Enviar para depósito
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :Enviar para depósito
 
@@ -3982,13 +4048,15 @@ STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT             
 
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Adicionar veículos compartilhados
 
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remover todos os veículos
 

	
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Renomear um grupo
 

	
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR                                      :Lucros deste ano:
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD                                    :Lucro nesse período:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR                                      :Lucros do ano passado:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD                                    :Lucro no último período:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY                                             :Uso atual:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE                                       :{NUM}%
 

	
 
# Build vehicle window
 
###length 4
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :Novos Veículos Ferroviários
 
@@ -4009,12 +4077,14 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Preço: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT                             :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Custo de Troca: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Peso: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Velocidade em oceanos: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Velocidade em canais/rios: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR                              :{BLACK}Custo de operação: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/ano
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD                            :{BLACK}Custo de operação: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/período
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(adaptável)
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Desenvolvida: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} ano{P "" s}
 
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Confiabilidade Máx.: {GOLD}{COMMA}%
 
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Preço: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT                                    :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Custo para Reequipar: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
 
@@ -4036,14 +4106,14 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE         
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL                                       :Todos os tipos de carga
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :Frete
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE                                      :Nenhum
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Lista de seleção de trens. Clique em um trem para informações. Cltr+Clique para alterar a visibilidade do tipo de trem
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Lista de seleção de automóveis. Clique em um automóvel para informações. Cltr+Clique para alterar a visibilidade do tipo de automóvel
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações. Cltr+Clique para alterar a visibilidade do tipo de navio
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Lista de seleção de veículos rodoviários. Clique em um veículo para informações. Cltr+Clique para mostrar/ocultar o tipo do veículo
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Lista de seleção de embarcações. Clique em uma embarcação para informações. Ctrl+Clique para mostrar/ocultar o tipo da embarcação
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Lista de seleção de aeronaves. Clique em uma aeronave para informações. Cltr+Clique para alterar a visibilidade do tipo de aeronave
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Comprar Veículo
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Comprar Veículo
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}Comprar Embarcação
 
@@ -4053,21 +4123,21 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUT
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                  :{BLACK}Comprar e reequipar veículo
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON           :{BLACK}Comprar e Reequipar Veículo
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                   :{BLACK}Comprar e Repor Navio
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON               :{BLACK}Comprar e reequipar aeronaves
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Comprar o veículo ferroviário selecionado. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Compra o veículo selecionado. Shift+Clique mostra preço estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Comprar a embarcação selecionada. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Comprar aeronave selecionada. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Comprar o veículo ferroviário selecionado. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Comprar o veículo rodoviário selecionado. Pressione Shift para mostrar o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Comprar a embarcação selecionada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Comprar aeronave selecionada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Compra e troque o trem destacado. Shift+Click mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Comprar e converter veículo rodoviário selecionado. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Comprar e converter navio selecionado. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Compra e modifica o trem selecionado. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Comprar e converter o veículo rodoviário selecionado. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Comprar e converter a embarcação selecionada. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP              :{BLACK}Comprar e converter aeronave seleccionada. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Renomear
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Renomear
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Renomear
 
@@ -4154,21 +4224,21 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP 
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Clonar Trem
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Clonar Automóvel
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP                                            :{BLACK}Clonar Embarcação
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Clonar Aeronave
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia do trem incluindo todos os vagões. Clique neste botão e depois em um trem dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique compartilhará as ordens. Shift+Clique mostra o preço estimado sem a compra
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Esta ação irá comprar uma cópia de um veículo rodoviário. Clique neste botão e depois em um veículo rodoviário que está dentro ou fora da garagem. Ctrl+Clique irá compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra o custo estimado, sem comprar
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Isso irá comprar uma cópia da embarcação. Clique neste botão e depois em uma embarcação dentro ou fora do depósito naval. Ctrl+Clique irá compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra preço estimado sem a compra
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Esta ação irá comprar uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e depois em uma aeronave que está dentro ou fora do hangar. Ctrl+Clique irá compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra a estimativa de custo, sem comprar
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Comprar uma cópia de um trem incluindo todos os vagões. Clique nesse botão e depois em um trem que estiver dentro ou fora de um depósito. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Comprar uma cópia de um veículo rodoviário. Clique nesse botão e depois em um veículo rodoviário que estiver dentro ou fora de um depósito. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Comprar uma cópia de uma embarcação. Clique nesse botão e depois em uma embarcação que estiver dentro ou fora de um depósito. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Comprar uma cópia de uma aeronave. Clique nesse botão e depois em uma aeronave que estiver dentro ou fora de um hangar. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito ferroviário. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do depósito ferroviário
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centraliza a janela na localização da garagem. Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da garagem.
 
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centraliza visão no local do depósito naval. Ctrl+Clique abre uma nova janela no local do depósito naval
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrar a visualização principal na localização do depósito de veículos rodoviários. Ctrl+Clique abre uma nova visualização na localização do depósito de veículos
 
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do depósito naval
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrar visualização na localização do hangar. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do hangar
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Obtém uma lista de todos os trens com este depósito em suas ordens
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Obtém uma lista de todos os automóveis com esta garagem em suas ordens
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP                       :{BLACK}Obtém uma lista de todas as embarcações com este depósito naval em suas ordens
 
@@ -4201,12 +4271,24 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE    
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :automóvel
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE                                 :bonde
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :aeronave
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :embarcação
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3                                        :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4                                        :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT                                  :Custo: {CURRENCY_LONG}  Peso: {WEIGHT_SHORT}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED                               :Custo: {CURRENCY_LONG}  Velocidade máx.: {VELOCITY}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER                                  :Velocidade: {VELOCITY}  Potência: {POWER}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE                           :Speed: {VELOCITY}  Potência: {POWER}  Max. T.E.: {FORCE}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE                                         :Tipo da aeronave: {STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE                                   :Tipo de aeronave: {STRING}   Alcance: {COMMA} quadrados
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR                                 :Custo de operação: {CURRENCY_LONG}/anp
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD                               :Custo de operação: {CURRENCY_LONG}/período
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY                                     :Capacidade: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2                                   :Capacidade: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Substituir {STRING} - {STRING}
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE                             :{YELLOW}Veículos em uso
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP                     :[BLACK}Coluna com os veículos que você possui
 
@@ -4260,30 +4342,30 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP                             :{STRING}. Ctrl+Clique para também aplicar para os subgrupos
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP                           :{BLACK}Centrar a visualização na localização do trem. Clique duplo para seguir o trem na visualização principal. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do trem
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP                    :{BLACK}Centrar a visualização na localização do veículo. Clique duplo seguirá o veículo na visualização principal. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do veículo
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP                            :{BLACK}Centrar a visualização principal na localização do navio. Clique duplo seguirá o navio na visualização principal. Ctrl+Clique abre uma nova janela de visualização na localização do navio
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP                        :{BLACK}Centraliza a janela na localização da aeronave. Clique duplo para seguir a aeronave. Ctrl+Clique abre uma nova janela na localização da aeronave.
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP                        :{BLACK}Centrar a janela na localização da aeronave. Clique duplo para seguir a aeronave na visualização principal. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da aeronave.
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Enviar trem para o depósito. Ctrl+Clique fará apenas manutenção
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Mandar veículo para a garagem. Ctrl+Clique fará apenas manutenção
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Enviar embarcação para o depósito. Ctrl+clique fará apenas manutenção
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Enviar aeronave para o hangar. Ctrl+Clique fará apenas manutenção
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia do comboio, incluindo todos os vagões. Ctrl+Clique irá compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia do veículo. Ctrl+Clique para compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia do navio. Ctrl+Clique para compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia da aeronave. Ctrl+Clique para compartilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Comprar uma cópia de um trem incluindo todos os vagões. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Comprar uma cópia de um veículo rodoviário. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Comprar uma cópia da embarcação. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Comprar uma cópia da aeronave. Ctrl+Clique compartilha as ordens. Pressionar Shift mostra o custo estimado
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Forçar trem a prosseguir sem esperar pelo sinal
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Inverter direção do trem
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Forçar veículo a dar a volta
 
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centraliza janela no destino da ordem. Ctrl+Clique abre uma nova janela no local de destino da ordem
 
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrar visualização no destino da ordem. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do destino da ordem
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Adaptar trem para um tipo de carga diferente
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                     :{BLACK}Adaptar automóvel para carregar tipo de carga diferente
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Adaptar a embarcação para transportar uma carga diferente
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar uma carga diferente
 
@@ -4345,22 +4427,25 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME        
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Renomear automóvel
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Renomear embarcação
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Renomear aeronave
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} ano{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de manutenção: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/ano
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Custo de manutenção: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/ano
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD                        :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Custo de operação: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/período
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Velocidade Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE                                 :{BLACK}Vel. Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipo de aeronave: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE                           :{BLACK}Vel. Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tipo de aeronave: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Alcance: {LTBLUE}{COMMA} quadrados
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Força: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Força: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidade Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Lucros desse ano: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (ano passado: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Lucro deste ano: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (último ano: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Performance min.: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{BLACK}Lucro nesse período: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (útimo período: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Lucro nesse período: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (último período: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Desempenho mín.: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Confiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Quebras desde a última manutenção: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construído: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}Nenhuma{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
@@ -4370,15 +4455,23 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE     
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Intervalo de manutenção: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dias{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES                  :{BLACK}Intervalo de manutenção: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minutos{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervalo de manutenção: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE                           :Última manutenção: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO                    :Última manutenção: {LTBLUE}{NUM} minutos atrás
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 10 dias. Ctrl+Click para aumentar o intervalo de manutenção em 5 dias
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 5 minutos. Ctrl+Click para aumentar o intervalo de manutenção em 1 minuto
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Aumentar o intervalo de manutenção em 10 porcento. Ctrl+Click para aumentar o intervalo de manutenção em 5 porcento
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Diminuir o intervalo de manutenção em 10 dias. Ctrl+Click para diminuir o intervalo de manutenção em 5 dias
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Diminuir o intervalo de manutenção em 5 minutos. Ctrl+Click para diminuir o intervalo de manutenção em 1 minuto
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Diminuir o intervalo de manutenção em 10 porcento. Ctrl+Click para diminuir o intervalo de manutenção em 5 porcento
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Alterar o tipo de intervalo entre manutenções
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT                                     :Padrão
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :Dias
 
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES                                     :Minutos
 
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT                                     :Porcentagem
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Renomear trem
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Renomear automóvel
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Renomear embarcação
 
@@ -4411,13 +4504,13 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro vindo da adaptação: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Custo da adaptação: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Lucro da adaptação: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecionar os veículos para recuperar. Arrastar com o mouse permite a seleção de vários veículos. Clicar em espaço vazio selecionará todo o veículo. Ctrl+Clique selecionará um veículo e a lista de construção em seguida
 
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecione os veículos para modificar. Clique+Arrastar para seleionar vários veículos. Clique em espaço vazio para selecionar todo o veículo. Ctrl+Clique para selecionar um veículo e a sequência restante
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o trem
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o automóvel
 
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a embarcação
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave
 
@@ -4436,13 +4529,13 @@ STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP        
 

	
 
# Order view
 
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Plano de horário
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Exibe o plano de horário
 

	
 
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a selecionar. Ctrl+Clique rola para o destino da ordem
 
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Lista de ordens - clique em uma ordem para selecionar. Ctrl+Clique mostra o destino da ordem
 
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
 
STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} {STRING}
 

	
 
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Fim de Ordens - -
 
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Fim de Ordens Compartilhadas - -
 

	
 
@@ -4512,20 +4605,20 @@ STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                  
 
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Pula a ordem atual e executa a próxima. Ctrl+Clique pula a ordem selecionada
 

	
 
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Remover
 
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Remover a ordem selecionada
 
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Remova todas as ordens
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON                                  :{BLACK}Parar de compartilhar
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Parar de compartilhar a lista de ordens. Ctrl+Clique remova todas as ordens para este veículo adicionalmente
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Parar de compartilhar a lista de ordens. Ctrl+Clique para também remover todas as ordens para este veículo
 

	
 
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Ir Para
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Ir para depósito mais próximo
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Ir para hangar mais próximo
 
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Pulo de ordem condicional
 
STR_ORDER_SHARE                                                 :Compartilhar ordens
 
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem selecionada, ou adicionar no fim da lista. Ctrl torna ordens da estação 'carregar completamente qualquer carga', ordens de pontos de controle como 'sem parada' e ordens de depósito como 'manutenção'. 'Compartilhar ordens' ou Ctrl deixa este veículo compartilhar ordens com o veículo selecionado. Clicar num veículo copia as ordens daquele veículo. Uma ordem de depósito desativa manutenção automática para o veículo
 
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Insirir uma nova ordem antes da ordem selecionada ou adicionar ao final da lista. Ctrl+Clique em uma estação para "carregar totalmente qualquer carga", em um ponto de passagem para "sem parar" ou em um depósito para "manutenção". Clique em outro veículo para copiar suas ordens ou Ctrl+Clique compartilha as ordens. Uma ordem de depósito desativa a manutenção automática do veículo
 

	
 
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Exibir todos os veículos com a mesma rota
 

	
 
# String parts to build the order string
 
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Ir via {WAYPOINT}
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                               :Ir sem parar via {WAYPOINT}
 
@@ -4625,21 +4718,21 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Este veículo está atualmente circulando {STRING} atrasado
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Este veículo está atualmente circulando {STRING} adiantado
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Este horário ainda não começou
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT_DATE                              :{BLACK}Essa ordem irá iniciar às {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_IN_SECONDS                           :{BLACK}Essa ordem irá iniciar em {COMMA} segundos
 

	
 
STR_TIMETABLE_START                                             :{BLACK}Iniciar Ordem
 
STR_TIMETABLE_START_TOOLTIP                                     :{BLACK}Selecionar quando essa ordem inicia. Ctrl+Click distribui igualmente a partida de todos os veículos que compartilham essa ordem com base em sua ordem relativa, se a ordem for totalmente programada
 
STR_TIMETABLE_START_TOOLTIP                                     :{BLACK}Selecionar quando essa ordem inicia. Ctrl+Clique distribui igualmente a partida de todos os veículos que compartilham essa ordem com base em sua ordem relativa, se a ordem for totalmente programada
 

	
 
STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY                               :Segundos até a ordem iniciar
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Mudar horário
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mudar a duração do tempo que a ordem em destaque deve durar. Ctrl+Clique define o tempo para todas as ordens
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Limpar Horário
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Limpar a duração do tempo da ordem destacada. Ctrl+Clique limpa os tempos para todas as ordens
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Limpar a duração do tempo da ordem selecionada. Ctrl+Clique limpa o tempo para todas as ordens
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Alterar Limite de Vel.
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Altera a velocidade máxima de viagem para a ordem selecionada. Ctrl+Clique define a velocidade para todas as ordens
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Limpa Limite de Vel.
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Limpar a velocidade máxima de viagem da ordem em destaque. Ctrl+Clique limpa as velocidades para todas as ordens
 
@@ -5217,13 +5310,13 @@ STR_ERROR_NO_DOCK                                               :{WHITE}Não há doca
 
STR_ERROR_NO_AIRPORT                                            :{WHITE}Não há aeroporto/heliporto
 
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE                          :{WHITE}Não há paradas com um tipo de estrada compatível
 
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE                          :{WHITE}Não há paradas com um tipo de bonde compatível
 
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE                           :{WHITE}Não há paradas adequadas para veículos rodoviários articulados.{}Os veículos rodoviários articulados exigem uma parada drive-through, não uma parada de baia
 
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES                                     :{WHITE}Este avião não pode pousar neste heliporto
 
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS                                :{WHITE}Este helicóptero não pode pousar neste aeroporto
 
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT                                      :{WHITE}Não há ponto de referência ferroviário
 
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT                                      :{WHITE}Não há ponto de controle ferroviário
 
STR_ERROR_NO_BUOY                                               :{WHITE}Não há boia
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Impossível programar veículo...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Veículos só podem aguardar em estações
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Esse veículo não pára nesta estação
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1271,12 +1271,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER   
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Indstil, hvor meget der bliver betalt for tilskudsordninger
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION                             :Varighed på tilskudsordning: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT                    :Styrer hvor mange år tilskudsordninger tildeles for
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE                       :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED                    :Ingen tilskudsordninger
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Konstruktionspriser: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Indstil prisniveau for køb og konstruktion
 

	
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -329,13 +329,15 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :Name
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Production
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Type
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transported
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Number
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit last year
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD                                  :Profit last period
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit this year
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD                                  :Profit this period
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Age
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Reliability
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total capacity per cargo type
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximum speed
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Value
 
@@ -357,15 +359,19 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST       
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Cargo capacity
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Range
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Population
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Rating
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :Number of vehicles
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :Total profit last year
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD                            :Total profit last period
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :Total profit this year
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD                            :Total profit this period
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :Average profit last year
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD                          :Average profit last period
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :Average profit this year
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD                          :Average profit this period
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :None
 
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :Shared orders
 

	
 
# Order button in shared orders vehicle list
 
@@ -437,12 +443,13 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT             
 
###length 16
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :AI settings
 
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS                               :Sandbox options
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Competitor signs and names displayed
 
@@ -620,14 +627,17 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Operating Profit Graph
 
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Income Graph
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Units of cargo delivered
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Company performance ratings (maximum rating=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Company Value Graph
 

	
 
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL                            :{TINY_FONT}{BLACK}Last 72 minutes
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Cargo Payment Rates
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS                              :{TINY_FONT}{BLACK}Days in transit
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS                           :{TINY_FONT}{BLACK}Seconds in transit
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Payment for delivering 10 units (or 10,000 litres) of cargo a distance of 20 squares
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Enable all
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Disable all
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Display all cargos on the cargo payment rates graph
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Display no cargos on the cargo payment rates graph
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Toggle graph for cargo type on/off
 
@@ -670,13 +680,17 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Cargo:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Money:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Loan:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS                   :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last year. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS                 :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last period. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Number of recently-serviced stations. Train stations, bus stops, airports and so on are counted separately even if they belong to the same station
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS                 :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two years are considered)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_PERIODS               :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two periods are considered)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Amount of cash made in the quarter with the lowest profit of the last 12 quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Amount of cash made in the quarter with the highest profit of the last 12 quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Units of cargo delivered in the last four quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Number of types of cargo delivered in the last quarter
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Amount of money this company has in the bank
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}The amount of money this company has taken on loan
 
@@ -902,12 +916,14 @@ STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY    
 

	
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} is getting old
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} is getting very old
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} is getting very old and urgently needs replacing
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} can't find a path to continue
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} is lost
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR                              :{WHITE}{VEHICLE}'s profit last year was {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD                            :{WHITE}{VEHICLE}'s profit last period was {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} can't get to the next destination because it is out of range
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} stopped because an ordered refit failed
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Autorenew failed on {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}New {STRING} now available!
 
@@ -925,13 +941,17 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED        
 
###length 4
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay 50% extra for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay double rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay triple rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay quadruple rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Traffic chaos in {TOWN}!{}{}Road rebuilding programme funded by {STRING} brings 6 months of misery to motorists!
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES                                :{BIG_FONT}{BLACK}Traffic chaos in {TOWN}!{}{}Road rebuilding programme funded by {STRING} brings 6 minutes of misery to motorists!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Transport monopoly!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS                    :{BIG_FONT}{BLACK}Local authority of {TOWN} signs contract with {STRING} for 12 months of exclusive transport rights!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES                   :{BIG_FONT}{BLACK}Local authority of {TOWN} signs contract with {STRING} for 12 minutes of exclusive transport rights!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE                                        :{WHITE}Viewport {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copy to viewport
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copy the location of the main view to this viewport
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Paste from viewport
 
@@ -1288,12 +1308,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HE
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Subsidy multiplier: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Set how much is paid for subsidised connections
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION                             :Subsidy duration: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT                    :Set the number of years for which a subsidy is awarded
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS            :Set the number of periods for which a subsidy is awarded
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE                       :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED                    :No subsidies
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Construction costs: {STRING}
 
@@ -1387,15 +1408,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT  
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :On the left
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :On the driving side
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :On the right
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Show finances window at the end of the year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_PERIOD                          :Show finances window at the end of the period: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :If enabled, the finances window pops up at the end of each year to allow easy inspection of the financial status of the company
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT_PERIOD                 :If enabled, the finances window pops up at the end of each period to allow easy inspection of the financial status of the company
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :New orders are 'non-stop' by default: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :Normally, a vehicle will stop at every station it passes. By enabling this setting, it will drive through all stations on the way to its final destination without stopping. Note, that this setting only defines a default value for new orders. Individual orders can be set explicitly to either behaviour nevertheless
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :New train orders stop by default at the {STRING} of the platform
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT                       :Place where a train will stop at the platform by default. The 'near end' means close to the entry point, 'middle' means in the middle of the platform, and 'far end' means far away from the entry point. Note, that this setting only defines a default value for new orders. Individual orders can have their stop location set by clicking on the order text
 
@@ -1412,16 +1435,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWP
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Main viewport
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Every viewport
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Allow bribing of the local authority: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Allow companies to try bribing the local town authority. If the bribe is noticed by an inspector, the company will not be able to act in the town for six months
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT_MINUTES                       :Allow companies to try bribing the local town authority. If the bribe is noticed by an inspector, the company will not be able to act in the town for six minutes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Allow buying exclusive transport rights: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and cargo) won't receive any cargo for a whole year
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and cargo) won't receive any cargo for twelve months
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES             :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and cargo) won't receive any cargo for twelve minutes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Allow funding buildings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Allow companies to give money to towns for funding new houses
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Allow funding local road reconstruction: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Allow companies to give money to towns for road re-construction to sabotage road-based services in the town
 
@@ -1473,25 +1498,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :No
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Yes, but exclude stopped vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :Of all vehicles
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Warn if a vehicle's income is negative: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a calendar year
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a year
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD             :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a period
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Vehicles never expire: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT               :When enabled, all vehicle models remain available forever after their introduction
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS                            :Timekeeping: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT                   :Select the timekeeping units of the game. This cannot be changed later.{}{}Calendar-based is the classic OpenTTD experience, with a year consisting of 12 months, and each month having 28-31 days.{}{}In Wallclock-based time, vehicle movement, cargo production, and financials are instead based on one-minute increments, which is about as long as a 30 day month takes in Calendar-based mode. These are grouped into 12-minute periods, equivalent to a year in Calendar-based mode.{}{}In either mode there is always a classic calendar, which is used for introduction dates of vehicles, houses, and other infrastructure.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR                   :Calendar
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK                  :Wallclock
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR                             :Minutes per year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT                    :Choose the number of minutes in a calendar year. The default is 12 minutes. Set to 0 to stop calendar time from changing. This setting does not affect the economic simulation of the game, and is only available when using wallclock timekeeping.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE                       :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN                      :0 (calendar time frozen)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Autorenew vehicle when it gets old: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :When enabled, a vehicle nearing its end of life gets replaced automatically when the renew conditions are fulfilled
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :Autorenew when vehicle is {STRING} maximum age
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :Relative age when a vehicle should be considered for auto-renewing
 
@@ -1741,15 +1771,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Newspaper: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Play sound upon display of newspapers
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :End of year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD                             :End of period: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Play sound at the end of a year summarising the company's performance during the year compared to the previous year
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD_HELPTEXT                    :Play sound at the end of a period summarising the company's performance during the period compared to the previous period
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Construction: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Play sound on successful constructions or other actions
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Button clicks: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Beep when clicking buttons
 
@@ -2044,12 +2076,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Speed units (land): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL         :Speed units (nautical): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Whenever a speed is shown in the user interface, show it in the selected units
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Imperial (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metric (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS   :Game units (tiles/day)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS   :Game units (tiles/sec)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS            :Knots
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Vehicle power units: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Whenever a vehicle's power is shown in the user interface, show it in the selected units
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperial (hp)
 
@@ -2218,13 +2252,13 @@ STR_HELP_WINDOW_LICENSE                 
 
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE                                    :{BLACK}OpenTTD
 
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI                                     :{BLACK}Manual / Wiki
 
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER                                      :{BLACK}Report a Bug
 
STR_HELP_WINDOW_COMMUNITY                                       :{BLACK}Community
 

	
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheats
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Sandbox Options
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Increase money by {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Playing as company: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magic bulldozer (remove industries, unmovable objects): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnels may cross each other: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Edit the maximum map height: {ORANGE}{NUM}
 
@@ -2355,12 +2389,15 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Clients online / clients max{}Companies online / companies max
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Map size
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Map size of the game{}Click to sort by area
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Date
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Current date
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT                         :{BLACK}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION                       :{BLACK}Play time
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP               :{BLACK}Time played while{}game was not paused
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Language, server version, etc.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Click a game from the list to select it
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}The server you joined last time:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Click to select the server you played last time
 

	
 
@@ -2370,12 +2407,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE       
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Server address: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE                             :{SILVER}Invite code: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Start date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Current date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME                               :{SILVER}Play time: {WHITE}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT                              :{SILVER}Game Script: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Password protected!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}SERVER OFFLINE
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}SERVER FULL
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED                           :{SILVER}SERVER BANNED YOU
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}SERVER TOO OLD
 
@@ -2725,23 +2763,27 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP    
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}unused
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}saturated
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}overloaded
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MONTH                               :{BLACK}{CARGO_LONG} to be transported per month from {STATION} to {STATION} ({COMMA}% of capacity){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE                              :{BLACK}{CARGO_LONG} to be transported per minute from {STATION} to {STATION} ({COMMA}% of capacity){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG} to be transported back ({COMMA}% of capacity)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}Average travel time: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Coverage area highlight
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Off
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}On
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Don't highlight coverage area of proposed site
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Highlight coverage area of proposed site
 
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Accepts: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Supplies: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR                      :{BLACK}Maintenance cost: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/year
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD                    :{BLACK}Maintenance cost: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/period
 

	
 
# Join station window
 
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Join station
 
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Build a separate station
 

	
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Join waypoint
 
@@ -3583,12 +3625,13 @@ STR_TOWN_POPULATION                     
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (City)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Population: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Houses: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}{CARGO_LIST} last month: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX                             :{BLACK}{CARGO_LIST} last minute: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Cargo needed for town growth:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} required
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} required in winter
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} delivered
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (still required)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (delivered)
 
@@ -3630,14 +3673,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRA
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Bribe the local authority
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Initiate a small local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a small radius around the town centre.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Initiate a medium local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a medium radius around the town centre.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Initiate a large local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a large radius around the town centre.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the reconstruction of the urban road network.{}Causes considerable disruption to road traffic for up to 6 months.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the reconstruction of the urban road network.{}Causes considerable disruption to road traffic for up to 6 minutes.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Build a statue in honour of your company.{}Provides a permanent boost to station rating in this town.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the construction of new buildings in the town.{}Provides a temporary boost to town growth in this town.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Buy exclusive transport rights in town for 12 months.{}Town authority will not allow passengers and cargo to use your competitors' stations. A successful bribe from a competitor will cancel this contract.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Buy exclusive transport rights in town for 12 minutes.{}Town authority will not allow passengers and cargo to use your competitors' stations. A successful bribe from a competitor will cancel this contract.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bribe the local authority to increase your rating and abort a competitor's exclusive transport rights, at the risk of a severe penalty if caught.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} Goals
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Global Goals
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :Global Goals
 
@@ -3726,12 +3773,14 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO          
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}This station has exclusive transport rights in this town.
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} bought exclusive transport rights in this town.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Ratings
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Show station ratings
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH                     :{BLACK}Supply per month and local rating:
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE                    :{BLACK}Supply per minute and local rating:
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP                                          :{BLACK}Group by
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION                                :Station: Waiting
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT                                 :Amount: Waiting
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION                                :Station: Planned
 
@@ -3786,12 +3835,14 @@ STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME          
 

	
 
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Edit waypoint name
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finances {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION                                       :{WHITE}Year
 
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION                                     :{WHITE}Period
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Revenue
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Operating Expenses
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Capital Expenses
 

	
 
@@ -3887,12 +3938,14 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SEC
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT                       :{GOLD}Tram pieces:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Water tiles:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Canals
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Stations:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Station tiles
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Airports
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR                      :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD                    :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/period
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industries
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- None -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO                                :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transported){BLACK}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
@@ -3906,12 +3959,13 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FI
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :All cargo types
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :None
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Production last month:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE                  :{BLACK}Production last minute:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transported)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centre the main view on industry location. Ctrl+Click to open a new viewport on industry location
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Production level: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}The industry has announced imminent closure!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
@@ -3947,12 +4001,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT     
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Manage list
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Send instructions to all vehicles in this list
 
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :Replace vehicles
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :Send for servicing
 
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP                                   :Create group
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Profit this year: {CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{TINY_FONT}{BLACK}Profit this period: {CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_CARGO                                          :[{CARGO_LIST}]
 
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO                                 :{STRING} {STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :Send to depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :Send to depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :Send to depot
 
@@ -3992,13 +4047,15 @@ STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT             
 
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Add shared vehicles
 
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remove all vehicles
 

	
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Rename a group
 

	
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR                                      :Profit this year:
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD                                    :Profit this period:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR                                      :Profit last year:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD                                    :Profit last period:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY                                             :Current usage:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE                                       :{NUM}%
 

	
 
# Build vehicle window
 
###length 4
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :New Rail Vehicles
 
@@ -4019,12 +4076,14 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT                             :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Speed on ocean: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Speed on canal/river: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR                              :{BLACK}Running Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD                            :{BLACK}Running Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/period
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacity: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(refittable)
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designed: {GOLD}{NUM}{BLACK} Life: {GOLD}{COMMA} year{P "" s}
 
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. Reliability: {GOLD}{COMMA}%
 
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT                                    :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
 
@@ -4211,12 +4270,24 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE    
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :road vehicle
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE                                 :tramway vehicle
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :aircraft
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :ship
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3                                        :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4                                        :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT                                  :Cost: {CURRENCY_LONG}  Weight: {WEIGHT_SHORT}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED                               :Cost: {CURRENCY_LONG}  Max. Speed: {VELOCITY}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER                                  :Speed: {VELOCITY}  Power: {POWER}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE                           :Speed: {VELOCITY}  Power: {POWER}  Max. T.E.: {FORCE}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE                                         :Aircraft type: {STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE                                   :Aircraft type: {STRING}   Range: {COMMA} tiles
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR                                 :Running Cost: {CURRENCY_LONG}/year
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD                               :Running Cost: {CURRENCY_LONG}/period
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY                                     :Capacity: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2                                   :Capacity: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Replace {STRING} - {STRING}
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE                             :{YELLOW}Vehicles in use
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP                     :{BLACK}Column with vehicles that you own
 
@@ -4355,22 +4426,25 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME        
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Name road vehicle
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Name ship
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Name aircraft
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} year{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} year{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/yr
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD                        :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/period
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE                                 :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Aircraft type: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE                           :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Aircraft type: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Range: {LTBLUE}{COMMA} tiles
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. performance: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{BLACK}Profit this period: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Profit this period: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. performance: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}None{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
@@ -4380,15 +4454,23 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE     
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}days{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES                  :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minutes{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE                           :Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO                    :Last service: {LTBLUE}{NUM} minutes ago
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Increase servicing interval by 10 days. Ctrl+Click to increase servicing interval by 5 days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Increase servicing interval by 5 minutes. Ctrl+Click to increase servicing interval by 1 minute
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Increase servicing interval by 10 percent. Ctrl+Click to increase servicing interval by 5 percent
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Decrease servicing interval by 10 days. Ctrl+Click to decrease servicing interval by 5 days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Decrease servicing interval by 5 minutes. Ctrl+Click to decrease servicing interval by 1 minute
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Decrease servicing interval by 10 percent. Ctrl+Click to decrease servicing interval by 5 percent
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Change servicing interval type
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT                                     :Default
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :Days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES                                     :Minutes
 
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT                                     :Percentage
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Name train
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Name road vehicle
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Name ship
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -329,13 +329,15 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :Name
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Production
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Type
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transported
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Number
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit last year
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD                                  :Profit last period
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit this year
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD                                  :Profit this period
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Age
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Reliability
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total capacity per cargo type
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximum speed
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Value
 
@@ -357,15 +359,19 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST       
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Cargo capacity
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Range
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Population
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Rating
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :Number of vehicles
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :Total profit last year
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_PERIOD                            :Total profit last period
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :Total profit this year
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_PERIOD                            :Total profit this period
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :Average profit last year
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_PERIOD                          :Average profit last period
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :Average profit this year
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_PERIOD                          :Average profit this period
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :None
 
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :Shared orders
 

	
 
# Order button in shared orders vehicle list
 
@@ -437,12 +443,13 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT             
 
###length 16
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :AI settings
 
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS                               :Sandbox options
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Competitor signs and names displayed
 
@@ -620,14 +627,17 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Operating Profit Graph
 
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Income Graph
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Units of cargo delivered
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Company performance ratings (maximum rating=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Company Value Graph
 

	
 
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL                            :{TINY_FONT}{BLACK}Last 72 minutes
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Cargo Payment Rates
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS                              :{TINY_FONT}{BLACK}Days in transit
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_SECONDS                           :{TINY_FONT}{BLACK}Seconds in transit
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Payment for delivering 10 units (or 10,000 liters) of cargo a distance of 20 squares
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Enable all
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Disable all
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Display all cargos on the cargo payment rates graph
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Display no cargos on the cargo payment rates graph
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Toggle graph for cargo type on/off
 
@@ -670,13 +680,17 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Cargo:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Money:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Loan:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS                   :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last year. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS                 :{BLACK}Number of vehicles that turned a profit last period. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Number of recently-serviced stations. Train stations, bus stops, airports and so on are counted separately even if they belong to the same station
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_YEARS                 :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two years are considered)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP_PERIODS               :{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (only vehicles older than two periods are considered)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Amount of cash made in the quarter with the lowest profit of the last 12 quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Amount of cash made in the quarter with the highest profit of the last 12 quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Units of cargo delivered in the last four quarters
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Number of types of cargo delivered in the last quarter
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Amount of money this company has in the bank
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}The amount of money this company has taken on loan
 
@@ -902,12 +916,14 @@ STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY    
 

	
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} is getting old
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} is getting very old
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} is getting very old and urgently needs replacing
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} can't find a path to continue
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} is lost
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR                              :{WHITE}{VEHICLE}'s profit last year was {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD                            :{WHITE}{VEHICLE}'s profit last period was {CURRENCY_LONG}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} can't get to the next destination because it is out of range
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} stopped because an ordered refit failed
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Autorenew failed on {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}New {STRING} now available!
 
@@ -918,15 +934,24 @@ STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP     
 

	
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_LIST                   :{WHITE}{STATION} no longer accepts: {CARGO_LIST}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST                         :{WHITE}{STATION} now accepts: {CARGO_LIST}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Offer of subsidy expired:{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will now not attract a subsidy
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidy withdrawn:{}{}{STRING} service from {STRING} to {STRING} is no longer subsidized
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy offered:{}{}First {STRING} from {STRING} to {STRING} will attract a {UNITS_YEARS_OR_MINUTES} subsidy from the local authority!
 
###length 4
 

	
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay 50% extra for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay double rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay triple rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Service subsidy awarded to {STRING}!{}{}{STRING} from {STRING} to {STRING} will pay quadruple rates for the next {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Traffic chaos in {TOWN}!{}{}Road rebuilding program funded by {STRING} brings 6 months of misery to motorists!
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES                                :{BIG_FONT}{BLACK}Traffic chaos in {TOWN}!{}{}Road rebuilding program funded by {STRING} brings 6 minutes of misery to motorists!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Transport monopoly!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS                    :{BIG_FONT}{BLACK}Local authority of {TOWN} signs contract with {STRING} for 12 months of exclusive transport rights!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES                   :{BIG_FONT}{BLACK}Local authority of {TOWN} signs contract with {STRING} for 12 minutes of exclusive transport rights!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE                                        :{WHITE}Viewport {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Change viewport
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copy the location of the main view to this viewport
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Change main view
 
@@ -1283,21 +1308,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HE
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Subsidy multiplier: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Set how much is paid for subsidized connections
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION                             :Subsidy duration: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT                    :Set the number of years for which a subsidy is awarded
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS            :Set the number of periods for which a subsidy is awarded
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE                       :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED                    :No subsidies
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Construction costs: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Set level of construction and purchase costs
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Recessions: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :If enabled, recessions may occur every few years. During a recession all production is significantly lower (it returns to previous level when the recession is over)
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :If enabled, recessions may occur periodically. During a recession all production is significantly lower (it returns to previous level when the recession is over)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Disallow train reversing in stations: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :If enabled, trains will not reverse in non-terminus stations, even if there is a shorter path to their next destination when reversing
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Disasters: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Toggle disasters which may occasionally block or destroy vehicles or infrastructure
 
@@ -1381,15 +1408,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT  
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :On the left
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :On the driving side
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :On the right
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Show finances window at the end of the year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_PERIOD                          :Show finances window at the end of the period: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :If enabled, the finances window pops up at the end of each year to allow easy inspection of the financial status of the company
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT_PERIOD                 :If enabled, the finances window pops up at the end of each period to allow easy inspection of the financial status of the company
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :New orders are 'non-stop' by default: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :Normally, a vehicle will stop at every station it passes. By enabling this setting, it will drive through all stations on the way to its final destination without stopping. Note, that this setting only defines a default value for new orders. Individual orders can be set explicitly to either behavior nevertheless
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :New train orders stop by default at the {STRING} of the platform
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT                       :Place where a train will stop at the platform by default. The 'near end' means close to the entry point, 'middle' means in the middle of the platform, and 'far end' means far away from the entry point. Note, that this setting only defines a default value for new orders. Individual orders can have their stop location set by clicking on the order text
 
@@ -1406,16 +1435,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWP
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Main viewport
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Every viewport
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Allow bribing of the local authority: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Allow companies to try bribing the local town authority. If the bribe is noticed by an inspector, the company will not be able to act in the town for six months
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT_MINUTES                       :Allow companies to try bribing the local town authority. If the bribe is noticed by the police, the company will not be able to act in the town for six minutes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Allow buying exclusive transport rights: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and cargo) won't receive any cargo for a whole year
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and freight) won't receive any cargo for twelve months
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES             :If a company buys exclusive transport rights for a town, opponents' stations (passenger and freight) won't receive any cargo for twelve minutes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Allow funding buildings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Allow companies to give money to towns for funding new houses
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Allow funding local road reconstruction: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Allow companies to give money to towns for road reconstruction to sabotage road-based services in the town
 
@@ -1467,25 +1498,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :No
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Yes, but exclude stopped vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :Of all vehicles
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Warn if a vehicle's income is negative: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a calendar year
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a year
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD             :When enabled, a news message gets sent when a vehicle has not made any profit within a period
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Vehicles never expire: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT               :When enabled, all vehicle models remain available forever after their introduction
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS                            :Timekeeping: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT                   :Select the timekeeping units of the game. This cannot be changed later.{}{}Calendar-based is the classic OpenTTD experience, with a year consisting of 12 months, and each month having 28-31 days.{}{}In Wallclock-based time, vehicle movement, cargo production, and financials are instead based on one-minute increments, which is about as long as a 30 day month takes in Calendar-based mode. These are grouped into 12-minute periods, equivalent to a year in Calendar-based mode.{}{}In either mode there is always a classic calendar, which is used for introduction dates of vehicles, houses, and other infrastructure.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR                   :Calendar
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK                  :Wallclock
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR                             :Minutes per year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT                    :Choose the number of minutes in a calendar year. The default is 12 minutes. Set to 0 to stop calendar time from changing. This setting does not affect the economic simulation of the game, and is only available when using wallclock timekeeping.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE                       :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN                      :0 (calendar time frozen)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Autorenew vehicle when it gets old: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :When enabled, a vehicle nearing its end of life gets automatically replaced when the renew conditions are fulfilled
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :Autorenew when vehicle is {STRING} maximum age
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :Relative age when a vehicle should be considered for auto-renewing
 
@@ -1735,15 +1771,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Newspaper: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Play sound upon display of newspapers
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :End of year: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD                             :End of period: {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Play sound at the end of a year summarizing the company's performance during the year compared to the previous year
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD_HELPTEXT                    :Play sound at the end of a period summarizing the company's performance during the period compared to the previous period
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Construction: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Play sound on successful constructions or other actions
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Button clicks: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Beep when clicking buttons
 
@@ -2038,12 +2076,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Speed units (land): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL         :Speed units (nautical): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Whenever a speed is shown in the user interface, show it in the selected units
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Imperial (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metric (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS   :Game units (tiles/day)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS   :Game units (tiles/sec)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS            :Knots
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Vehicle power units: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Whenever a vehicle's power is shown in the user interface, show it in the selected units
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperial (hp)
 
@@ -2212,13 +2252,13 @@ STR_HELP_WINDOW_LICENSE                 
 
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE                                    :{BLACK}OpenTTD
 
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI                                     :{BLACK}Manual / Wiki
 
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER                                      :{BLACK}Report a Bug
 
STR_HELP_WINDOW_COMMUNITY                                       :{BLACK}Community
 

	
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheats
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Sandbox Options
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Increase money by {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Playing as company: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magic bulldozer (remove industries, unmovable objects): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnels may cross each other: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Edit the maximum map height: {ORANGE}{NUM}
 
@@ -2349,12 +2389,15 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION 
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Clients online / clients max{}Companies online / companies max
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Map size
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Map size of the game{}Click to sort by area
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Date
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Current date
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT                         :{BLACK}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION                       :{BLACK}Play time
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP               :{BLACK}Time played while{}game was not paused
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Language, server version, etc.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Click a game from the list to select it
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}The server you joined last time:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Click to select the server you played last time
 

	
 
@@ -2364,12 +2407,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE       
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Server address: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE                             :{SILVER}Invite code: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Start date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Current date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME                               :{SILVER}Play time: {WHITE}{NUM}h {NUM}m
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT                              :{SILVER}Game Script: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Password protected!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}SERVER OFFLINE
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}SERVER FULL
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED                           :{SILVER}SERVER BANNED YOU
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}SERVER TOO OLD
 
@@ -2719,22 +2763,27 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP    
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}unused
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}saturated
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}overloaded
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MONTH                               :{BLACK}{CARGO_LONG} to be transported per month from {STATION} to {STATION} ({COMMA}% of capacity){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_MINUTE                              :{BLACK}{CARGO_LONG} to be transported per minute from {STATION} to {STATION} ({COMMA}% of capacity){STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG} to be transported back ({COMMA}% of capacity)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}Average travel time: {UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Coverage area highlight
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Off
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}On
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Don't highlight coverage area of proposed site
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Highlight coverage area of proposed site
 
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Accepts: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Supplies: {GOLD}{CARGO_LIST}
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_YEAR                      :{BLACK}Maintenance cost: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/year
 
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST_PERIOD                    :{BLACK}Maintenance cost: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/period
 

	
 
# Join station window
 
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Join station
 
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Build a separate station
 

	
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Join waypoint
 
@@ -3576,18 +3625,21 @@ STR_TOWN_POPULATION                     
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (City)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Population: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Houses: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}{CARGO_LIST} last month: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX                             :{BLACK}{CARGO_LIST} last minute: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Cargo needed for town growth:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} required
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} required in winter
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} delivered
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (still required)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (delivered)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Town grows every {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (funded)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Town is {RED}not{BLACK} growing
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Noise limit in town: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Center the main view on town location. Ctrl+Click to open a new viewport on town location
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Local Authority
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Show information on local authority
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Change town name
 
@@ -3621,14 +3673,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRA
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Bribe the local authority
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Initiate a small local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a small radius around the town center.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Initiate a medium local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a medium radius around the town center.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Initiate a large local advertising campaign, to attract more passengers and cargo to your transport services.{}Provides a temporary boost to station rating in a large radius around the town center.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the reconstruction of the urban road network.{}Causes considerable disruption to road traffic for up to 6 months.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the reconstruction of the urban road network.{}Causes considerable disruption to road traffic for up to 6 minutes.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Build a statue in honor of your company.{}Provides a permanent boost to station rating in this town.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Fund the construction of new buildings in the town.{}Provides a temporary boost to town growth in this town.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS   :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Buy exclusive transport rights in town for 12 months.{}Town authority will not allow passengers and freight to use your competitors' stations. A successful bribe from a competitor will cancel this contract.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES  :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Buy exclusive transport rights in town for 12 minutes.{}Town authority will not allow passengers and freight to use your competitors' stations. A successful bribe from a competitor will cancel this contract.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bribe the local authority to increase your rating and abort a competitor's exclusive transport rights, at the risk of a severe penalty if caught.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} Goals
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Global Goals
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :Global Goals
 
@@ -3669,17 +3725,21 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE       
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER                              :Surrender
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE                                  :Close
 

	
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsidies
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}{YELLOW} ({STRING})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- None -
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Services already subsidized:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Click on service to center main view on industry/town. Ctrl+Click to open a new viewport on industry/town location
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE                               :by {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME                               :within {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE                            :until {DATE_SHORT}
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME                            :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} remaining
 

	
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_CAPTION                                          :{WHITE}{COMPANY} Story Book
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}Global Story Book
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR                                        :Global Story Book
 
STR_STORY_BOOK_TITLE                                            :{YELLOW}{STRING}
 
@@ -3713,12 +3773,14 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO          
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}This station has exclusive transport rights in this town.
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} bought exclusive transport rights in this town.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Ratings
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Show station ratings
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH                     :{BLACK}Supply per month and local rating:
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE                    :{BLACK}Supply per minute and local rating:
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP                                          :{BLACK}Group by
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION                                :Station: Waiting
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT                                 :Amount: Waiting
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION                                :Station: Planned
 
@@ -3773,12 +3835,14 @@ STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME          
 

	
 
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Edit waypoint name
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finances {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION                                       :{WHITE}Year
 
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION                                     :{WHITE}Period
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Revenue
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Operating Expenses
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Capital Expenses
 

	
 
@@ -3874,12 +3938,14 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SEC
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT                       :{GOLD}Streetcar pieces:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}Water tiles:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}Canals
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}Stations:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS                        :{WHITE}Station tiles
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS                        :{WHITE}Airports
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR                      :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD                    :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/period
 

	
 
# Industry directory
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industries
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- None -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO                                :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transported){BLACK}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
@@ -3893,12 +3959,13 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FI
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :All cargo types
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :None
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Production last month:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE                  :{BLACK}Production last minute:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transported)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Center the main view on industry location. Ctrl+Click to open a new viewport on industry location
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Production level: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}The industry has announced imminent closure!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
@@ -3934,12 +4001,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT     
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Manage list
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Send instructions to all vehicles in this list
 
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :Replace vehicles
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :Send for maintenance
 
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP                                   :Create group
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Profit this year: {CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{TINY_FONT}{BLACK}Profit this period: {CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_LIST_CARGO                                          :[{CARGO_LIST}]
 
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO                                 :{STRING} {STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :Send to depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :Send to depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :Send to depot
 
@@ -3979,13 +4047,15 @@ STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT             
 
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Add shared vehicles
 
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remove all vehicles
 

	
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Rename a group
 

	
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR                                      :Profit this year:
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD                                    :Profit this period:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR                                      :Profit last year:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD                                    :Profit last period:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY                                             :Current usage:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE                                       :{NUM}%
 

	
 
# Build vehicle window
 
###length 4
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :New Rail Vehicles
 
@@ -4006,12 +4076,14 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT                             :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Speed on ocean: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Speed on canal/river: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_YEAR                              :{BLACK}Running Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST_PERIOD                            :{BLACK}Running Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/period
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacity: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(refittable)
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designed: {GOLD}{NUM}{BLACK} Life: {GOLD}{COMMA} year{P "" s}
 
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. Reliability: {GOLD}{COMMA}%
 
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT                                    :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
 
@@ -4198,12 +4270,24 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE    
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :road vehicle
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE                                 :streetcar
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :aircraft
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :ship
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3                                        :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4                                        :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT                                  :Cost: {CURRENCY_LONG}  Weight: {WEIGHT_SHORT}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED                               :Cost: {CURRENCY_LONG}  Max. Speed: {VELOCITY}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER                                  :Speed: {VELOCITY}  Power: {POWER}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE                           :Speed: {VELOCITY}  Power: {POWER}  Max. T.E.: {FORCE}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE                                         :Aircraft type: {STRING}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE                                   :Aircraft type: {STRING}   Range: {COMMA} tiles
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR                                 :Running Cost: {CURRENCY_LONG}/year
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD                               :Running Cost: {CURRENCY_LONG}/period
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY                                     :Capacity: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY_2                                   :Capacity: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Replace {STRING} - {STRING}
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE                             :{YELLOW}Vehicles in use
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP                     :{BLACK}Column with vehicles that you own
 
@@ -4342,38 +4426,51 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME        
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Name road vehicle
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Name ship
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Name aircraft
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} year{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} year{P "" s} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/yr
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/year
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD                        :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/period
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE                                 :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Aircraft type: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE                           :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Aircraft type: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Range: {LTBLUE}{COMMA} tiles
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Weight: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Power: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Profit this year: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last year: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. performance: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD                 :{BLACK}Profit this period: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Profit this period: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (last period: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. performance: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Reliability: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Breakdowns since last maintenance: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Built: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Value: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}None{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Transfer Credits: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES                  :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minutes{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Maintenance interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}days{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES                  :{BLACK}Maintenance interval: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minutes{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Maintenance interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   {STRING}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE                           :Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO                    :Last service: {LTBLUE}{NUM} minutes ago
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Change servicing interval type
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Increase maintenance interval by 10 days. Ctrl+Click to increase servicing maintenance by 5 days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Increase maintenance interval by 5 minutes. Ctrl+Click to increase maintenance interval by 1 minute
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Increase maintenance interval by 10 percent. Ctrl+Click to increase maintenance interval by 5 percent
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS    :{BLACK}Decrease maintenance interval by 10 days. Ctrl+Click to decrease maintenance interval by 5 days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Decrease maintenance interval by 5 minutes. Ctrl+Click to decrease maintenance interval by 1 minute
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Decrease maintenance interval by 10 percent. Ctrl+Click to decrease maintenance interval by 5 percent
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Change maintenance interval type
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT                                     :Default
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :Days
 
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES                                     :Minutes
 
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT                                     :Percentage
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Name train
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Name road vehicle
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Name ship
 
@@ -4514,13 +4611,13 @@ STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP         
 

	
 
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Go To
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Go to nearest depot
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Go to nearest hangar
 
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Conditional order jump
 
STR_ORDER_SHARE                                                 :Share orders
 
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list. Ctrl+Click on a station for 'full load any cargo', on a waypoint for 'non-stop', or on a depot for 'service'. Click on another vehicle to copy its orders or Ctrl+Click to share orders. A depot order disables automatic servicing of the vehicle
 
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list. Ctrl+Click on a station for 'full load any cargo', on a waypoint for 'non-stop', or on a depot for 'service'. Click on another vehicle to copy its orders or Ctrl+Click to share orders. A depot order disables automatic maintenance of the vehicle
 

	
 
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Show all vehicles that share this schedule
 

	
 
# String parts to build the order string
 
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Go via {WAYPOINT}
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                               :Go non-stop via {WAYPOINT}

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)